Рэймонд Браун - Введение в Новый Завет Том II

Здесь есть возможность читать онлайн «Рэймонд Браун - Введение в Новый Завет Том II» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Библейско–богословский институт св. апостола Андрея, Жанр: Религиоведение, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Введение в Новый Завет Том II: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Введение в Новый Завет Том II»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Введение в Новый Завет» Рэймонда Брауна (1928–1998), одного из крупнейших библеистов современности, представляет собой классическое учебное пособие. В этом фундаментальном труде автор не только подробно анализирует все новозаветные книги, но и приглашает читателя поразмыслить над проблемами, которые ставит каждая из этих книг, — о Боге, Христе, новозаветных персонажах, церкви и т. д. Каждая глава содержит обширную библиографию. Книга адресована как студентам богословских учебных заведений, так и тем, кто изучает Новый Завет на курсах, в кружках разного уровня и самостоятельно.

Введение в Новый Завет Том II — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Введение в Новый Завет Том II», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако на самом деле, по свидетельству Деян 8:4; 11:19, эллинисты проповедовали в основном за пределами Иерусалима и даже вне Палестины. Расширенные приветствия читателям от «италийских» (Евр 13:24) напоминают некоторым исследователям о присутствии римских евреев в Иерусалиме на Пятидесятнице (Деян 2:10). Действительно, если письмо было адресовано римским христианам, то Деян 28:21 предполагает частое сообщение между Иудеей и Римом. Тем не менее теории о том, где же было написано Евр, являются в такой же степени предположениями, как и гипотезы об авторе.

Датировка. Этот вопрос в определенной мере связан с тем, как мы отвечаем на предыдущий вопрос. Если брать самую раннюю из возможных датировок, то автор Евр не принадлежал к первому поколению христиан, так как он, по–видимому, опирался на тех, кто слышал Бога (2:3), а его читатели/слушатели уже верили в Христа какое‑то время (5:12; 10:32). На противоположном конце временной шкалы крайняя граница определяется 1 Клим 36:1–5 (оно, вероятно, было написано в конце 90–х годов, но не позднее 120 года), которое повторяет некоторые моменты Евр 1:3–5, 7, 13 [562] Считается, что более двадцати отрывков в 1 Клим отражают текст Евр, например, перечисление примеров веры из ВЗ в 1 Клим 10–12 и 17, сопоставимое с Евр 11. . Таким образом, чаще всего временем написания Евр считается период между 60–90 годами н. э., причем мнения ученых расходятся по поводу того, было ли оно написано до разрушения Иерусалимского храма (то есть до 60–х годов), или после этого (то есть до 80–х годов). Если эту книгу написал Павел, Аполлос, Акилла или Прискилла, то следует исходить из даты не позднее 60–х годов, так как к 80–м годам многих из них уже не было в живых. Освобождение Тимофея (из заключения: 13:23), что, по–видимому, является историческим фактом, не создает препятствий к более поздней датировке, так как Тимофей был моложе Павла и мог дожить до 80–х годов.

Главный фактор, подкрепляющий датировку письма 60–ми годами — это отсутствие в Евр упоминания о разрушении Иерусалимского храма (70 год н. э.). Такое упоминание могло бы служить доказательством тезиса автора о том, что Иисус заменил собой еврейскую литургию, священничество и святилище. Однако в послании автор не проявляет никакого интереса к Храму (возможно, для него он не был главным святилищем, так как в ВЗ Бог не давал приказания стоить его). Таким образом, мы не можем узнать, как же факт разрушения Храма вписался бы в систему аргументации автора. Упоминание о религиозном обряде в настоящем времени (Евр 8:3; 9:7; 13:11) вовсе не говорит о том, что в Храме еще продолжались жертвоприношения [563] Однако самое трудное место — 10:1–2, где автор, используя приемы риторики, утверждает, что те жертвоприношения, которые совершаются из года в год, не могут сделать людей совершенными: «иначе перестали бы приносить их». , так как в Древностях Иосифа Флавия, написанных через двадцать лет после разрушения Храма, тоже используется настоящее время.

Дополнительным доказательством того, что послание было написано в 80–х годах, служит подчеркивание замены еврейских праздников, жертвоприношений, священничества и земного места богослужения — фактически замены первого, или ветхого, завета новым (8:7–8, 13). Для христианства более раннего периода было характерно представление о необходимости радикального обновления религиозных институтов Израиля, но после 70–х годов и разрушения Храма восприятие мира изменилось, что видно из Ин (см. главу 11). Теперь на Христа смотрели как на Того, кто заменил Собой все, что было до этого. В последней трети столетия традиция называть Иисуса Богом также стала более распространенной. Тем не менее, хотя в богословском отношении Евр и более тесно связано с идеями 80–х годов, однако следует признать, что аргументация, которая основывается на сравнительном богословии, очень слаба, так как «развитые» богословские взгляды не появились единовременно в разных местах. Дата написания не может быть определена окончательно и неопровержимо, но, по моему мнению, дискуссии по поводу адресатов письма, к которым мы сейчас переходим, говорят в пользу гипотезы о 80–х годах.

Кому адресовано письмо?

Давайте прежде всего начнем с заглавия письма. Многие исследователи соглашаются с тем, что заглавие «К Евреям» не было дано письму самим автором. Но в то же время оно появляется в Папирусе Битти II (Р 46), самом старом манускрипте, которым мы обладаем, и использовалось около 200 года в Египте и Северной Африке. (Ни разу не появлялось никакого другого названия, связанного с адресатом письма.) Почти наверняка это название опиралось на догадку и было присоединено к письму на основании анализа его содержания, которое, в основном, касалось еврейского религиозного культа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Введение в Новый Завет Том II»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Введение в Новый Завет Том II» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Введение в Новый Завет Том II»

Обсуждение, отзывы о книге «Введение в Новый Завет Том II» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x