Командующий войсками округа также наметил мероприятия, выполнение которых позволяло наиболее полно использовать готовящиеся в округе кадры офицеров-китаистов. Он предлагал восстановить упраздненную ранее должность заведующего всей разведкой в Западном Китае (г. Урумчи); назначить в русские консульства в Кульдже, Урумчи и Кашгаре «специально подготовленных офицеров» на должности секретарей консульств, независимых в своей деятельности от консулов. А. В. Самсонов замечал также, что в том виде, в котором велась русская разведка в Западном Китае (через начальников консульских конвоев), «она фактически почти не существует». Для успешного ведения разведки он предлагал «в виде опыта» увеличить ассигнования до 9000 руб. [1370]
Ответ на рапорт командующего войсками округа последовал спустя несколько месяцев, и о его содержании мы скажем отдельно. В феврале 1912 г. начальник штаба Туркестанского военного округа обратился к начальнику Главного штаба с рапортом с разъяснением причин, по которым руководство округа считает невозможным вести подготовку офицеров-китаистов в Кульджинской школе переводчиков. Сославшись на заключения штаба Омского военного округа и российского консула в Кульдже, генерал-лейтенант Глинский отметил, что «в смысле подготовки офицеров, знающих китайский язык и Западный Китай, каковой кадр необходим как для ведения разведки в мирное и военное время, так и для снабжения войск интеллигентными переводчиками, Кульджинская школа не дала до сих пор (с 1891 г.) ничего» [1371]. Причина создавшегося положения, по мнению начальника штаба, заключалась в отсутствии надлежащего руководства учебным процессом в школе, в неудачной постановке изучения теоретической базы китайского языка и в слабом контроле за деятельностью школы со стороны военного ведомства.
Генерал-лейтенант Глинский настоятельно просил Главный штаб решить в положительном смысле вопрос об «узаконении» китайского отделения в Ташкентской офицерской школе восточных языков. Наиболее острым, по его мнению, оставался вопрос с финансированием деятельности китайского отделения, особенно в связи с предстоящими годичными зарубежными командировками трех офицеров-слушателей, заканчивавших в 1912 г. двухгодичный теоретический курс китайского языка. Начальник штаба округа считал, что командирование офицеров для практической стажировки имеет важное значение еще и по той причине, что оно замкнет собой полный цикл подготовки офицеров-китаистов в школе и позволит «вывести правильное заключение о целесообразности той или иной организации изучения китайского языка (каковая в корне различна во Владивостоке и Ташкенте)» [1372].
Согласно «Временным правилам об офицерах-восточниках, привлекаемых к работам по сбору и обработке сведений о сопредельных с Россией азиатских государствах» (1910) штаб Туркестанского военного округа получал возможность иметь в своем штате в качестве бессрочно прикомандированного одного офицера-восточника со знанием китайского языка. Штаб округа обратился к директору Восточного института профессору А. В. Рудакову с просьбой рекомендовать к службе в округе одного из офицеров – выпускников института. В апреле 1911 г. профессор А. В. Рудаков рекомендовал для прикомандирования к штабу Туркестанского военного округа штабс-капитана 33-го Сибирского стрелкового полка Николая Пославского, закончившего курс института с отличным успехом и отличавшегося во время учебы в институте «выдающейся работоспособностью и недюжинными дарованиями» [1373].
С просьбами поступить на службу в штаб Туркестанского военного округа обратились и другие выпускники офицерского отделения Восточного института (вып. 1911 г.) – 9-го Сибирского стрелкового полка штабс-капитан А. И. Калачев [1374]и 14-го Сибирского стрелкового полка поручик Г. Н. Гончаренко [1375]. Ввиду занятия вакансии в штабе округа офицеры были зачислены: первый – в 7-й, второй – в 8-й Туркестанские стрелковые полки, дислоцированные в Фергане. Оба офицера в качестве переводчиков китайского языка в 1912 г. командировались в состав Кашгарского отряда [1376].
Среди желающих получить должность в штабе Туркестанского военного округа был и выпускник Восточного института 10-го Сибирского стрелкового полка штабс-капитан В. Н. Шаренберг (вып. 1907 г.). Он был лично рекомендован Генерального штаба полковником Л. Г. Корниловым, бывшим военным агентом в Китае, под началом которого Шаренберг служил в Китае в 1907–1910 гг. В письме на имя генерал-квартирмейстера штаба Туркестанского военного округа Корнилов писал: «Во время своей службы в Пекине названный офицер продолжал усердно заниматься изучением китайского языка и, кроме того, под моим руководством выполнил несколько работ по вопросам организации и снабжения вооруженных сил Китая. Им же составлен словарь китайских военных терминов, заслуживший весьма лестную оценку со стороны знатоков китайского языка. В настоящее время штабс-капитан Шаренберг подготовляет к выпуску нижеследующие труды по Китаю: 1) географический словарь Китая и пограничных районов прилегающих к нему стран; 2) биографию китайской вдовствующей императрицы, вернее, новейшую историю Китая (с 1834 г. по настоящее время); 3) второе издание его словаря китайских военных терминов. <���…> Как бывший его начальник, я позволю себе рекомендовать его <���…> как отличного работника, способного, знающего, усердного и настойчивого, и просить <���…> ходатайства о предоставлении штабс-капитану Шаренбергу какого-нибудь подходящего места при войсках Туркестанского военного округа, где бы он мог продолжать свои занятия по изучению Китая» [1377]. Рекомендация Л. Г. Корнилова, пользовавшегося большим авторитетом в штабе Туркестанского военного округа, имела решающее значение. Штабс-капитан Шаренберг отлично проявил себя как офицер-восточник в Ташкентской офицерской школе восточных языков, о чем будет сказано несколько ниже.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу