Paravicini Bagliani A. Il corpo del papa. Torino, 1994. P. 87–89. (Biblioteca di cultura storica; 204).
Перевод последней фразы на тосканский можно видеть во флорентийской Санта Мария Новелла под знаменитой «Троицей» Мазаччо (1426–1428), одним из манифестов прямой перспективы и связанной с ней «новой» системы ценностей.
Maccarrone M. Innocenzo III… P. 59–134; Pfaff V. Die Kardinäle unter Papst Coelestin III. (1191–1198) // Ztschr. der Savigny-Stiftung für Rechtsgeschichte. Kanonistische Abt. 1955. Bd. 41. Nr. 1. S. 58–94.
Moore J. C. Innocent III’s De miseria humanae conditionis : A Speculum curiae ? // The Catholic Historical Rev. 1981. Vol. 67. No. 4. P. 563.
Die Briefe des Petrus Damiani / hrsg v. K. Reindel. 4 Teil. Brief 108. T. 3. München, 1989. S. 188–200. (MGH. Die Briefe der deutschen Kaiserzeit; Bd. 4); Paravicini Bagliani A. Il corpo del papa. P. 5–19.
Elze R. «Sic transit gloria mundi». Zum Tode des Papstes im Mittelalter // Deutsches Arch. für Erforschung des Mittelalters. 1978. Bd. 34. S. 1–18.
Paravicini Bagliani A. Il corpo del papa. P. 279–281.
Kehnel A. Päpstliche Kurie und menschlicher Körper. Zur historischen Textualisierung der Schrift De miseria humanae conditionis des Lothar von Segni (1194) // Arch. für Kulturgeschichte. 2005. Bd. 87. S. 40.
Fuhrmann H. Die Päpste. Von Petrus bis Johannes Paul II. München, 1980. S. 118.
Innocentius III. Sermo IV. Dominica secunda in Adventu Domini // PL. Vol. 217. Col. 333. Ср.: Ibid. Col. 387, 388.
Bultot R. Cosmologie et «contemptus mundi» // Sapientiae doctrina. Mélanges de théologie et de littérature médiévales offerts à Dom Hildebrand Bascour, O. S. B. Leuven, 1980. P. 1–23. (Recherches de théologie ancienne et médiévale; no. spécial).
Делюмо Ж. Указ. соч. С. 18, 27.
Paravicini Bagliani A. Innocent III, la médecine et le corps // De l’homme, de la nature et du monde: mélanges d’histoire des sciences médiévales offerts à Danielle Jacquart. Genève, 2019. P. 425–437. (École Pratique des Hautes Études, IVe Sect., Sciences Historiques et Philologiques. 5, Hautes études médievales et modernes; 113). Я благодарен автору за предоставленную мне возможность ознакомиться с этим текстом до публикации.
Краткое упоминание «микрокосмоса», который «ветшает» наряду с «макрокосмосом» (I, XXVI), вряд ли можно считать данью гуманизму.
Cappelletti L. Gli affreschi della cripta anagnina: iconologia. Roma, 2002. P. 259. Капеллетти формулирует связь этих уникальных для церковного убранства фресок лично с Иннокентием III слишком уверенно, учитывая, что датировать их первыми годами XIII столетия все же нельзя (Франческо Гандольфо и Серена Романо с осторожностью пишут о 1230 г. или позднее: Gandolfo F. Introduzione // Draghi A. Gli affreschi dell’Aula gotica nel Monastero dei Santi Quattro Coronati. Una storia ritrovata. Milano, 2006. P. 14–15; Romano S. Il Duecento e la cultura gotica. 1198–1287 ca. // La pittura medievale a Roma. 312–1431. Corpus e Atlante. Vol. V. Milano, 2012. P. 25–28). Но следует также признать, что кардинал Уголино (Григорий IX) был очень близок своему могущественному дяде — именно он привел к папе Франциска Ассизского, а затем, заняв римскую кафедру, канонизировал его. Близкими родственниками Иннокентия III были и другие кардиналы, составлявшие, по сути, не только церковную, но и интеллектуальную элиту Рима первой половины XIII в., когда папы фактически перестали бывать в Городе. Они не могли хотя бы отчасти не унаследовать идеи Иннокентия III, а те, в свою очередь, могли отразиться и в живописи, непосредственно связанной с кардинальскими и папскими заказами.
Барт Р. Смерть автора // Он же. Избр. работы. Семиотика. Поэтика / сост. Г. К. Косиков. М., 1994. С. 388.
Цитаты из Библии приведены в переводе с латыни по трактату Лотарио де Сеньи с учетом расхождений между Вульгатой и синодальным переводом Библии.
Ивр. «бесславие».
Гораций. Послание к Писонам об искусстве поэзии / пер. А. В. Артюшкова // Хрестоматия по антич. лит.: в 2 т. Т. 2. / сост. Н. Ф. Дератани, Н. А. Тимофеева. М., 1965. С. 334 (ст. 169).
Овидий. Скорбные элегии (книга четвертая) / пер. С. В. Шервинского // Он же. Скорбные элегии. Письма с Понта / под ред. М. Л. Гаспарова, С. А. Ошерова. М., 1978. С. 18 (I. 9. 5–6).
Гораций. Послания / пер. Н. С. Гинцбурга // Он же. Полное собр. соч. / под ред. Ф. А. Петровского. М.; Л., 1936. C. 289 (I. 2. 14). Далее — ссылки на это издание.
Ср.: «Если не стыдно тебе и упорствуешь ты, полагая, / Будто бы высшее благо — кормиться чужими кусками» (Сатира пятая / пер. Д. С. Недовича // Ювенал. Сатиры. СПб., 1994. С. 47 (V. 2). (Антич. б-ка). Далее — ссылки на это издание).
Ср.: «Вилой природу гони, она возвратится в окно» ( Гораций. Послания. С. 302 (I. 10. 24)).
Гораций. Послания. C. 290 (I. 2. 57).
Там же. C. 290 (I. 2. 58).
Ювенал. Сатиры. С. 60 (VI. 165).
Читать дальше