Isaac Asimov - Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Isaac Asimov - Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Культурология, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The Nile is an unfailing source of water for drinking and irrigation. Once a year, moreover, its level rises as the snow on the distant Abyssinian and Kenyan mountains melt. The river waters flood the banks and deposit silt brought down from east-central Africa. The water-soaked fresh soil is outstandingly fertile and in the hot African sun ("the fire that quickens Nilus' slime") generous harvests grow.

… this Herculean Roman…

When Cleopatra's perversity finally moves Antony to rage, she still fleers at him, accusing him of merely pretending anger. She says:

Look, prithee, Charmian,
How this Herculean Roman does become
The carriage of his chafe.

—Act I, scene iii, lines 82-84

The sneer refers to one of Antony's more ridiculous pretensions (though it was taken seriously in his time). Roman noblemen liked to pretend they were descended from the gods and from mythical heroes. The Julian family, of which Julius Caesar was a member, was supposed to have descended from Venus. In similar fashion, the Antonian family, of which Mark Antony was a member, claimed to be descended from Anton, a mythical son of Hercules. Mark Antony himself did everything he could to model himself on the strong man of legend.

In the end, then, Mark Antony is forced to leave angrily, defeated in the battle of words with Cleopatra.

… the queen of Ptolemy

The scene now shifts to Octavius Caesar's house in Rome. Octavius Caesar is not much better off in Rome than Mark Antony is in Alexandria. He too is beset with problems, and he is annoyed that Mark Antony's inaction makes it necessary for himself to be all the more industrious. He is saying bitterly to Lepidus (the third member of the Triumvirate) as he reads a letter:

From Alexandria
This is the news: he fishes, drinks, and wastes
The lamps of night in revel; is not more manlike
Than Cleopatra, nor the queen of Ptolemy
More womanly than he;

—Act I, scene iv, lines 3-7

The phrase "the queen of Ptolemy" brings up an additional point that made Cleopatra unpopular with the Romans. In ancient Egypt it had long been the custom of the Pharaohs to marry their sisters. Since the Pharaonic blood was considered divine, it would not do to have one marry a mortal. Only a woman of the same line was a fit consort. At least, that was the rationalization.

When the Ptolemies ruled Egypt, they made it a point to adopt as many Egyptian customs as possible, in order to keep the populace quiet. This included brother-sister marriages, and Cleopatra was born of a family that had many times been involved in incest (see page I-185), something that was as repulsive to the Romans as it would be to us.

In fact, when Cleopatra's father died, Cleopatra and her brother, Ptolemy XII,.were made joint rulers and were, in fact, married. It was expected that eventually they might have offspring who would succeed to the throne. Ptolemy XII, however, died in the course of Julius Caesar's small war in Alexandria in 48 b.c., and Cleopatra's rule was joined with a still younger brother, Ptolemy XIII.

Ptolemy XIII was only ten years old at the time, and in 44 B.C., when the news of Julius Caesar's assassination reached her, Cleopatra had the boy killed and then ruled jointly with her son, Caesarion, only three years old at the time. The new king was Ptolemy XIV.

Octavius Caesar's reference to her as "queen of Ptolemy" stressed the fact that she had been married to her brothers, and we can be sure that this was included in the whispering campaign that was conducted against Mark Antony.

… beaten from Modena…

Messages of disaster greet Octavius Caesar as they had greeted Antony. Octavius learns that Sextus Pompeius grows stronger along the coast and that pirates control the sea where Sextus himself does not. Daily Octavius Caesar's control over Rome grows shakier as its food supply dwindles. Octavius Caesar broods resentfully over the fact that he isn't being helped by Antony. Unaware that Antony is on his way westward, Octavius Caesar cries out:

Antony
Leave thy lascivious wassails. When thou once
Was beaten from Modena, where thou slew'st
Hirtius and Pansa, consuls, at thy heel
Did famine follow, whom thou fough'st against
(Though daintily brought up) with patience more
Than savages could suffer.

—Act I, scene iv, lines 55-61

The reference is to the period following the assassination of Julius Caesar and deals with events not mentioned in Shakespeare's Julius Caesar. The events fall in the interval between Acts III and IV of that play (see page I-301).

Decimus Brutus (called "Decius" by Shakespeare) was in control of Cisalpine Gaul in northern Italy, and Mark Antony led an army northward to attack him. Decius fortified himself in Mutina, the modern Modena, 220 miles north of Rome. While Mark Antony fought there, Octavius Caesar, back in Rome, persuaded the Senate to declare war against Antony and to send an army against him led by the consul Hirtius; then another, led by the other consul, Pansa.

Mark Antony left his brother, Lucius, to conduct the siege of Mutina with part of the army, and then led the remainder against the consuls. Antony was badly defeated, but both Roman consuls were killed. (This was a stroke of luck for Octavius, for with both consuls dead, he was in full control of a victorious army.)

Antony had to retreat over the Alps into Gaul, and that retreat was attended by extraordinary suffering and hardship. Antony, in one of his better times, shared that suffering with his men and did so with such stoic patience that he endeared himself to the army. The tale of his nobility in this respect was undoubtedly told and retold with exaggeration, as we can see from the repulsive details Shakespeare has Octavius list:

Thou didst drink
The stale [urine] of horses and the gilded [scum-covered]
puddle Which beasts would cough at.

—Act I, scene iv, lines 61-63

The demi-Atlas.,.

Back in Alexandria, Cleopatra already misses Antony and is in a state of delicious self-pity. She says:

Give me to drink mandragora.

—Act I, scene v, line 4

Mandragora is an older form of "mandrake," a plant of the potato family which is native to the Mediterranean region. It has its uses as a cathartic, emetic, and narcotic. Which effect predominates depends on the dose, but Cleopatra thinks of the narcotic aspect, for when asked why she wants it, she says:

That I might sleep out this great gap of time
My Antony is away.

—Act I, scene v, lines 5-6

She thinks longingly of Antony, saying:

O, Charmian,
Where think'st thou he is now?
Stands he, or sits he?
Or does he walk?
Or is he on his horse?
O happy horse, to bear the weight of Antony!
Do bravely, horse, for wot'st thou whom thou mov'st?
The demi-Atlas of this earth. ..

—Act I, scene v, lines 18-23

Atlas was one of the Titans who warred against Jupiter (see page I-11). In fact, he may have been their general, for he was punished worse than the others. He was condemned to support the heavens on his shoulders.

As time went on, it became difficult to picture Atlas as holding up the sky. The Greeks learned more about astronomy and knew that there was no solid sky to support. The notion arose, then, of Atlas supporting the earth rather than the sky.

Cleopatra pictures Antony here as supporting the weight of the problems of the Roman world. He shared this weight with Octavius Caesar, of course, so he himself was but a demi-Atlas; that is, half an Atlas.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x