Сергей Артамонов - История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Артамонов - История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1978, Издательство: Просвещение, Жанр: sci_philology, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В учебнике содержится обстоятельный обзор важнейших явлений истории зарубежных литератур XVII―XVIII вв., включая литературы Италии, Испании, Франции, Англии, Соединенных Штатов Америки, Польши, Чехии, Болгарии, Венгрии. Специальные главы книги отведены рассмотрению творчества крупнейших писателей XVII―XVIII вв.: Лопе де Вега, Кальдерон, Корнель, Расин, Мольер, Мильтон, Вольтер, Руссо, Бомарше, Шиллер, Гете, Дефо, Свифт, Стерн и др.
В учебнике нашли отражение эстетические проблемы, связанные с историей литературных стилей этого периода (барокко, классицизм, ренессансный и просветительский реализм).

История зарубежной литературы XVII―XVIII вв. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

36

Auto sacramentale — одноактная пьеса о таинствах причастия и других библейских легендах, исполнявшаяся в пасхальные дни на городских площадях Испании. «О святых, их славословие, восхваление святейшей девы и зачатого ею младенца», — писал о таких представлениях Монтальван, современник Лопе де Вега.

37

Переводы В. Пяста и Т. Щепкиной-Куперник.

38

Келли Джемс. Испанская литература. М., 1923, с. 219.

39

Хрестоматия по западноевропейской литературе XVII века. Сост. Б. И. Пуришев. М., 1949, с. 209. См. подборку стихов Гонгоры в журнале «Иностранная литература», 1972, № 1.

40

Собраны Антонио Чаконом, изданы Фульше-Дельбоском с точной датировкой каждого произведения.

41

Concepto (испан.) — острота. У французов — pointe, итальянцев — concetto, англичан — conceit.

42

«Критикон» был переведен на английский язык в 1681 г.

43

Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 28, с. 300.

44

Письмо к Полине Виардо от 19 декабря 1847 г.

45

Письмо к Полине Виардо от 25 октября 1847 г.

46

Цитируется по переводу К. Д. Бальмонта.

47

Пушкин-критик. М., 1950, с. 128―129.

48

См.: Балашов Н. И. Испанская классическая драма. М., 1975.

49

Гизо Ф. История цивилизации в Европе. Спб., 1892, с. 258.

50

См.: Виппер Ю. Б. Формирование классицизма во французской поэзии начала XVII в. М., 1967; Обломиевский Д. Д. Французский классицизм. М., 1967.

51

Лафарг Поль. Язык и революция. — В кн.: Лафарг Поль. Литературно-критические статьи. М., 1938.

52

Виллар Ж . и К. Формирование французской нации. М., 1957, с. 102.

53

Маркс К. Письмо к Ф. Лассалю от 22 июля 1861 г. — Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 30, с. 504―505. Андре Дасье (1651―1722), которого упоминает здесь К. Маркс, перевел и издал «Поэтику» Аристотеля. В своих примечаниях он убедительно показал, как неправильно понимали классицисты эстетическую концепцию древнегреческого философа.

54

Пушкин А. С. Полн. собр. соч. в 10-ти т., т. VII. М., 1949, с. 214―215.

55

«Ода королю Генриху Великому на счастливое и успешное окончание Седанского похода».

56

Александр Гарди (1569―1632) был основным автором пьес для Бургундского отеля в течение первых тридцати лет XVII в.

57

Бонавентур д’Аргон, писавший под псевдонимом Виньоля де Марвиля.

58

В нашем рассмотрении трагедий Корнеля мы широко используем комментарии Вольтера, которые представляют, бесспорно, большой интерес для русского читателя.

59

Corneille Р. Oeuvres complètes. Р., 1966. Все дальнейшие цитаты в прозаическом переводе приведены по этому изданию.

60

Вольтер оставил на полях печатного текста трагедии следующее весьма существенное замечание: «Заметьте, что действие происходит то во дворце короля, то в доме графа Гормаса, то в городе». Это несоблюдение единства места было строго осуждено современниками Корнеля.

61

Корнель Пьер. Избранные трагедии. М., 1956.

62

Первоначально пьеса по этому случаю называлась трагикомедией.

63

Трагедию во времена Корнеля называли «Гораций» и «Горации».

64

Ришелье назвал бездарнейшую пьесу Жоржа Скюдери «Тираническая любовь» «божественной». Корнель не мог не знать того, что это сделано в пику ему.

65

Там, где русский стихотворный перевод нам представляется недостаточно точным, мы даем свой, прозаический.

66

Итальянцы и поныне показывают римскую могилу у дороги в 25 километрах к юго-востоку от Рима, в которой, по преданию, погребены доблестные Горации и Куриации. Ученые, однако, утверждают, что могила эта содержит более поздние захоронения.

67

Франс Анатоль. Собр. соч. в 8-ми т., т. 8. М., 1960, с. 351.

68

Франс Анатоль. Жан Расин. — В кн.: Расин Ж. Соч., т. I. М.―Л., 1937, с. 359. Мы настоятельно рекомендуем студентам ознакомиться с этим проникновенным, полным глубокой мысли очерком Анатоля Франса.

69

Молодой герой Расина — обычно застенчивый юноша, добропорядочный, честный, искренний, сдержанный, не способный бороться с обстоятельствами и гибнущий. Он становится почти всегда жертвой страсти какой-нибудь демонической женщины.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.»

Обсуждение, отзывы о книге «История зарубежной литературы XVII―XVIII вв.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x