• Пожаловаться

Никита [ИАКИНФ] Бичурин: ОПИСАНИЕ ПЕКИНA (перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Никита [ИАКИНФ] Бичурин: ОПИСАНИЕ ПЕКИНA (перевод)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: История / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

ОПИСАНИЕ ПЕКИНA (перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ОПИСАНИЕ ПЕКИНA (перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Переведено с Китайского Монахом Иакинфом (Самого плана города нам достать не удалось. Thietmar. 2009) Текст воспроизведен по изданию: Описание Пекина с приложением плана сей столицы, снятого в 1817 году. Переведено с китайского монахом Иакинфом. СПб. 1829 /// Экземпляр библиотеки им. В. И. Ленина.

Никита [ИАКИНФ] Бичурин: другие книги автора


Кто написал ОПИСАНИЕ ПЕКИНA (перевод)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

ОПИСАНИЕ ПЕКИНA (перевод) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ОПИСАНИЕ ПЕКИНA (перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

8. Чуань-синь-дянь, тронная, подле Вынь-хуа-дянь, на восточной стороне. Здесь приносят жертвы покойному учителю (Философу Кхун-цзы) Царей и Князей, покойным премудрым, покойным учителям. По восточную сторону тронной есть крытый колодезь Цзин-тьхин, в котором вода почитается второю по Яшмовом источнике. Позади сей тронной:

9. Вынь-юань-гэ, Царская библиотека; состоит из трех корпусов в шесть звеньев, покрытых темнозеленою черепицею. Пред тронною находится четвероугольный водоем, выложенный камнем, с каменным чрез оный мостом. Вода проведена сюда из канала Юн-хэ. В сей тронной хранится экземпляр полного собрания книг, по-Китайски Сыкху-цюань-шу. См. Хань-линь-юань. В сем месте ныне по окончании церемонии изъяснения Св. книг, Государь удостоивает изъяснителей чаем. [8]

Примечание. Отселе к востоку и северу по разным местам находятся Шан-ян-юань-шу, Дворцовая конюшенная Контора, Ча-шань-фан-иху (Дворцовая кладовая с съестными припасами) и Юй-ио-кху (магазин с аптекарскими припасами).

10. Го-ши-гуан, Дом Исторического общества. Здание сие расположено от ворот Дун-хуа-мынь несколько к северу, подле самой восточной стены, лицем к югу. От Го-ши-гуань несколько к югу:

11. Дун-хуа-мынь, т. е. восточные красные ворота. Это восточные Кремлевские ворота. В южной половине западной части замечательные места:

12. Ву-ин-дянь, тронная по западную сторону ворот Си-хо-мынь, с высоким крыльцом о девяти ступенях, с воротами в три звена, лицем к югу. Сия тронная окружена каналом, с тремя каменными мостами чрез оный. Состоить из двух корпусов, в которых хранятся стереотипные доски. За сими на север Юй-дэ-тхан (переплетная). Ву-ин-дянь собственно есть придворная типография. По западную ее сторону:

13. Тан-и-цзянь, Контора Царского одеяния, в которой и шьют для Государя платье. Внутри ее находится тронная, состоящая из двух корпусов, в которых [9] помещена Коммисия для перевода Будистских Священных книг. (Ныне она уничтожена, a место ее в 1821 году заступила Коммиссия, назначенная для сочинения Биографии Государя Жу'й-ди, умершего в 1820 году. Будистские Священные книги давно переведены были с Санскритского на языки Китайский и Тангутский. Помянутая Коммисия переводила их с Тангутского на Монгольский, a с сего на Маньчжурский)

14. Сянь-ан-гун, т. е. Дворец общего спокойствия. Это есть училище, или лицей для детей высших чинов из восьми знамен. По северную сторону его протекает с северо-запада на юго-восток канал Дун-зцзы-хэ.

Примечание. От сего дворца в западу находятся Фан-ляо-гуань, Сан-тхун-гуань, a на востоке за воротами Ю-и-мынь, училища Туркистанское и Аваское, и контора художеств, (Цзао-бан-чу).

15. Нэй-ву-фу, Дворцовое Правление, от ворот Си-хуа-мынь на север; по линии оно занимает четвертые ворота и стоит лицем к востоку, состоит из трех Приказов (Сань-юань), семи Экспедиций (Ци-сы), и заведывает всеми приходами и расходами дворцовыми, жертвоприношениями, угощениями, награждениями, штрафами и всеми ремеслами и художествами.

16. Гуан-чу-сы, Экспедиция запасов, в одной линии с Дворцовым Правлением на [10] северном конце. Это главная дворцовая кладовая, в которую доставляются все вещи, принадлежащие к шести кладовым Дворцового Правления, как-то: серебро, мехи, шелковые материи, одежды, фарфор и чай.

17. Нан-сюн-дянь, тронная, y самой южной стены, против Ву-ин-дянь. Здесь хранятся портреты Государей прежних династий.

Примечание. Портреты древних Государей при династии Мин хранились во внутренней кладовой: но в 1749 году приказано художникам поправить их и поставить в Нань-сюнь-дянь. Теперь находится в оной с изображениями разных древних Государей шестьдесят восемь картин, складных книг сем, свитков три; еще пят складных книг с лицами премудрых и мудрецов, из которых каждому дано место по достоинству. Ежегодно в средине лета просушивают их на дворе, и потом опять убирают в поставы. Не подалеку от сей тронной на север:

18. Си-хуа-мынь, западные красные ворота. Это западные Кремлевские ворота.

19. Цянь-цин-мынь, ворота в пять звеньев с тремя в них проходами; переднее крыльцо с тремя сходами, и каждый сход в девять ступеней; пред крыльцом поставлены два вызолоченные льва (колосальной [11] величины). В сих воротах Государь обыкновенно выслушивает и решает государственные дела.

20. Цянь-цин-гун (Гун есть дворец, назначенный для всегдашнего пребывания; дянь (тронная) есть дворцовая палата, в которой престол. Дянь часто берется за дворец, но только для кратковременного заседания Государева по какому либо случаю. Молитвенные храмы также называются дянь: ибо кумиры в них сидят на престолах лицем к югу, подобно как и Государи Китайские на своем престоле), дворец, имеющий девять звеньев в длину и пять в ширину. Государь входит сюда, когда нужно рассуждать о чем с вельможами, или видеть чиновников, представляемых к определению и повышению. Здесь ежегодно в первый день нового года Государь дает стол для Князей. Здесь же, в 50-е лето правления Кхан-си (в 1711 году), Государь Жинь-ди учредил пиршество, к которому приглашены были как из простых, так и из чиновников старики от шестидесяти лет и выше. В сей день на помосте пред Цян-цын-гун расставлены были палатки со столами для нескольких тысяч человек. Царские сыновья и внуки сами ходили около гостей и подчивали их. По окончании изобильного угощения, произведена награда соответственно чинам и званию. В 50-е лето правления Цянь-лунь (в 1785 году), Государь Шунь-ди делал [12] подобный оному пир, но число собравшихся к сему пиршеству было вдвое более. Девяностолетние призваны были к самому Государеву столу, где на ногах стоя, кушали с ним. Государь благосклонно разговаривал с ними, и очень щедро наградил.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ОПИСАНИЕ ПЕКИНA (перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ОПИСАНИЕ ПЕКИНA (перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Никита [ИАКИНФ] Бичурин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Никита [ИАКИНФ] Бичурин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Никита [ИАКИНФ] Бичурин
Отзывы о книге «ОПИСАНИЕ ПЕКИНA (перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «ОПИСАНИЕ ПЕКИНA (перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.