К близким, I, 9, 23: «…написал я в духе Аристотеля – так, по крайней мере, мне хотелось, – три книги „Об ораторе“ в виде диалога и спора…».
К Аттику, XIII, 19, 4 (июнь 45 года).
К брату Квинту, III, 3, 4 (октябрь 54 года).
К близким, I, 9, 23.
«Разговор об ораторах», 18.
«Образование оратора», XII, 10, 12.
«Образование оратора», VIII, 3, 6.
Авл Цецина писал Цицерону из своего сицилийского изгнания: «Ты усугубляешь мой страх тем, что прибегаешь за помощью к Бруту и ищешь соучастника для оправдания» (К близким, VI, 7, 4).
К Аттику, XII, 6, 3.
К близким, XII, 17, 2 (Корнифицию, одному из аттицистов); XV, 20, 1 (Требонию).
К близким, VI, 18 (Квинту Лепте).
«О предвидении», II, 1–2.
Марк Туллий Цицерон. Три трактата об ораторском искусстве / Под ред. М. Л. Гаспарова. М.: Наука, 1972. С. 385–452. – Прим. ред.
Перевод В. Брюсова.
Этна есть гора в Сицилии, изрыгающая огонь, и по баснословию пиитическому, там обретается пасть адова, в ней же обитают демоны. Истинно же то, что у корня сей горы залегает сера, и ветры, к ней проникающие сквозь жилы земные, воспламеняют оную.
Гнездо тиранов – ибо в общей памяти и по записям всегда была Верона в обладании тиранов, каковы Альбоин, Теодорик, Беренгарий и иные позднейшие, коим ныне наследник стал Кангранде с племенем своим.
Сей Азон был подеста в Вероне, но изгнан был из города названным Эцерином Третьим да Романо с пособления Монтекки, вельмож того города. Изгнанный, он умножил силы помощью Бонифация, графа Сан-Бонифацио, и с ним и приверженцами своими напал на Монтекки и Эцерина в двух милях от Вероны, в местности, называемой Браида, где было жестокое сражение, и пораженные Монтекки с Эцерином бежали в крепость среди озера Гарда, однако по милости Фридриха Второго, короля германского, с заключением мира ворочены были в Верону.
В двух стихах одно и то же сказывается дважды, являя риторическую расцветку, называемую комморация, сиречь замедление, когда в важнейшем месте, всю суть дела заключающем, речь задерживается и возвращается к оному вновь и вновь.
И поднесь помнят, как видано было, что в одну субботу 42 младенца в пеленах отъяты были от лона матерей в их темницах и на всенародной площади ослеплены и холощены, после чего вновь возвращены родительницам, а чтобы каждая своего от иных отличить могла при возврате, пелены младенцев отмечены были особенными знаками.
Метр сего хора – сафический, приятнейший род метра, имеющий начало от некоторого греческого стихотворца с греческого же острова Сафоса.
Здесь касается сочинитель заблуждения тех, кто полагает, будто все свершалось, свершается и свершаться будет единственно по неизбежности, и так оно назначено судьбою; но сие, несомненно, ложно, ибо следствия отселе проистекают неприемлемые, сиречь утеснение свободы воли; однако же сие предоставим прениям богословов и философов.
Галлия, носящая космы, носящая тогу и носящая штаны, как назывались сии земли в древности.
И тогда многие бежали из земель одного в земли другого, в надежде, переметнувшись, быть безопасными; братья же, залучая таких перебежчиков во власть свою, измышляли на них поводы и казнили их.
Видя знатные мужи падуанские, что несть конца свирепствам оного тирана, отважились они, когда он однажды занедужил, вступить в сговор об убиении его. В назначенный день, как шли они к покоям недужного, некоторый верный ему лекарь, именем Бертольд, а родом тевтон, догадался по видимым знакам об из намерении и в заботе о спасении Эцериновом вышел им навстречу с таковыми дружескими словами, словно сам печась о его погибели: «Зачем, господа мои, путь держите? излишен труд – человек сей кончается и уже не переживет нынешнего приступа: природа сама вершит ваше намерение». Поддавшись на слова Бертольдовы, они разошлись; Эцерин же следующею ночью, обо всем уведав, приказал себя, как некую поклажу, вывезть из дворца в коробе в безопаснейшее место. Исцеляясь же и зная о том заговоре, в великом страхе пред вельможами, в нем участвовавшими, стал он налагать на них длань свою, не зная меры; а начал от знатного мужа, именем Мональдо из рода Лемиццони, бывшего в заговоре первым, и его-то приказано было обезглавить.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу