і падшалёўку ў вокны ўстаўляць.
Млынар (уім снадзіцца сваё пра якое толькі
ён сам ведае)
Ты маладзец,
скажу табе мужыцкім словам.
Хведар (адказвае ў сваелюбасьці)
Дзякую!
(і уцемліва)
А Пустэльніка я сустрэў ізноў.
Млынар (похапна)
Вось яно!
Сутакацца хоча, што з Бібліі ня вычытаў?..
Амін! Гэтае слова не чакаюць доўга,
навучыцца дзеці…
Ня слухай, даражоны Хведар,
слоў яго, як кажа ён: справечныя, сьвятыя.
Ім цяжка ціснуцца ў зьвязкі нашыя.
Хай турзаецца з намерамі сваімі:
Адамам быць або чымсьці імь
хай, — небывалае жыцьцё —
захапленьне выдуманае,
іглычыць яго думкі,
бо яно часіну
ні з кім не пажывае.
(уладна, шопатна-нарсьціва)
У гаршчку мной злеплены з гліны нашай,
ён — вершачака посная.
Наўсуперак што — небудзь нам,
ці ў моцы што зрабіць,
або аскеліцца.
Бо-ж добра ведае ўчынкі свайго зла.
Мы ўсьціхамірым імі,
калі ўздумае
наш камень важкі вывернуць
ізь зямлі…
Жыцьцё страшней за сьмерць!
(больш пэўна — пераканаў Хведара)
Ты ведай будаваць і хлеб даваць за працу,
а я на страсьць драбла???ю рукой,
вазьмі прызначаньне быць ваяком.
І потым шчэ ты заўтра мне пагутары
із Ганкай пра вясельле…
Але пагодзь — загаманіўся я!
У дзень, у самы, навасельля,
зьвянчаю вас таемнасьцяй сужэнства.
Хведар (добраумленна)
З Ганкай?
Згодны, усё напагатове
ад цябе прыняць павіннасьцяй —
паволі забываю, што калісьці я
пагарджаў у гордасьці вялікомага.
Там быў я сьмерць камусьці…
А цяпер? Для іншага пакорны й слухмяны.
Млынар (ён больш уладны над Хведарам)
Пра гэта само-сабой забылася —
пугай сьцябнуў па вадзе.
Ад млынароў упэўніся.
Крайнасьці ў іх заўсёды ёсьць:
мяшок бы поўніцца
або ляжыць парожні.
Мо няраз яшчэ, ты здоліш добрае
сутнасьцяй злічыць
для людзей сваіх…
(а тады вядомка-шчыра)
Згоду напісаную з Пустэльнікам я маю:
мялі зярно з яго абшараў…
Хведар
А хто яно? Папера! Дзеля сябе будошчнасьць
цепрасьці жыцьця здаволіць…
Млынар (урыўна)
О, не!
Не перакульвай свае магілы.
Хведар
Буду моўкны.
Я моўкнасьці перад жальбу і злосьць, і смутак,
каб яна прыдумала адказ прасьцейшы
мне сказаць… А які — ня ведаю?
Здаецца, я драпежнікамі загнаны лось
на возера замерзлае.
Млынар (неспадзеўная гутаркаь павучальна)
Моўкнасьць не заўсёды
прыносіць нам мужайнасьць,
хоць днямі супакойна будзеш слухаць
дадумцаў іншых павучэньні.
Прычыны й здарэньні розум
у рукі аддае,
каб між пальцаў не марудзіліся
патрэбы чуткія —
дзеі сьцерагчы ў жыцьці-радоўцы.
(усьміхнуўшыся)
Рукі за языком заўсёды пасьпяваюць.
Але прыміся з досьведаў мінуласьці:
ня моўкнуць грыбаседная,
а словы пырхныя —
касёны хуткаўсходныя
даюць разгон рукам.
На постаці чалавека, рукі дзейныя.
Розуму маўкліваму, бы цішыня паўзукоў
вужоў — браты й сёстры шчырыя.
А ногі ня прытолак —
розуму запыты негаваркія, -
ісьці жадаюць.
Ад розуму нагам прастор!
Здабываць ісьці. І здабываюць:
прастор і час для будачага наканаваньня.
Хведар (далікатнаь ня крыху разумеючы сваё
асабістае ў напытаным жыцьці)
Я не згублю спадзеваў
паміж тваіх спадзеваў.
Як із крыніз лясных,
табе даўно вядомых, -
падарожнік стомлены валогу пже,
і хлапчука спатканага павучае ён:
— Глядзі! Буялая красотасьць на нівах росьціцца —
збажына багатая,
а заўтра ў млыне на хлеб надзённы зьмеліцца.
Хлеба дайцам радасьць вялікую прыносяць
а хлебаедца ад працы стомлены, ён ня батрак,
на стале дашчаным — скарб
трапяткімі пальцамі збірае крошыны…
Яно было раней, і станецца ізноў у будучыні.
Млынар (яму не жадаецца азначаць існасьць
ягонай думкі)
Што цябе страхоціць?
Хведар (панятлівы сабе)
Мяне страхоціць?
Адкажу цяпер — нічога!
Між развалінаў сьцяну шукаю абаперціся…
(азірае Млынара — нічога не рызыкуецца)
Ты назіральнік жыцьцёвых зьяваў,
ты асягнуў дзябёласьць дзеяньняў,
і можнасьць Айчыньня раздзяліў сурова:
усё бывае ў жыцьці ад прычын-здарэньняў.
А хто я, — служэніц твой?
Млынар (уздымае рукуь зварот бы не да яго —
да кагосьці зь іншых)
Адказаў не пачуеш. Я не звыдзяш!
Пакінь свае жалобы,
нібы расчульвасьць ратаваньням будзе.
(звычайна-павучальна і пэўны, што Хвёдару гэта
ня будзе новасьцяй)
Я сказаў: рукі запрасі схваціцца да болесьці ў жылах
Читать дальше