Михаил Басханов - История изучения восточных языков в русской императорской армии

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Басханов - История изучения восточных языков в русской императорской армии» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Жанр: История, Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История изучения восточных языков в русской императорской армии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История изучения восточных языков в русской императорской армии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Монография впервые в отечественной и зарубежной историографии представляет в системном и обобщенном виде историю изучения восточных языков в русской императорской армии. В работе на основе широкого круга архивных документов, многие из которых впервые вводятся в научный оборот, рассматриваются вопросы эволюции системы военно-востоковедного образования в России, реконструируется история военно-учебных заведений лингвистического профиля, их учебная и научная деятельность. Значительное место в работе отводится деятельности выпускников военно-востоковедных учебных заведений, их вкладу в развитие в России общего и военного востоковедения. Уникальность издания определяется как использованием при разработке темы широкой археографической и источниковедческой базы, так и новизной и оригинальностью концепций и подходов. Работа предлагается вниманию специалистов и широкого круга читателей, интересующихся историей русской императорской армии и военного востоковедения, а также вопросами восточной филологии, взаимоотношений России с сопредельными странами Востока.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

История изучения восточных языков в русской императорской армии — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История изучения восточных языков в русской императорской армии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Программа теоретического курса состояла из двух частей: теоретической и практической. Теоретическая часть велась непосредственно преподавателем и подразумевала изучение основ грамматического строя китайского языка, морфологию и синтаксис. Практическая часть велась китайским преподавателем и включала в себя грамматический разбор китайских текстов, составление простых фраз общего и военного содержания, пересказ прочитанного, опрос разведчика и пленного, аудирование китайской речи, чтение газетных статей, написанных на разговорном языке, чтение и разбор официальных документов и текстов литературного стиля. Под непосредственным руководством китайского преподавателя изучались начертание иероглифов, произношение, а также заучивание разговорных фраз и ведение несложной беседы на китайском языке [1348]. К переходному экзамену слушатели первого курса должны были усвоить 1500 иероглифов и 200 военных терминов.

Программа второго года обучения предполагала изучение разговорного, официального, литературного и газетного стилей китайского языка. Она состояла из 168 уроков, которые должны были вестись в течение семи учебных месяцев: 20 уроков отводилось на изучение политической истории Китая, 35 – разговорному стилю, 40 – стилю документов, 35 – газетному стилю, 10 – литературному стилю, 28 – на повторение пройденного материала [1349].

В качестве основных предметов на курсе кроме основ китайского языка вводились география Западного Китая, политическая организация Китая и Западного Китая (с ознакомлением с особенностями духовного облика китайцев и их быта), мусульманское право, курс разведки и английский язык. В качестве основного учебного пособия были взяты учебник профессора П. П. Шмидта «Опыт мандаринской грамматики», пособия профессора А. В. Рудакова «Гуань-хуа чжи-нань. Руководство к изучению китайской мандаринской речи» и «Образцы официальных бумаг на китайском языке», пособие Я. Я. Брандта «Образцы китайского официального языка». В качестве учебного пособия использовались также образцы документов, собранные по просьбе штаба Туркестанского военного округа русскими консулами в Западном Китае. Для изучения китайского газетного стиля использовалась китайская газета «Или байхуабао», издававшаяся в Кульдже. Штабс-капитан Стромилов также подготовил собственное пособие по китайской военной лексике.

Стромилов, с целью снабжения китайского отделения учебными пособиями, лично списывался с руководством Восточного института и другими востоковедами. Так, он обратился к старшему преподавателю русско-китайской школы КВЖД в Пекине Я. Я. Брандту с просьбой выслать учебник для изучения китайских документов [1350], несколько экземпляров русско-китайского военного вопросника («военный переводчик») [1351]и «нетрудные китайские тексты для изучения военных терминов, по возможности с переводом (2 экз.)» [1352].

В докладе в ГУГШ от 8 ноября 1910 г. об основаниях курса китайского языка в Ташкентской офицерской школе восточных языков начальник штаба округа отмечал, что было бы более целесообразным, чтобы теоретическая часть курса китайского языка была двухлетней. Начальник штаба округа выражал уверенность, что при ежедневных форсированных занятиях китайским языком по полтора часа непосредственно с руководителем курса, по четыре часа – с практикантом-китайцем и по два-три часа самостоятельной работы офицеры-слушатели получили бы возможность усвоить основы китайской письменности, и что после двух лет самостоятельной работы офицеры могли бы служить в качестве офицеров-разведчиков и переводчиков [1353].

С целью отбора офицеров для обучения на китайском отделении штаб Туркестанского военного округа в октябре 1910 г. обратился к штабу войск Семиреченской области с указанием отобрать четырех офицеров, несколько знакомых с китайским разговорным языком, способных к ведению разведки и желающих после годичной подготовки быть командированными в пределы Западного Китая сроком на два-три года [1354]. Штаб войск Семиреченской области представил в штаб округа список офицеров, которые ранее самостоятельно изучали китайский язык и вполне удовлетворяли требованиям штаба округа к кандидатам. Всего было рекомендовано три офицера: есаул Г. Н. Путинцев, штабс-капитан Н. А. Прасолов и поручик М. А. Крылов. Вскоре штаб войск области сообщил, что вместо есаула Путинцева в Ташкент будет командирован хорунжий Хламов. В декабре 1910 г. последний был заменен на сотника К. Г. Дорохова. Наконец, в начале января 1911 г. штаб войск области сообщил, что вместо сотника Дорохова начальник штаба Западно-Сибирской казачьей бригады предложил хорунжего Н. И. Мамыкина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История изучения восточных языков в русской императорской армии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История изучения восточных языков в русской императорской армии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «История изучения восточных языков в русской императорской армии»

Обсуждение, отзывы о книге «История изучения восточных языков в русской императорской армии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x