Рафаэль Сэмсъ - Крейсерство Сэмтера и Алабамы

Здесь есть возможность читать онлайн «Рафаэль Сэмсъ - Крейсерство Сэмтера и Алабамы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: С.-Петербургъ, Год выпуска: 1878, Издательство: Комитетъ по утройству Добровольнаго Флота, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Крейсерство Сэмтера и Алабамы
  • Автор:
  • Издательство:
    Комитетъ по утройству Добровольнаго Флота
  • Жанр:
  • Год:
    1878
  • Город:
    С.-Петербургъ
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг книги:
    4 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Крейсерство Сэмтера и Алабамы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Крейсерство Сэмтера и Алабамы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Крейсерство Сэмтера и Алабамы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Крейсерство Сэмтера и Алабамы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Касательно перваго пункта, т. е. неупоминанiя никого изъ англичанъ собственникомъ груза, см. 3 Phillimore, 596, гдѣ сказано: «Если по судовымъ бумагамъ товаръ, идущiй изъ непрiятельскаго порта, значится отправленнымъ за счетъ нейтральныхъ, то такое общее выраженiе указываетъ, что онъ не имѣетъ никакого назначенiя и при подобномъ условiи никто не можетъ сказать, что грузъ принадлежитъ ему или представить свое право на него какъ на свою собственность», и проч.

Относительно втораго пункта, т. е. непередачи погрузчикомъ своего права собственности и контроля по надлежащей формѣ коносамента, см. 3 Phillimore, 610-12, гдѣ говорится: «При обыкнвенныхъ отправкахъ товаровъ, не подходящихъ подъ предъидущiя правила, вопросъ о собственности разъясняется часто мелочными обстятельствами и указанiями; общее же правило состоитъ въ томъ, что если товаръ псылается за счетъ погрузчика, или подлежитъ ордеру или контролю , то остается его собственностью и in transitu» , и проч.

***

Понедѣльникъ, октября 27. Опять штормъ! Сегодня, во время ночной вахты, барометръ началъ падать, а къ 3-мъ часамъ пополудни опустился до 29,33, на чемъ и остановился на время, а затѣмъ сталъ медленно подниматься, дойдя въ 8 ч. п. плд. до 29,45. Свѣжiй вѣтеръ задулъ съ S, и постепенно поворачивалъ къ W; барометръ началъ подниматься, когда вѣтеръ былъ отъ WSW. При началѣ шторма, было очень пасмурно и налетали шквалы съ дождемъ; но къ вечеру, при вѣтрѣ отъ WSW, прояснилось.

Во время сильнаго шквала и дождя, и при громадномъ волненiи, на навѣтренной раковинѣ, вблизи насъ показался бригъ; но такъ какъ мы шли противоположными галсами, то вскорѣ разошлись. Поворотилъ и легъ въ дрейфъ, подъ зарифленными марселями, на правый галсъ. Находясь на градусъ къ Ю отъ банки С. Джоржъ, въ 7 час. по полуд. бросилъ лотъ и не досталъ дна на глубинѣ 85 саж. Широта 39° 47′ N, долгота 68° 06′ W, въ разстоянiи отъ Нью-Iорка не много болѣе 200 миль.

Вторникъ, октября 28. Облачно; съ сѣвера легенькiй вѣтерокъ, поворачивающiйся къ востоку. Большое волненiе послѣ вчерашняго шторма не улегалось впродолженiе цѣлаго дня, качая судно и окатывая палубу водою. Во время утренней вахты увидѣли бригъ, державшiй на югъ. Такъ какъ онъ былъ далеко отъ насъ и шелъ опаснымъ курсомъ, то мы за нимъ не гнались. Вскорѣ послѣ увидѣли другое судно на W, шедшее по направленiю къ намъ; взялъ на пересѣчку ему и въ 11 ч. по полуд. подошелъ на разстоянiе ½ мили, поднявъ англiйскiй синiй флагъ. Когда незнакомецъ показалъ флагъ Соединенныхъ Штатовъ, мы подняли свой собственный и выстрѣломъ заставили его лечъ въ дрейфъ. Перевезъ на судно шкипера и бумаги, и, признавъ грузъ непрiятельскимъ, перевезъ экипажъ, поджегъ судно и пошелъ своимъ курсомъ.

Призъ оказался бостонскимъ баркомъ Lauretta, шедшимъ изъ Нью-Iорка на Мадеру и въ Средиземное море. Достали газетъ до 24-го числа. Извѣстiе о нашихъ призахъ (до Brillant'а) повидимому, возбудило въ Нью-Iоркѣ сильное опасенiе за неприкосновенность торговли.

Дѣло о Laurett'ѣ

Судно это было подъ американскимъ флагомъ и имѣло американскiй (Соед. Штатовъ) регистръ, слѣд. относительно судна — сомнѣнiя не было. Погрузчиками были два нью-iоркскiе торговые дома: гг. Чамберлэнъ, Фельпсъ и К°, и г. Берденъ. Чамберлэнъ, Фельпсъ и К° погрузили 1424 бочки муки и множество бочечныхъ досокъ, для отвоза въ Гибралтаръ, или Мессину, по ихъ ордеру, и 225 боченковъ гвоздей для доставленiя въ Мессину, Марiонъ Кастерелли. На коносаментѣ на муку и доски, находилось на оборотѣ слѣдующее показанiе, данное подъ присягою нотарiусу: «Штатъ, городъ и провинцiя Нью-Iоркъ: Людовикъ Контенсинъ подъ присягою показывает: 1) что онъ состоитъ приказчикомъ у Чамберлэнъ, Фельпса и К°, и что часть маиса, означеннаго въ коносаментѣ принадлежитъ подданнымъ итальянскаго короля». Свидѣтельство это, будучи составлено въ общихъ выраженiяхъ, не имѣетъ никакой силы или значенiя; оно не указываетъ на владѣльца товара, и никто по немъ не можетъ предъявлять своего права. См. 3-е Phillimore, 596. Далѣе: грузъ отправленъ по ордеру погрузчика. Право слѣд. остается за нимъ и ни къ кому не переходитъ in transitu. См. Phillimore, 610-12. Неопредѣленное назначенiе этого груза показываетъ, что онъ не былъ еще проданъ. Его должно было доставить въ Гибралтаръ или въ Мессину, сморя по тому, какъ рѣшитъ погрузчикъ — вѣроятно, увѣдомленiемъ черезъ пароходы, прежде чѣмъ судно достигнетъ мѣста своего назначенiя. Оно, какъ мы видѣли, должно было зайти на Мадеру, что давало достаточно времени для рѣшенiя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Крейсерство Сэмтера и Алабамы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Крейсерство Сэмтера и Алабамы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Крейсерство Сэмтера и Алабамы»

Обсуждение, отзывы о книге «Крейсерство Сэмтера и Алабамы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x