Ernest Renan - Vie De Jésus

Здесь есть возможность читать онлайн «Ernest Renan - Vie De Jésus» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: История, Религиоведение, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Vie De Jésus: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Vie De Jésus»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Vie De Jésus — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Vie De Jésus», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[448]Matth., IV, 18-22; Luc, V, 10; Jean, XXI, 2 et suiv.

[449]Matth., XIV, 28; XVI, 22; Marc, VIII, 32 et suiv.

[450]Il paraît avoir vécu jusque vers l'an 100. Voir son évangile, XXI, 15-23, et les anciennes autorités recueillies par Eusèbe, H.E. , III, 20, 23.

[451]Voir les épîtres qui lui sont attribuées, et qui sont sûrement du même auteur que le quatrième évangile.

[452]Nous n'entendons pas toutefois décider si l'Apocalypse est de lui.

[453]La tradition commune me semble sur ce point suffisamment justifiée. Il est, du reste, évident que l'école de Jean retoucha son évangile après lui (voir tout le chap. XXI).

[454]Matth., XVIII, 4; XX, 25-26; XXIII, 8-12; Marc, IX, 34; X, 42-46.

[455]Luc, V, 3.

[456]Matth., XVII, 23.

[457]Matth., XVI, 16-17.

[458]Jean, VI, 68-70.

[459]Matth., X, 2; Luc, XXII, 32; Jean. XXI, 15 et suiv.; Act., , I, II, V, etc.; Gal., I, 18; II, 7-8.

[460]Matth, XVI, 18; Jean, I, 42.

[461]Matth., XVI, 19. Ailleurs, il est vrai (Matth., XVIII, 18), le même pouvoir est accordé à tous les apôtres.

[462]Matth., XVIII, 4 et suiv.; Marc, IX, 33; Luc, IX, 46; XXII, 30.

[463]Matth., XX, 20 et suiv.; Marc, X, 33 et suiv.

[464]Marc, X, 41.

[465]Jean, XVIII, 15 et suiv.; XIX, 26-27; XX, 2 et suiv.; XXI, 7, 21. Comp. I, 35 et suiv., où le disciple innomé est probablement Jean.

[466]Matth., IX, 9; X, 3; Marc, II, 14; III, 18; Luc, V, 27; VI, 15; Act ., I, 13. Évangile des Ébionim, dans Épiph., Adv. hær., XXX, 13. Il faut supposer, quelque bizarre que cela puisse paraître, que ces deus noms ont été portés par le même personnage. Le récit Matth ., IX, 9, conçu d'après le modèle ordinaire des légendes de vocations d'apôtre, a, il est vrai, quelque chose de vague, et n'a certainement pas été écrit par l'apôtre même dont il y est question. Mais il faut se rappeler que, dans l'évangile actuel de Matthieu, la seule partie qui soit de l'apôtre, ce sont les Discours de Jésus. Voir Papias, dans Eusèbe, Hist. eccl ., III, 39.

[467]Cicéron, De provinc. consular ., 5; Pro Plancio, 9; Tac., Ann. IV, 6; Pline, Hist. nat ., XII, 32; Appien, Bell. civ ., II, 13.

[468]Elle est restée célèbre, jusqu'au temps des croisades, sous le nom de Via maris . Cf. Isaïe, IX, I; Matth., IV, 13-18; Tobie, i. Je pense que le chemin taillé dans le roc, près d'Aïn-et-Tin, en faisait partie, et que la route se dirigeait de là vers le Pont des filles de Jacob , tout comme aujourd'hui. Une partie de la route d'Aïn-et-Tin a ce pont est de construction antique.

[469]Matth. IX, 9 et suiv.

[470]Matth., V, 46-47; IX, 10, 11; xi, 49; XVIII, 17; XXI, 31-32; Marc, II, 15-16; Luc, V, 30; VII, 34; XV, 1; XVIII, 11; XIX, 7; Lucien, Necyomant ., II; Dio Chrysost., orat, IV, p. 85; orat. XIV, p. 269 (edit. Emperius); Mischna, Nedarim , III, 4.

[471]Mischna, Baba Kama , X, 1; Talmud de Jérusalem, Demai, II, 3; Talmud de Bab., Sanhédrin , 25 b .

[472]Luc, V, 29 et suiv.

[473]Jean, I, 48 et suiv.

[474]Jean, I, 42.

[475]Jean, IV, 17 et suiv.

[476]Matth., XVII 3; Marc, IX, 3; Luc, IX, 30-31.

[477]Matth., IV, 11; Marc, I, 13.

[478]Matth., XIV, 26; Marc, VI, 49; Luc, XXIV, 39; Jean, VI, 19.

[479]Jean, I, 51.

[480]Matth., XIII, 1-2; Marc, III, 9; IV, 1; Luc, V, 3.

[481]Matth., V, 3-10; Luc, VI, 20-25.

[482]C'est ce qu'on appelait les Λογια κυριακα. Papias, dans Eusèbe, H.E. , III, 39.

[483]L'apologue, tel que nous le trouvons Juges , IX, 8 et suiv., II Sam ., XII, 4 et suiv., n'a qu'une ressemblance de forme avec la parabole évangélique. La profonde originalité de celle-ci est dans le sentiment qui la remplit.

[484]Voir surtout le Lotus de la bonne loi , ch. III et IV.

[485]Comparez Talm. de Bab., Baba Bathra, 11 a .

[486]Dieu des richesses et des trésors cachés, sorte de Plutus dans la mythologie phénicienne et syrienne.

[487]J'adopte ici la leçon de Lachmann et Tischendorf.

[488]Matth., VI, 19-21, 24-34. Luc, XII, 22-34, 33-34; XVI, 13. Comparez les préceptes Luc , X, 7-8, pleins du même sentiment naïf, et Talmud de Babylone, Sota , 48 b .

[489]Matth., XIII, 22; Marc, IV, 19; Luc, VIII, 14.

[490]Matth., VI, 11; Luc, XI, 3. C 'est le sens du mot επιουσιος.

[491]Luc, XII, 33-34.

[492]Luc, XII, 20.

[493]Luc, XII, 16 et suiv.

[494]Jos, Ant ., XVII, x, 4 et suiv.; Vita , 11, etc.

[495]Act., IV, 32, 34-37; V, 1 et suiv.

[496]Matth., XIII, 22; Luc, XII, 15 et suiv.

[497]Matth., XIX, 21; Marc, X, 21 et suiv., 29-30; Luc, XVIII, 22-23, 28.

[498]Matth., XIII, 44-46.

[499]Jean, XII, 6.

[500]Luc, XVI, 1-14.

[501]Voir le texte grec.

[502]Luc, XVI, 19-25. Luc, je le sais, a une tendance communiste très-prononcée (comparez VI, 20-21, 23-26), et je pense qu'il a exagéré celle nuance de l'enseignement de Jésus. Mais les traits des Λογια de Matthieu sont suffisamment significatifs.

[503]Matth., XIX, 24; Marc, X, 25; Luc, XVIII, 23. Cette locution proverbiale se retrouve dans le Talmud (Bab., Berakoth , 55 b, Baba metsia , 38 b ) et dans le Coran (Sur., VII, 38). Origène et les interprètes grecs, ignorant le proverbe sémitique, ont cru qu'il s'agissait d'un câble (καμιλος).

[504]Matth., XIII, 22.

[505]Ps. CXXXIII, 3.

[506]Matth., XXII, 2 et suiv.; Luc, XIV, 16 et suiv. Comp. Matth… VIII, 11-12; XXI, 33 et suiv.

[507]Luc, VI, 24-25.

[508]Luc, XIV, 12-14.

[509]Mot conservé par une tradition fort ancienne et fort suivie. Clément d'Alex., Strom ., I, 28. On le retrouve dans Origène, dans saint Jérôme, et dans un grand nombre de Pères de l'Église.

[510]Prov., XIX, 17.

[511]Voir en particulier Amos, II, 6; Is., LXIII, 9; Ps. XXV, 9; XXXVII, 11; LXIX, 33, et en général les dictionnaires hébreux, aux mots:

.

[512]Ch. LXII, LXIII, XCVII, C, CIV.

[513] Hénoch , ch. XLVI, 4-8.

[514] Hénoch , XCIX, 13, 14.

[515]Jules Africain dans Eusèbe, H.E. I, 7; Eus., De situ et nom. loc. hebr. , au mot Χωβα; Orig., Contre Celse , II, i; V, 61; Epiph., Adv. hær ., XXIX, 7, 9; XXX, 2, 18.

[516]Voir surtout Origène, Contre Celse , II, i; De principiis, IV, 22. Comparez Épiph., Adv. hær ., XXX, 17. Irénée, Origène, Eusèbe, les Constitutions apostoliques, ignorent l'existence d'un tel personnage. L'auteur des Philosophumena semble hésiter (VII, 34 et 35; X, 22 et 23). C'est par Tertullien et surtout par Épiphane qu'a été répandue la fable d'un Ébion . Du reste, tous les Pères sont d'accord sur l'étymologie Εβιων = πτωγος.

[517]Épiph., Adv. hær., XIX, XXIX et XXX, surtout XXIX, 9.

[518]Matth., XI, 5; Luc, VI, 20-21.

[519]Matth., IX, 36; Marc, VI, 34.

[520]Matth., IX, 10 et suiv.; Luc, XV entier.

[521] Matth., IX, 11; Marc, II, 16; Luc, V, 30.

[522] Matth., IX, 12.

[523] Luc, XV, 4 et suiv.

[524] Matth., XVIII, 11; Luc, XIX, 10.

[525] Matth., IX, 13.

[526] Luc, VII, 36 et suiv. Luc, qui aime à relever tout ce qui se rapporte au pardon des pécheurs (comp. X, 30 et suiv.; XV entier; XVII, 16 et suiv.; XIX, 2 et suiv.; XXIII, 39-43), a composé ce récit avec les traits d'une autre histoire, celle de l'onction des pieds, qui eut lieu à Béthanie quelques jours avant la mort de Jésus. Mais le pardon de la pécheresse était, sans contredit, un des traits essentiels de la vie anecdotique de Jésus. Cf. Jean, VIII, 3 et suiv.; Papias, dans Eusèbe, Hist. eccl. , III, 39.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Vie De Jésus»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Vie De Jésus» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Vie De Jésus»

Обсуждение, отзывы о книге «Vie De Jésus» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x