Там же. Т. 1. С. 147.
Там же. С. 146.
Там же. Т. 1. С. 200.
Там же. С. 218.
Там же. Т. 2. С. 479.
Там же. С. 477.
Там же. Т. 1. С. 245.
Там же. С. 322.
Там же. С. 323.
Там же. С. 479.
Там же.
Там же. С. 273.
Там же. С. 274.
Там же. С. 323.
Там же.
Там же. С. 428.
Мухаммед Абдо. Ислам и христианство… С. 76 – 77.
Там же. С. 78.
Там же. С. 79.
Там же. С. 79.
Там же. С. 78 – 79.
Под «арабизмом» Мухаммеда Абдо не подразумевается склонность к национализму, как не подразумевается под исламизмом аль-Афгани игнорирование им национализма или отчуждённость по отношению к нему. Аль-Афгани был настроен более «исламистски», чем Мухаммед Абдо, но это не значит, что он был более глубок. Несомненно, аль-Афгани был первым рыцарем реформаторского исламизма джихада, что, в свою очередь, предопределило его подход ко всему, что могло послужить устремлениям рационального духа, с исламских позиций. Именно этим было обусловлено становление его политической платформы в контексте широкого исламизма. В свою очередь, это предопределило те общие принципы, которые были усвоены Мухаммедом Абдо на его личном опыте. Но поскольку этот последний развивался на поприще актуализации науки и культурного наследия, постольку более гармоничной и прочной являлась его принадлежность к арабскому миру.
Мухаммед Абдо. Ислам и христианство… С. 76.
Там же. С. 126.
Там же. С. 79.
Там же. С. 121.
Там же. С. 122.
Там же.
Там же.
Аль-Кавакиби. ПСС. Т. 1. С. 140 – 141.
Там же. С. 268.
Аль-Кавакиби. ПСС. Т. 1. С. 136.
Там же. С. 182.
Там же. С. 141.
Там же. С. 141.
Там же. С. 306 – 307.
Там же. С. 392.
Там же. С. 156.
Там же. С. 268.
Калила и Димна – литературно-дидактический памятник, сборник басен и притч, назидательных и поучительных рассказов. Является переложением и переработкой текстов известной индийской книги «Панчатантра». «Калила и Димна» – перевод и творение литератора и стилиста Ибн аль-Мукаффы.
Путь Красноречия является собранием проповедей, писем и высказываний Али. Эта книга рассматривается как воплощение красноречия и является величайшим шедевром арабской литературы и образцом изящного стиля, мастерства слога и классической арабской словесности.
Нахдж аль-Балага является одним из важнейших сакральных текстов для мусульман-шиитов. Книга «Харадж» принадлижит Абу Юсуфу (731–798), это источник по социально-экономической истории Арабского халифата в 7–8 вв.
Тахтауи Рефаа Рафи (1801–1873) – один из первых представителей Египетского Возрождения и просвешения, переводчик и автор проектов возрождения культурного наследия и изучения иностранных языков, а также зашитник прав женщин на образование.
Хайреддин-паша (1890–1919) – тунисский просветитель, великий визирь Туниса (1856), автор первой тунисской конституции 1861. В последние годы жизни Хайреддин-паша занимался написанием меморандумов, в которых предлагал различные пути улучшения работы государственного аппарата.
Ахмед Фарис аш-Шидьяк (1804–1887) – ученый, писатель и журналист. Маронит по рождению, он переходит в протестантизм, а затем в ислам. Он считается одним из отцов-основателей современной арабской литературы.
Салим аль-Бустани (1848–1884) – сын известного ливанского просветителя Бутруса аль-Бустани, основоположник жанра романа, автор трёх исторических романов и шести произведений на современную социальную тему. Писатель считал, что главная задача литературы – улучшение социальных нравов. В романах на современные темы он проповедует морально-этические нормы, основанные на принципах гуманности, свободы, равенства, справедливости и разума.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу