Люба Ґавур - Казка про маленьку хату біля малого лісу

Здесь есть возможность читать онлайн «Люба Ґавур - Казка про маленьку хату біля малого лісу» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, ISBN: , Издательство: Смолоскип, Жанр: Прочая научная литература, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Казка про маленьку хату біля малого лісу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Казка про маленьку хату біля малого лісу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пропонуємо увазі читачів ностальгійну, «домашню» оповідь про життя емігрантів з України в далекому заокеанському краю Америки, де вони знайшли свою затишну хату-біля-лісу. Ця родина на час читання стане вам рідною: Мама Ірена і Тато, дві донечки та, звісно ж, Буня. Їхні городні справи, домашній побут, із молитвами та світськими співами, читанням, вишиванням та багато іншого не залишать байдужими нікого, хто вміє радіти простому сімейному теплу і насолоджуватися радощами родинного кола.

Казка про маленьку хату біля малого лісу — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Казка про маленьку хату біля малого лісу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хоч бракувало фактів, ця розповідь Мамина при столі в кухні в Америці, сильно вразила членів родини, які слухали. Діти не вповні розуміли, але збагнули, що зло людське, на жаль, ходить поміж нами.

Тими самими ногами, якими переходила границю, пізніше, вже на еміграції в хаті-біля-лісу, Мама тупотіла в моментах кумедних сцен до ритму гімну « Marsz , marsz, Dombrowski », а тоді реготалася у відпруженні трагікомедії.

Гілка V

Різдвяні свята у хаті-біля-лісу відбувалися дуже настроєво. Це був час урочистого дійства. Із захопленням, усі підготовлялися заздалегідь з печенням, виготовленням святочних страв, прикрашенням живої ялинки, постом, вертепом, колядою... Все без надмірного, дешевого матеріалізму, чи Санта Клаусів...

Навпаки, Свята в хаті-біля-лісу, в сприйманні донечок, представляли широкоокі радості, прості, сердечні щирості, щирі невинності — час, коли проявлявся особливий, піднесений настрій. Тоді, коли дні бували короткі, але сонячні та холодні, сніг під ногами тріщав, та червоні кардинали прилітали під віконня, сівши поверх снігом вкритих білих кущів.

Зима в роках їхнього дитинства бувала холодна з морозами й снігами. Делікатні, витончені взори з інею вкривали вікна, а на підвіконню звисали льодові соплі [12] Так називали деякі галичани «бурульки». та видніло ярке, зимове смеркання, а в куточку — запашна ялинка. Зараз входять у двері засніжені, задихані доні з усміхненим Татом, свіжі з проходу-спацеру. Зараз дівчатка побіжать до Буні на канапі, а вона завзято грітиме їхні змерзлі рученята, своїми теплими, або встромляла собі попід пахами. А Мама в кухні какао заварює, пригріває до подавання для пішоходів повернувших до теплої хати з червоними личками. Потім Буня подавали на тарільчику квадратові шматочки житнього хліба, посмаровані маслом і медом; а в літі бували кромки житнього хліба, посмаровані сметаною зі свіжими огірками.

У кімнатах, де тихо шипіла і муркотіла піч, тепла родинна пара не торкається, не розтоплює дрібних взорів інею на шибах вікон, за якими звисають довгі, прозорі, скляні соплі [13] Дивись вище. ...

Мило згадуємо давні, пережиті свята вдома, повні краси, романтичної, зимової природи та піднесеного релігійного настрою. Згадую, як це було зворушливо, коли після вечері колядники заспівали під вікнами, а ми, вийшовши на ґанок їх привітати, глянувши на небо повне зір і відблиски світла на іскристому снігу... наче б природа також святочно звеличувала цей вечір.

Все в душі святкувало... І ялинка вдома, і страви, і ці добродушні люди, і звірята.

А коляда — яка ж вона була радісна, як співали ми її з цілої глибини серця. Тепер лиш пригадувати нам влучні слова наших поетів, які були змушені обставинами святкувати на чужині, і які в цей вечір тужили за рідним домом і снували думки і вірші в рідний край.

Ми тут тепер, коли засідаємо до вечері, згадуємо Вас, всіх дорогих рідних, і лучимося думками з Вами, а також пересилаємо своє почуття у простори вічності і згадуючи всіх померлих у нашій родині.

Такими словами в постійному листуванні до УРСР, переселенча господиня дому зміцнювала шнурочок-ленту з далекими границями, а в своїй крилатій хаті, придержувалась старих, повноцінних звичаїв, відновляючи їх новим змістом.

Тоді, в зимовий час, коли Різдво наближалося, хата-біля-лісу тріщала... льодом на подвір’ї, інеєм на вікнах і дверях, ритмічним стукотінням печі, та в кухні — запахами печення маківників, медівників, калачів і тістечок, і також смаженням великих кількостей цибулі і грибів; як теж повільним кипінням буряків на борщ...

Добре, хріне-хрінчику
наварю тобі того борщику,
борщику в горщику...
На маленький кип’яток
кину пекучий часничок
та солодкий бурячок,
і цибулька мусить долучитись,
і морковця заваритись...
Все порізане дрібненько
та й щоб пахнуло красненько...
Ще й долию квас для вас,
щоби смакувало солодко-квасненько...
Додам кропу з нашого з городу,
щоби пахло запашно-свіженько.
Також ложку солі там додам,
трішки поперчу то тут, то там...
А водичку принесу сама з криниці
з допомогою сусідки-птиці.
Та й ще й кину там секретний,
загадковий інгредієнт —
щось
подібне як
екзотичний, рідкісний пергамент...
Зберу жменьку зірочок
із поля-неба,
бо ж оцього найбільше треба.
Хай цілу нічку все це
у баняку повільненько
на вогнику маленькому жевріє,
аж поки півень не запіє...
А коли зранку почуєш півня,
то борщ готовий і будеш знати —
оцьому борщику немає рівня ! [14] Л. Ґавур.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Казка про маленьку хату біля малого лісу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Казка про маленьку хату біля малого лісу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Григір Тютюнник - Степова казка (збірка)
Григір Тютюнник
Уладзімір Караткевіч - Казка пра Пятра-разбойніка
Уладзімір Караткевіч
Уладзімір Караткевіч - Старая казка
Уладзімір Караткевіч
Леся Українка - Казка про Оха-чародія
Леся Українка
Отзывы о книге «Казка про маленьку хату біля малого лісу»

Обсуждение, отзывы о книге «Казка про маленьку хату біля малого лісу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x