66Книга Премудрости Соломона, 2, 24.
67Бытие, 2, 18.
68 Цицерон. О дружбе (Лелий), 88.
69 Квинтилиан. Обучение оратора, 1, 2, 20.
70 Аргус – в древнегреческой мифологии многоглазый великан, у которого даже во время сна бодрствовала какая-то часть. (В переносном смысле: бдительный страж.)
71Исход, 34, 33–35.
721-е послание к коринф., 2, 9.
734-я Книга Царств, 6, 17.
74См.: 1-я книга Паралипоменон, 21, 16–18.
75Исход, 15,20–21.
76См.: Книга Судей Израилевых, гл. 16.
77См.: 2-я Книга Царств, 11, 2—17.
78См.: 3-я Книга Царств, 11, 1–8.
79 Овидий. Лекарство от любви, 686.
80В рус. пер. Амнон. См.: 2-я Книга Царств, 13, 1 —19.
81См.: Бытие, 89,7—12.
82 Цицерон. Об обязанностях, 1, 48 ( Гесиод. Труды и дни, 349).
83Валла называет ангельские чины не по порядку, хотя и говорит о соответствии их с достоинствами. Данное разделение их на ангелов, архангелов, начала, силы, крепости, власти, престолы, на херувимов и на серафимов – восходит к Дионисию Ареопагиту.
84Первое послание к коринфянам, 3, 2.
85 Квинтилиан. Обучение оратора, VII, 1,61.
86См.: Иоанн, 6, 35. «Иисус же сказал: „Я есмь хлеб жизни; приходящий ко Мне не будет алкать, и верующий в Меня не будет жаждать никогда ‘».
87 Камилла – в мифологии смелая охотница и воительница. Вергилий описывает ее в «Энеиде» [VII, 808–813]. Она сражалась на стороне Турна против Энея и погибла. При описании райского блаженства Валлу вдохновляли строчки:
Дева-воин, она трудов Минервы не знала —
Бранный был ведом ей труд и с ветрами бег вперегонки.
В поле летела она по верхушкам злаков высоких,
Не приминая ногой стеблей и ломких колосьев,
Мчалась и по морю, путь по волнам пролагая проворно,
Не успевая стопы омочить в соленой пучине.
88См.: Исход, гл. 33 и 34.
89См.: Саллюстий. Катилина. 4. Саллюстий говорит о «земледелии и охоте – обязанностях рабов», этот взгляд стоиков (см.: Сенека. К Луцилию, LXXXVIII, 21) отличаются от оценки земледелия Катоном и Цицероном.
902-е послание к коринфянам, 12,4.
91Валла пересказывает отрывок из «Апокалипсиса» [21, 11, 27], описывая Рай как чудесный город.
92См.: Книга Иисуса Навина, X, 24.
93 Марк Фурий Камилл , победитель галлов в 390 г. до н. э. был провозглашен отцом отечества; с его именем связывают начало триумфов (триумф – торжественное вступление в столицу одержавшего победу над врагом полководца и его войска).
94 Феб [лат. – Аполлон) – бог Солнца, бог-воитель в греко-римской мифологии.
95Псалм., I, 1–3.
96Там же, 117,19.
97Лука, 1,42.
98Песнь песней, VI, 10 «Кто это блистающая, как заря, прекрасная, как Луна, светлая, как Солнце, грозная, как полки со знаменами?»
99 Вергилий. Энеида, VI, 687—89; 692—93. Это слова Анхиза, обращенные к сыну Энею, спустившемуся в царство Дита.
100 Пандион – герой ионийских сказаний, первый из мифических царей Афин, отец Прокны и Филомелы; Зевс превратил Прокну в соловья, а Филомелу – в ласточку [См.: Овидий. Метаморфозы, VI, 426–674].
101 Гай Дуилий – римский консул 260 г. до н. э., одержал победу при Милах над карфагенянами, что было торжественно отмечено «морским триумфом». В Риме ему соорудили ростральную колонну. Валла имеет в виду эти торжества, иронически сравнивая с ними победу Антонио да Ро.
О свободе воли: к епископу илеридскому гарсии
«Диалог о свободе воли» был написан Валлой во время так называемого неаполитанского периода его жизни. И как это было со всеми почти его сочинениями, датируется только приблизительно. Обычно на основании весьма косвенных свидетельств, взятых из переписки Валлы, его датируют промежутком между 1438 и 1442 годами. К этой дате склонялись биографы Валлы Д. Манчини, Р. Саббадини и А. И. Хоментовская. [См.: Radetti G. Introduzione //
Valla L. Scritti filosofici e religiosi. Firenze, 1953. P. XXV; XXVI; Хоментовская А. И. Лоренцо Валла – великий итальянский гуманист. М.; Л., 1964 С. 56.] Э. Гарэн в предисловии к разделу своей антологии, содержащей сочинения Валлы, датирует диалог 1439 г. [См.: Prosatori latini del Quattrocento. Milano; Napoli, 1952. P. 531.]
Если датировка диалога представляет известную трудность, то текст устанавливается весьма надежно на основании трех рукописей XV в., хранящихся в Мюнхене, а также печатных изданий – лувенского 1483 г. и базельских 1540 и 1543 гг. Критическое издание текста: Valla L. De libero arbitrio / Ed. Maria Anfossi. Firenze, 1934. Этот текст перепечатан в: Prosatori latini del Quattrocento. P. 525–564. По этому изданию и сделан настоящий перевод. При составлении комментариев были использованы английский и итальянский переводы диалога: Valla L. On free will to Garsia, bishop of Lerida / Tr. by Ch. Trinkaus // The Renaissance philosophy of man. Chicago, 1948. P. 147–182. Valla L. Dialogo intorno al libero arbitrio // Valla L. Scritti filosofici e religiosi. P. 253–282.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу