Константин Станюкович - Словарь морских терминов, встречающихся в рассказах (2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Константин Станюкович - Словарь морских терминов, встречающихся в рассказах (2)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Словарь морских терминов, встречающихся в рассказах (2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Словарь морских терминов, встречающихся в рассказах (2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Словарь морских терминов, встречающихся в рассказах (2) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Словарь морских терминов, встречающихся в рассказах (2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лайба - простая большая чухонская лодка, с одною и с двумя мачтами, на каждой из которых по одному парусу. Эти лодки, до введения пароходов, употреблялись в окрестностях Петербурга для перевоза дров, сена и т.д.

Лапа у якоря - лопасти, которыми заканчиваются рога якоря.

Лебедка - небольшой брашпиль, назначенный и приспособленный к подъему тяжестей.

Леер - туго вытянутая веревка, у которой оба конца закреплены. Употребление лееров весьма разнообразно: они служат для постановки косых парусов, как-то: кливеров и стакселей, и смотря по тому, какой из парусов по ним ходит, называются кливер-леером, стаксель-леером. Леера прибиваются к реям (эти бывают и из прутового железа), и за них привязываются прямые паруса; белье и койки поднимают для просушки на бельевых и коечных леерах, и, наконец, леера протягивают вдоль палубы, во время качки, чтобы люди могли держаться.

Лежать на боку - говорится о судне, когда оно наклонено.

Лежать на таком-то румбе - говорится о судне или о другом предмете, видимом по такому-то румбу.

Лейтенант - второй офицерский чин в русском военном флоте. Золотые эполеты с тремя звездочками, погоны имеют одну продольную полосу и те же три звездочки.

Линь - тонкая веревка, трехпрядная, тоньше одного дюйма. Лот-линь линь, привязываемый к лоту. Этим линем измеряется глубина моря.

Лисель - паруса, ставящиеся с боку прямого паруса, как-то: брамселя, марселя и фока; сообразно с этим называется: брам-лисель, марса-лисель и ундер-лисель - последний бывает четыреугольный, как и все предыдущие, и треугольный; в первом случае он растягивается по выстрелу, во втором имеет вид треугольника, обращенного вниз вершиной. На мелких купеческих судах иногда ставят летучий ундер-лисель, особенно в свежий ветер, потому что во время качки и когда судно рыскает, выстрел зарывается в волнах. Ставится летучий ундер-лисель следующим образом: к углам нижней шкаторины обыкновенного ундер-лиселя привязывают реек одной с ней длины, а к концам рейка приплескивают концы шпрюйта, длиною несколько более длины рейка; за середину шпрюйта привязывают задний выстрел-брас. Такой ундер-лисель часто, при большом волнении, носят совершенно сухой.

Лотовый - человек, который бросает лот.

Лот (от голл. lood) - свинцовая гиря конической формы; в основании имеет гаечку, в которую перед опусканием лота кладут сало. К салу пристает песок, ракушка, камень и проч., и таким образом, вместе с глубиной, лотом определяется характер грунта. Для малых глубин употребляется ручной лот, а для больших дип-лот, отличающийся от первого только большим весом. Есть еще Массеев лот, или лен, изобретенный Массеем. Он употребляется для определения больших глубин. Лот-линь - линь, привязываемый к лоту; он размерен или развязан на сажени, которыми принято выражать глубину. Бросать лот измерять глубину.

Лоция - руководство в прибрежных плаваниях, как-то: в шхерах, заливах, проливах, при входах в портах и вообще в морях, стесненных берегами, усеянных островами, мелями, подводными камнями, отмелями и проч. Лоция дает сведения о глубине, грунте дна моря, якорных местах, о течениях, их направлении, времени большой и мелкой воды, о фарватерах и створах на них одним словом, доставляет сведения о всем, что служит руководством к безопасному плаванию в тех местах, для которых лоция изложена.

Лоцман - моряк, хорошо знающий характер известного прибрежья и все местные проходы и фарватеры.

Люк - так называется как отверстие в палубе, служащее для схода вниз или для освещения палуб, - светлый люк, - так и прикрывающая его стеклянная рама или ставня.

Магнитная стрелка - железная или стальная полоска намагниченная. На нее накладывается компасная картушка.

Марса-фал - снасть, которою поднимается марсель.

Марсель - парус, который ставится между марса-реем и нижним реем.

Марсовой - работающий по расписанию на марсе. Старший из матросов марсовых или унтер-офицер называется марсовым старшиной. Грот-марсовой который служит на грот-марсе. Фор-марсовой - служащий на фор-марсе.

Марс - деревянная площадка, наложенная на мачтовые лонгасалинги. Смотря по тому, какой мачте принадлежит, называется грот-марсом, крюйс-марсом или фор-марсом. На марсе! - оклик снизу, чтобы возбудить внимание марсовых.

Мат - бывает тканый, плетеный и шпикованный. Пеньковый ковер или коврик, употребляемый на судах для предохранения дерева или троса от порчи в местах, где они могут подвергаться трению, иногда же и для обтирания ног.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Словарь морских терминов, встречающихся в рассказах (2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Словарь морских терминов, встречающихся в рассказах (2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Словарь морских терминов, встречающихся в рассказах (2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Словарь морских терминов, встречающихся в рассказах (2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x