Что-то коснулось его плеча. Флинт поднял руку и нащупал поржавевший старый трензель без уздечки, висящий на гвозде. Стараясь не выдать себя, он снял трензель с гвоздя и, прикинув расстояние, сильно бросил железку, метясь на метр от земли, рассчитывая, что человек сидит.
Трензель глухо ударился, и чей-то голос требовательно спросил: - Что за дурацкие шутки? Ты чего?
- Заткнись, - прошептал второй голос.
- А ты кончай в меня кидаться Нашел время для шуточек.
Последовала минута молчания. Второй голос сказал: - Я ничего не кидал.
Воцарилась тишина.
Теперь они забеспокоились. Они внимательно вслушивались, стараясь широко открытыми глазами разглядеть что-нибудь в темноте. Согнувшись, Флинт пальцами разгреб набросанное сено и набрал пригоршню песка.
Нужно попасть песком в глаза человека, в которого он бросил трензель, даже если тот сейчас смотрит в другую сторону. Флинт махнул рукой, широко разбрасывая песок. Он услышал испуганный вздох и резко швырнул все, что оставалось в пригоршне. Ответом был приглушенный возглас и шуршание одежды.
Флинт сделал несколько шагов вперед, одной рукой нащупал плечо сидящего человека и ударил его револьвером по голове. Раздался глухой стук, и человек откинулся к стене. Флинт поймал его за воротник и ударил еще раз. Затем поднял и со всей силы толкнул в сторону денника, откуда слышался второй голос.
- Сакс! Что..
Саксон лежал теперь в центре прохода, едва различимый в отсветах лампы над передней дверью. Стретт хрипло позвал, но Саксон лежал не шевелясь. Стретт слышал шуршание одежды, стук. Может Саксон ударился?
Он секунду подождал, затем вышел из денника и присел на корточки.
- Сакс, что случилось? Тебя ранили?
В наступившей тишине Стретт услышал щелчок взводимого курка и застыл с колотящимся сердцем. Он сидел на корточках, полы куртки закрывали рукоятку револьвера. Стретт быстро оценил свои шансы и решил, что рисковать не стоит.
- Поднимай своего напарника и иди к двери, - сказал Флинт. - Не торопись. Я не хочу тебя убивать, но с другой стороны, если придется, сожалеть не буду. Выбирай.
Стретт встал, взвалил Саксона на плечо и пошел к двери.
Флинт быстро вступил в денник гнедого и лаского с ним заговорил. Глядя поверх спины коня, он набросил седло, уздечку, вывел из денника и сел верхом.
Стретт остановился у выхода. Флинт проехал позади него, наклонился и, не останавливаясь, вытащил револьверы и у одного, и у другого.
- Шагай, - сказал он. - И не останавливайся, пока не дойдешь до Калифорнии.
- До Калифорнии! - запротестовал Стретт. - А лошадей-то можно взять?
- После того, как я уеду, можешь вернуться, взять лошадей и проваливать. Я слышал, Калифорния - прекрасная страна, а здесь, ребята, вас уже не ждет ничего хорошего. Меня зовут Флинт, и если я еще раз увижу кого-либо из вас, начну стрелять, независимо от того, где мы встретимся. Считайте, что я вас предупредил, больше предупреждать не буду.
Он некоторое время смотрел, как Стретт, сгибаясь под тяжестью тела напарника, шагает по улице, затем развернулся и уехал.
Недалекие горы высились черными тенями на фоне неба, холодный ветер раскачивал сосны на высоких склонах и залетал в долину. Флинт повернул к югу, пересек ручеек, оставшийся от пересохшей реки Сан-Хосе и направился к убежищу.
В своей темной комнате в "Гранд-отеле" Порт Болдуин наконец затушил сигару. Значит, они его подвели. Флинт жив.
Болдуин разделся, лег в постель и лежал, уставившись в потолок. Он не мог больше держать скот на пастбище Наджента. Пастбище уже перенаселено, и коровы стали терять вес, однако, избавиться от них сейчас означало потерять деньги не только на продаже, но и на пересылке скота на Восток.
Где-то в коридоре мягко закрылась дверь. Болдуин прислушался. Он не услышал шагов, но через некоторое время скрипнули ступеньки черного хода.
Кто-то спускался по черной лестнице! Кто-то уходит из отеля после полуночи. Кто пользуется черным ходом? Наверное, многие. Но он знал только одного. Бакдан. Комната Лотти находилась дальше по коридору, и Лотти заинтересована в убийстве Флинта. Болдуин повернулся на бок и скоро уснул.
В нескольких милях к югу, в Дыры-в-стене Нэнси Керриган не спала. Она долго лежала с открытыми глазами, затем встала, подбросила дров в огонь и уселась на бревно рядом с костром, завернувшись в теплое пальто.
Джим умирает, но он совсем одинок. Постепенно разрозненные события стали для нее складываться в определенную картину. Она вспомнила Лотти Кеттлмен - холодную, но несомненно красивую женщину, которая, конечно, знала, как обращаться с мужчинами. Но если Джим умирает, а Лотти его ненавидит, то зачем она здесь?
Читать дальше