■ Выходит, что сюжет «про храм с разодранной завесой» действительно достаточно откровенно рассказывает нам о погребении Христа в скальном храме Прото-Абу-Симбе-ла. И теперь последовательность сюжетов в Лицевом Своде восстанавливается. В самом деле. Сначала идет рассказ о казни Христа, потом (как и в Евангелиях) — рассказ о Его захоронении, а затем — Воскресение Христа. Всё становится на свои места. Некоторая странность повествования Лицевого Свода в данном месте исчезает.
■ В заключение, укажем на важное обстоятельство. Оказывается, «в Евангелии, написанном еврейскими письменами, сказано, что НЕ ЗАВЕСА ХРАМА РАЗОРВАЛАСЬ, НО АРХИТРАВ ОГРОМНОГО РАЗМЕРА ОБРУШИЛСЯ (Іегоп. Сот. in Matth. 27.52)» [759:1], с. 89. Таким образом, вовсе не ткань разорвалась, а «камень обрушился». Якобы упало огромное каменное сооружение. Это прекрасно соответствует нашим выводам. Не «ткань разрывали» а «камень разрывали, обрушивали», «камни расселись». То есть, попросту, в египетской горе рыли, высекали, храм Прото-Абу-Симбел. Недаром сообщили, что «разрывали сверху донизу». Работа была проделана большая. Нам повезло, что сведения об этом реальном событии все-таки уцелели, несмотря на тенденциозные редактирования старых текстов.
12.4. «Унесли Господа из гроба, и не знаем, где положили Его» (Иоанн 20:2). Гробница опустела
Через некоторое время (обычно считается, что через несколько дней) захороненное тело Иисуса исчезло из гробницы. При этом, как сказано у Иоанна, Мария Магдалина сообщает апостолу Петру: «УНЕСЛИ ГОСПОДА ИЗ ГРОБА, И НЕ ЗНАЕМ, ГДЕ ПОЛОЖИЛИ ЕГО» (Иоанн 20:2). Как мы теперь понимаем, тело, сначала положили в специально высеченную в горе гробницу-храм Прото-Абу-Сим-бел. Скорее всего, внутри скального храма, в какой-то из камер, первоначально был помещен саркофаг с телом. Здесь его посещали родственники и ученики Христа. Но через какое-то время (вероятно, не через три дня, как считают Евангелия, а через несколько десятков лет, о чем мы подробно поговорим ниже), тело было скрытно вынесено в тайном направлении. Каменный храм-гробница Прото-Абу-Симбел опустел.
О тайном переносе тела Иисуса громко говорят и скептические иудейские источники. Например: «После этого пришли отщепенцы-•• и, ПОХИТИВ ТЕЛО ИЕШУ, СПРЯТАЛИ ЕГО В ДРУГОМ МЕСТЕ и стали говорить, что он вознесся на небо после того, как его убили иудеи» [307], с. 374.
И далее сообщается о ПЕРЕЗАХОРОНЕНИИ тела Иешу, сделанным Иудой садовником. «Он дождался ночи, ВЫКОПАЛ МОГИЛУ В СВОЕМ САДУ, УКРАЛ ИЕШУ ИЗ ИХ МОГИЛЫ И ПОЛОЖИЛ ЕГО В СВОЕМ САДУ. Затем, когда пришли отщепенцы, ОНИ ОБНАРУЖИЛИ, ЧТО ИХ МОГИЛА ПУСТА, потому что Иуда садовник УНЕС ТЕЛО» [307], с. 374.
Это событие вызвало бурные обсуждения в среде верующих и скептиков. Царица, правившая тогда страной, собирает иудеев и спрашивает, что они сделали с телом? «Они сказали ей: мы его похоронили. Пойдите, сказала она, К МОГИЛЕ И НАЙДИТЕ ЕГО, ЕСЛИ ОН ЕСТЬ ТАМ, ибо его единомышленники говорят, что он взошел на небо и ЕГО НЕТ В МОГИЛЕ ТОЙ... Они пришли к могиле И НИКОГО ТАМ НЕ ОБНАРУЖИЛИ... Она спросила их: в какую "могилу вы его положили? МОЖЕТ БЫТЬ, ЭТО НЕ ТА МОГИЛА? Но они молчали И НЕ МОГЛИ НИЧЕГО ОТВЕТИТЬ» [307], с. 375.
Здесь звучит всё та же тема: БЫЛА СДЕЛАНА КАКАЯ-ТО ДРУГАЯ МОГИЛА. То есть активно обсуждался вопрос: одна была могила, или две? Иными словами, тело могли перенести из одной могилы в другую. Как мы теперь понимаем, именно это и произошло.
13. Иосиф Аримафейский (Рамафа) и Абу-Симбел. А также Олимп (Олимбос). «Иосиф Рамаф» — это, скорее всего, не имя человека, а название гробницы Абу-Симбел
Напомним, что, согласно нашей реконструкции, Евангелия в том виде, в каком мы имеем их сегодня, были созданы в эпоху XIV—XV веков. То есть, как раз тогда, когда в Египте на месте Прото-Абу-Симбела возвели огромный символический Абу-Симбел. Поэтому хронисты могли путать Про-то-Абу-Симбел и Абу-Симбел.
Возможное отождествление гробницы «Иосифа Арима-фейского» с Абу-Симбелом или с Прото-Абу-Симбелом находит неожиданное, хотя и косвенное подтверждение. Как сказано в «Житии» Иосифа Аримафейского, он был родом из города Аримафеи или Рамафы. Без огласовок — ИОСИФ РАМАФА звучит как СФРМФ. Напомним, что Л и Р часто переходили друг в друга, а Ф и П или Б тоже могли путаться. Многочисленные примеры мы уже приводили. Но в таком случае, СФРМФ или СБЛМБ могло получиться при перестановке согласных в словосочетании БСМБЛ, то есть АБУ-СИМБЕЛ. То есть абу-симбел — БСМБЛ — СБЛМБ — иосиб ламаба — иосиф рамафа. Согласные те же, но их порядок поменяли. Таким образом, НАЗВАНИЕ ХРАМА Абу-Симбел некоторые хронисты могли интерпретировать как ИМЯ ЧЕЛОВЕКА. «Получился» (на бумаге) Иосиф Рамафа (или из Рамафы). Храм «превратили в человека». Становится понятно, почему возникло мнение, будто Иосиф Рамафа САМ СЕБЕ вырубил гробницу в скале, см. выше. Да потому, что «Иосиф Рамафа» и есть та самая гробница Прото-Абу-Симбел.
Читать дальше