Анна Козачина - Литература Японии

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Козачина - Литература Японии» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Красноярск, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Сибирский федеральный университет, Жанр: sci_philology, tbg_higher, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Литература Японии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Литература Японии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рассмотрены этапы развития японской литературы с момента заимствования китайских иероглифов и зарождения собственной письменности до современности. Описаны наиболее известные письменные памятники, а также основные литературные жанры и стили различных исторических периодов.
Предназначено для студентов бакалавриата, обучающихся по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика».

Литература Японии — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Литература Японии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Начавшаяся еще с середины XI в. борьба двух феодальных лагерей военного дворянства Тайра и Минамото закончилась победой последнего и установлением новой системы правления — сёгуната Камакура. Император двора в Киото узаконил власть Минамото, присвоив ему в 1192 г. титул 征夷大将軍 [сэйи тайсёгун] («великий военачальник, покоряющий варваров»). Ранее этот титул давался тем представителям придворной знати, которые особо преуспели в ведении войны против айнов. Однако с присвоением этого титула Минамото он стал наследственным, а самое главное — делал его обладателя фактически главой нового правительства в Камакура, располагавшим реальной властью в стране.

Исторически обстановка политической и культурной деятельности самурайства складывалась совершенно иначе, чем в эпоху гегемонии родовой аристократии. Первому сословию выпала на долю историческая миссия впервые в Японии создать централизованный государственный строй, развивать культуру, обогащая ее новым китайско-буддийским содержанием. Самураям же приходилось действовать в сложной обстановке огромного наследия, значительного как в политической сфере, так и идеологически-бытовой.

Однако народные массы, в сущности, очень мало соприкасались с культурой хэйанской знати и сравнительно слабо поддавались ей. Одной из главных причин падения хэйанского режима являлось то, что он к концу своего существования окончательно оторвался от простых людей. Он оказался не в состоянии уследить за теми процессами, которые происходили среди них, и тем более не мог их направлять и сдерживать.

Самураи, вышедшие именно из народных масс, тесным образом с ними связанные, оказались, таким образом, в сопоставлении с аристократией, не были так глубоко захвачены новой китайской культурой. Они вернули Японию, с одной стороны, на путь национализма взамен преклонения пред чужеземным, с другой — на путь полуварварства взамен цивилизованности. Грубый воин, живущий исконными традициями своего родового быта, обитатель отдаленных варварских восточных провинций (Канто), мыслящий почти так же, как мыслили его предки в первобытную эпоху, — вот какая фигура встала теперь в центре политики и культуры.

Культ мужества и мужественности, который создался у самураев среди битв и воинских подвигов, та храбрость и непреклонная жестокость, с которой они шли против своих врагов, то чувство долга, вассальной преданности, с которыми они следовали за своими вождями, были перенесены ими в новую стадию своего существования, когда они встали у власти. И все эти свойства, укрепленные буддийским фатализмом, с одной стороны, и религиозностью, с другой, были перенесены ими и в культуру.

Японский буддизм в эпоху Камакура.Преобразования в эпоху Камакура коснулись всех сторон жизни, в том числе и устройства буддийской общины, и роли храмов в японском обществе. Под камакурским буддизмом в широком смысле слова понимается весь японский буддизм конца XII — начала XIV в. В узком смысле камакурскими называются движения, возникшие в эту эпоху и положившие начало пяти школам.

1. Дзёдо, или школа Чистой Земли (основатель — Хонэн, 1133—1212), учила почитанию одного лишь будды Амида и единственному обряду «исключительного памятования о будде»; Хонэн пришел к выводу, что в жестокую, кровопролитную эпоху единственно действенным средством должна быть безграничная вера в милосердие будды Амида и обращенные к нему молитвы с просьбой о последующем возрождении в Чистой Земле. Для этого достаточно постоянно повторять слова молитвы «Наму Амида буцу» («Слава будде Амида!») и полагаться на «иную силу», а не на достижение освобождения при помощи «личных усилий», как утверждали наставники всех остальных школ. На основании представлений о Чистой Земле будды Амида возникла самая влиятельная и распространённая школа японского буддизма — амидаизм.

2. Риндзай, или Дзэн (основатель — Эйсай, 1141—1215), считается первой дзэн-буддийской школой, появившейся в Японии. Школа сформировалась в результате распространения одноимённой китайской школы Линьцзи. Особенностями школы Риндзай являются метод сатори, практика медитации и метод коанов (иррациональных загадок), разрешение которых лежит не в логической плоскости, но с помощью «интеллектуального потрясения», которое способно помочь достижению просветления.

3. Дзёдо Син (основатель — Синран, 1173—1263) — школа японского буддизма, созданная на основе китайской школы Цзинту (буддизма Чистой Земли), наиболее крупная из школ, представляющих амидаизм. Она выделилась из школы Дзёдо и получила в своём названии дополнительно иероглиф 真 [син] — «истинный». Синран характеризовал эпоху Камакура как деградацию, отмечал, что в ней нет никаких надежд на освобождение из цикла перерождений (сансары) своими силами; поэтому усилия для достижения просветления и реализации идеалов Боддхисатвы обречены на провал из-за тяжёлых кармических последствий невежества и грехов прошлых жизней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Литература Японии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Литература Японии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Литература Японии»

Обсуждение, отзывы о книге «Литература Японии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x