Часть IV
Общественная и частная жизнь китайцев
Отделение I
Придворные церемониалы
I. ЦЕРЕМОНИАЛ ВСТУПЛЕНИЯ НА ПРЕСТОЛ
Вступление на престол происходит во время глубокого траура по кончине покойного государя; почему самый церемониал совершается с большою скромностью и, сверх того, по обстоятельствам имеет некоторые изменения.
В 1-е лето правления Шунь-чжи, в 1-й день 10-го месяца, в ноябре 1644 года Чжан-ди вступил на престол следующим образом. Престол был поставлен по восточную сторону жертвенника Небу. Чжан-ди в церемониальном одеянии явился в жертвенник Небу и с благоговением объявил духам Неба и Земли о вступлении своем на престол. После сего министр с коленопреклонением донес, что церемония кончилась. Государь возвратился на царскую квартиру по восточную сторону жертвенника Небу и, переменив церемониальное одеяние на траурное, сел на престол; князья и чины преклонили колена. Один из министров, возведенный церемониймейстером на крыльцо, встал на самой средине против престола на колена. Сио-ши, взяв со стола царскую печать, вручил министру, который, сказав речь государю, возвратил печать сио-ши, а сио-ши, по принятии печати, опять с коленопреклонением положил ее на стол и отошел к своему месту. Чины совершили обряд троекратного коленопреклонения с девятью поклонами в землю. По окончании сего государь возвратился во дворец. Между тем поставили престол посреди ворот Тхай-хо-мынь, а стол с поздравительною речью под свесом их, на восточной стороне. Князья встали по северную, а чиновники — по южную сторону внутреннего моста Цзинь-шуй-цяо, первые лицом на запад, последние — на восток. Чжан-ди сел на престол, и музыка умолкла. После ударов плетью (Церемониальная плеть, на китайском цзин-бянь, что значит плеть тишины, в длину имеет 13 футов, в ширину 3 дюйма; хвост длины имеет 30 футов, натерт воском. Кнутовище деревянное, под красным лаком; длиною в один фут; на заднем конце вырезана голова дракона и позолочена, см. на чертеже номер II) чиновники и церемониймейстеры, стоявшие на воротном крыльце, [298] совершили обычный обряд поклонения, а князья и чины с коленопреклонением поднесли ему поздравительную речь. Министр, приняв поднесенную речь, с коленопреклонением положил ее на стол. Чиновник, назначенный читать речь, взял ее со стола. Два министра, став на колена, развернули лист. Чиновник по прочтении речи опять положил ее на стол и, сделав три поклона, отошел к своему месту. Началась музыка; чины совершили троекратное коленопреклонение с девятью земными поклонами, и музыка умолкла. После ударов плетью началась задняя музыка, и государь возвратился во дворец. По прошествии девяти дней обнародовали манифест.
Подобная же церемония в 18-е лето правления Шунь-чжи, в первый месяц в начале 1661 года совершена была с некоторыми изменениями. Жень-ди, в траурном одеянии, учинил перед гробом государя Чжан-ди троекратное коленопреклонение с девятью земными поклонами и с благоговением объявил о своем вступлении на престол; потом, в боковой тронной одевшись в церемониальное одеяние, явился к трем государыням в их дворцах и перед каждою сделал троекратное коленопреклонение с девятью земными поклонами. По вступлении в тронную Чжун-хо-дянь принял от дежурных и окружающих его чиновников поклонение и потом перешел в тронную Тхай-хо-дянь. На воротах Ву-мынь ударили в колокол и литавру; но музыки не было. Князья и чины поднесли поздравительную речь, но не читали ее, а только учинили обычное поклонение и возвратились на свои места. Министр, вступив в тронную восточною дверью, принял манифест с восточного стола, положил на средний и, отступив несколько, остановился лицом к западу. Сио-ши подошел к столу лицом к государю, приложил к манифесту государственную печать и отступил на прежнее место. Министр, взяв манифест, вышел из тронной и передал его президенту Обрядовой Палаты. При сем случае государь не делал пиршества, а, угостив чины чаем, возвратился во дворец и опять надел траур. Манифест в тот же день был обнародован. Это постоянный ныне принятый порядок.
II. ЦЕРЕМОНИАЛ БОЛЬШОГО И МАЛОГО ВЫХОДА ПРИ ДВОРЕ
Хотя придворные церемониалы по разным случаям единожды навсегда определены законом, но перед каждой церемонией Палата Обрядов представляет государю церемониал, по утверждении которого предписывает разным присутственным местам производить [299] каждому по своей части приготовительные распоряжения. Но я не могу изложить сих распоряжений по множеству соединенных с ними предметов, совершенно неизвестных у нас. Не говорю при подробном, даже при кратком их описании вы будете в новом, доселе совершенно неизвестном вам мире. Итак, необходимость предписывает мне начать описание с той точки, где кончаются приготовительные распоряжения и начинается самая церемония.
Читать дальше