Сергей Артамонов - История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Артамонов - История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1978, Издательство: Просвещение, Жанр: sci_philology, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В учебнике содержится обстоятельный обзор важнейших явлений истории зарубежных литератур XVII―XVIII вв., включая литературы Италии, Испании, Франции, Англии, Соединенных Штатов Америки, Польши, Чехии, Болгарии, Венгрии. Специальные главы книги отведены рассмотрению творчества крупнейших писателей XVII―XVIII вв.: Лопе де Вега, Кальдерон, Корнель, Расин, Мольер, Мильтон, Вольтер, Руссо, Бомарше, Шиллер, Гете, Дефо, Свифт, Стерн и др.
В учебнике нашли отражение эстетические проблемы, связанные с историей литературных стилей этого периода (барокко, классицизм, ренессансный и просветительский реализм).

История зарубежной литературы XVII―XVIII вв. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

70

По некоторым переводам «Гофолия».

71

Моэм Сомерсет. Подводя итоги. М., 1957, с. 132.

72

Белинский В. Г. Полн. собр. соч., в 13-ти т., т. X. М., 1956, с. 232.

73

Мольер. Собр. соч. в 4-х т., т. 2, М., 1936. В дальнейшем все цитаты будут приводиться по этому изданию с указанием в скобках тома и страницы.

74

«Les précieuses ridicules». Есть различные переводы на русский язык этого названия. «Précieux» — значит буквально «драгоценный». В бумагах Петра I сохранился листок с опытом его перевода на русский язык этой комедии, названной им «Драгые смеянные».

75

В алькове происходил торжественный обряд утреннего туалета знатной особы, при котором присутствовали приглашенные.

76

Ленин В. И. Полн. собр. соч., т. 17, с. 288―289.

77

Плеханов Г. В. История русской общественной мысли в 3-х т., т. III, Киев, 1925, с. 51.

78

К. Маркс в письме к Ф. Энгельсу от 26.VI.1869 г. с похвалой отзывается о Ларошфуко и сообщает несколько афоризмов: «У нас у всех достаточно сил, чтобы перенести чужое несчастье», «Мы нередко относимся снисходительно к тем, кто тяготит нас, но мы никогда не бываем снисходительны к тем, кто тяготится нами» (Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 32. с. 261―262).

79

См. статью Стендаля «Вальтер Скотт» и «Принцесса Клевская».

80

Madame de La Fayette. La Princesse de Clèves. Paris, 1889, pp. XVI―XVII. В дальнейшем все цитаты приводятся по этому изданию.

81

La Bruyère. Les Caractères. Р., 1962, р. 196.

82

Пушкин-критик. М., 1950, с. 72.

83

L’ Adone, poema del cavalier Marino, Parigi. 1623.

84

Гегель. Соч., т. XII. М., 1938, с. 273―274.

85

Не имея возможности говорить о нем подробно, отсылаем читателя к книге Кляуса и др. «Паскаль» (М., 1971).

86

Маркс К. и Энгельс Ф. Соч, т. 19, с. 341.

87

См.: Гриммельсгаузен X. Я. К. Симплициссимус. Л., 1967.

88

Сборники стихов Грифиуса выходили под названиями: «Мысли о кладбище», «Стихи из могилы».

89

См.: Пуришев Б. И. Очерки немецкой литературы XV―XVII вв. М., 1955.

90

См.: Джонсон Бен. Пьесы. М.―Л., 1960. Ромм А. Бен Джонсон. М.―Л., 1958.

91

Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 747.

92

Говорилось, в частности, о потере английского флота при взятии крепости Ла Рошель (помощь, оказанная Карлом I кардиналу Ришелье в его борьбе с гугенотами, религиозными союзниками англичан), о неудачах в борьбе с Испанией, о предательской роли «советников и придворных», приносящих ущерб Англии, помогающих иностранным принцам и государствам из корыстных побуждений. Говорилось о незаконных налогах и поборах, о монополиях на все предметы первой необходимости, о расхищении строевого леса, необходимого английскому судоходству, об изъятии королем общинных земель и пр.

93

Лавровский В. М. Сборник документов по истории английской буржуазной революции. М., 1973.

94

«Новый закон справедливости, открывшийся для того, чтобы освободить всю вселенную от рабства». Январь, 1649 г. (Уинстенли Д. Избранные памфлеты. М.―Л., 1950).

95

Его растерзала толпа роялистов 29 декабря 1648 г.

96

Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 1, с. 602.

97

Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 8, с. 120.

98

Гоббс Т. О причинах гражданской войны в Англии (см. приложение к кн.: Мееровский Б. В. Гоббс. М., 1975).

99

Барг М. А. Кромвель и его время. М., 1950, с. 68―69.

100

Риквард Э. Мильтон как революционный мыслитель. — В кн.: Хилл К. Английская революция. М., 1947, с. 155―158.

101

«Защита англичанином Джоном Мильтоном английского народа против Салмасия», 1651 г.; «Вторая защита английского народа англичанином Джоном Мильтоном в ответ на бесчестную книгу», 1654 г. Обе «Защиты» написаны по-латыни.

102

Министр Карла II, автор «Истории великого мятежа».

103

«Коранический рай крайне чувственен», — пишет исследователь Корана Л. И. Климович («Ислам». М., 1962, с. 76).

104

Самое обстоятельное исследование творчества английского поэта на русском языке — книга профессора Р. М. Самарина «Творчество Джона Мильтона» (М., 1964).

105

Пушкин по этому поводу писал: «Или мы ошибаемся, или Мильтон, проезжая через Париж, не стал бы показывать себя, как заезжий фигляр, и в доме непотребной женщины (Мария Делорм была любовницей кардинала Ришелье. — С. А.) забавлять общество чтением стихов, писанных на языке, неизвестном никому из присутствующих, жеманясь и рисуясь, то закрывая глаза, то возводя их в потолок» (выделено Пушкиным).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.»

Обсуждение, отзывы о книге «История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x