Носовский Г., Фоменко А. - КАК БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ. Курган Христа и Богородицы. Тристан и Изольда (Как было на самом деле) - 2018

Здесь есть возможность читать онлайн «Носовский Г., Фоменко А. - КАК БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ. Курган Христа и Богородицы. Тристан и Изольда (Как было на самом деле) - 2018» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Носовский Г., Фоменко А. - КАК БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ. Курган Христа и Богородицы. Тристан и Изольда (Как было на самом деле) - 2018: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Носовский Г., Фоменко А. - КАК БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ. Курган Христа и Богородицы. Тристан и Изольда (Как было на самом деле) - 2018»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Носовский Г., Фоменко А. - КАК БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ. Курган Христа и Богородицы. Тристан и Изольда (Как было на самом деле) - 2018 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Носовский Г., Фоменко А. - КАК БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ. Курган Христа и Богородицы. Тристан и Изольда (Как было на самом деле) - 2018», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Здесь уместно напомнить, что жизнеописание царя Антония (Осириса) и царицы Клеопатры (Исиды) является дубликатом-отражением истории Христа и Марии Богородицы, о чем мы подробно говорили в книге «Начало Ордынской Руси», гл. 1. Так вот, согласно Плутарху, умершего Антония хоронят

Клеопатра со служанками, причем тут же сообщается о приближенном к ней враче ОЛИМПЕ. Кстати, само имя ОЛИМП тоже напоминает РАМАФА — АРИМАФЕЯ. В самом деле. Эти имена могли переходить друг в друга при замене Р на Л и Ф на П. И та и другая замена — довольно частое явление в старых текстах. До сих пор в английском языке, например, звук Ф передается через PH, то есть П с придыханием. По поводу перехода Р-Л мы уже много говорили ранее. Получается: рамафа = РМФ —» ЛМП = олимп. Отметим, что в Евангелиях именно Иосиф из АРИМАФЕИ совершает большинство действий, связанных с погребением Христа. Именно Иосиф лично обвивает тело Христа плащаницей, кладет его в гроб. У Плутарха же Олимп назван ВРАЧОМ, то есть человеком, который «занимается человеческим телом».

Но тогда возникает еще одна мысль. Не исключено, что захоронение Христа связывали также с античной ГОРОЙ ОЛИМП (греч. ОЛИМБОС). Об этом мы поговорим ниже.

Наша мысль, что «Иосиф Аримафейский» — это не имя человека, а название первой гробницы Христа ( Прото-Абу-Симбела в Египте), подтверждается показаниями старинных источников. Открываем, например, известную «Золотую Легенду», написанную Иаковом Ворагинским, якобы в XIII веке. И читаем следующее. «Войдя в Иерусалим, (император — Авт.) Тит увидел НЕКУЮ ПРОЧНУЮ СТЕНУ И ПРИКАЗАЛ ЕЕ ПРОБИТЬ. Сделав отверстие в стене, люди нашли за ней убеленного сединами старца. Когда его спросили, кто он, старец ответил, что его зовут Иосиф Аримафейский, он из Иудеи. Некогда он предал погребению тело Христово, и в наказание ИУДЕИ ЕГО ЗАМУРОВАЛИ» [300:0], том 1, с. 394.

Итак, Иосиф Аримафа был замурован иудеями в некоей прочной стене и находился там несколько десятилетий (вплоть до правления императора Тита), то есть довольно долго. Скорее всего, перед нами — слегка преломленное старинное свидетельство, что «Иосиф Аримафа» — это и есть ЗАМУРОВАННАЯ ГРОБНИЦА, ПРОЧНАЯ СТЕНА.

А сообщение, что прочная стена была пробита по приказу римского императора, и в ней «нашли человека», отражает, вероятно, тот факт, что гробница Прото-Абу-Симбел была ВСКРЫТА и тела Христа и Марии были перенесены в другое место.

14. Историки думают, будто святой «Иосиф Аримафейский» (то есть храм Абу-Симбел или Прото-Абу-Симбел) переехал в Англию и проповедовал в ІІіастонбери. Это — ошибка

Евангелия мало что сообщают об Иосифе Аримафейском. Выше мы привели все те их фрагменты, где он упоминается. Считается, что некоторые скупые сведения есть еще в апокрифических «Евангелии Петра» и «Деяниях Пилата». Затем, якобы более через тысячу сто лет, а именно, в XIII веке, имя Иосифа Рамафы всплывает в легенде о Святом Граале, см. роман Joseph dArimathie (якобы около 1215 года) — французского поэта Робера де Борона, см. Википедию. Но основные легенды о деятельности Иосифа Рамафы связаны с АНГЛИЕЙ, и появились они, как считается, поздно, не ранее XI века. То есть якобы через тысячу лет после его смерти, согласно скалигеровской хронологии. Пишут так.

«Святой Иосиф, по преданию, был одним из просветителей АНГЛИИ и скончался мирно возле Іластонбери. Как говорит предание, ПОЯВИВШЕЕСЯ В НАЧАЛЕ II ТЫСЯЧЕЛЕТИЯ, святой Иосиф вместе со святыми Марфой, Марией и Лазарем отправились миссионерами в Галлию, после чего другие остались на континенте, а Иосиф отправился проповедовать слово Божие В БРИТАНИЮ. Он построил церковь в Іластонбери, посвященную Божией Матери... Это была... церковь, сгоревшая в пожаре 1184 года... Другие святыни, связанные со святым Иосифом, бережно хранили православные, а затем католические монахи Гластонбери». См. http://www.pravoslavie.ru/32093.html.

Спрашивается, как название храма АБУ-СИМБЕЛ, искаженно прочитанное потом некоторыми летописцами как «Иосиф Рамафа», могло перекочевать из Египта в туманную Англию? И приобрести там такое уважение. Сейчас мы ответим.

Вероятно, дело было так. В конце XII века был создан Прото-Абу-Симбел, как гробница Христа, а потом и Марии Богородицы. Священный комплекс был окутан почитанием. Последовавшее затем перезахоронение, описанное, в частности, в Евангелиях, связывается с АНГЕЛОМ, оказавшимся у пустого гроба Иисуса. Его увидели пришедшие сюда жены-мироносицы. Но, скорее всего, имя АНГЕЛ появилось здесь еще раньше, в эпоху строительства Прото-Абу-Симбела. Ведь храм создавался усилиями царской семьи, одним из родовых имен которой было АНГЕЛЫ. Напомним, чтобы царь-градские роды АНГЕЛОВ и КОМНИНЫХ были родственны, см. нашу книгу «Царь Славян», гл. 2. Как мы показали, упоминания Ангелов в Евангелиях имеют в виду именно членов рода Ангелов. Поэтому Ангелы, скорее всего, активно участвовали в возведении Прото-Абу-Симбела. Именно поэтому Евангелия упомянули Ангела, встретившего жен-мироносиц у опустевшей гробницы Иисуса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Носовский Г., Фоменко А. - КАК БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ. Курган Христа и Богородицы. Тристан и Изольда (Как было на самом деле) - 2018»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Носовский Г., Фоменко А. - КАК БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ. Курган Христа и Богородицы. Тристан и Изольда (Как было на самом деле) - 2018» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Носовский Г., Фоменко А. - КАК БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ. Курган Христа и Богородицы. Тристан и Изольда (Как было на самом деле) - 2018»

Обсуждение, отзывы о книге «Носовский Г., Фоменко А. - КАК БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ. Курган Христа и Богородицы. Тристан и Изольда (Как было на самом деле) - 2018» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Владислав 24 марта 2024 в 14:33
Всё верно... Это как раскрытие тайны от всех. А всём знать и не положено
x