Иван Оченков - Царь [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Иван Оченков - Царь [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Царь [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Царь [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наш современник, попав в тело герцога Мекленбургского в 1610 году, сделался другом, а затем зятем шведского короля. Попав на оккупированную шведами Новгородщину, а оттуда на охваченную Смутой Московию, со своими драбантами помогает Минину и Пожарскому освободить от поляков Москву. Впоследствии на Земском соборе неожиданно был избран… царем Иваном Федоровичем вместо Михаила Романова. Благодаря воинским талантам и решительности, освобождает ряд городов, главный из которых Смоленск. Смута кончилась, начинается мирная жизнь, впереди еще много дел…Четвертая часть.

Царь [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Царь [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

30

Саржа – хлопчатобумажная ткань.

31

Лихоманка – лихорадка.

32

Кызылбаши – букв. "красноголовые". Одно из названий персов в то время.

33

Пардус – гепард, в описываемое время их полагали разновидностью гончих собак.

34

Вязь – тип письма в котором буквы связываются друг с другом, соединяясь в непрерывный орнамент.

35

Посоха – земская пехота, была вооружена простейшим оружием – рогатиной и топором.

36

Вапница – чернильница.

37

Лютихской – льежской.

38

Допельфастер – двуствольный рейтарский пистолет.

39

Великий подскарбий литовский – должность в ВКЛ которую можно сравнить с министром финансов.

40

Mon dieu – мой бог. (фр.)

41

Горлатка – высокая боярская шапка, отделанная лисьим, куньим или собольим мехом. Мех брался с горлышек, отсюда и название.

42

Умельцев, ловких людей.

43

Драгоценный камень.

44

По прибору – то есть набранному из посадских людей, в отличие от служилых людей по отечеству.

45

Четь – 0,55 га пахотной земли. 150 четей довольно большая дача для стрельцов. Обычно голове причиталось не более сотни.

46

Мягкая рухлядь – пушнина.

47

Морионы и кабассеты – разновидности шлемов с полями.

48

То, что воинское подразделение называлось "валашским" или "казачьим" совершенно не означало, что военнослужащие в нем были казаками или уроженцами Валахии. Это всего лишь свидетельствовало о типе экипировки по-валашски или по-казачьи.

49

Жилец – чин в московском государстве.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Царь [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Царь [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Царь [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Царь [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x