– Нет, господин президент. Крац был командиром группы, и я лично арестовал и долго допрашивал этого сионистского начальника. Во время допроса я обнаружил, что их истинный замысел состоял в том, чтобы убить вас, сайеди. Я позаботился, чтобы этот замысел провалился, как провалились все предшествующие.
У генерала не было заготовленного ответа на следующий вопрос президента и он с облегчением вздохнул, когда вмешался государственный прокурор:
– Может быть, мы обратим весь этот эпизод себе на пользу, сайеди.
– Как это сделать, – прокричал президент, – когда двое из них сбежали с Декларацией, оставив нам бесполезную копию, при виде которой любой, кто знает, как пишется слово «британских», тут же поймёт, что это фальшивка? Нет, это я буду посмешищем для всего мира, а не Клинтон.
Все взгляды были теперь прикованы к прокурору.
– Не обязательно, господин президент. Я подозреваю, что когда американцы увидят, в каком состоянии находится их сокровище, они не станут спешить выставлять его в своём Национальном архиве.
Президент в этот раз не стал перебивать, поэтому прокурор продолжил:
– Мы знаем также, господин президент, что благодаря вашему гению рукопись, выставленная в настоящее время на обозрение ничего не подозревающей американской публики, говоря вашими словами, является «бесполезной копией, при виде которой любой, кто знает, как пишется слово „британских“, тут же поймёт, что это фальшивка».
На лице президента появилось сосредоточенное выражение.
– Может быть, пришло время сообщить миру о вашем триумфе?
– О моем триумфе? – недоверчиво переспросил президент.
– А почему бы нет, сайеди? О вашем триумфе, не говоря уже о великодушии. Ведь это же вы приказали отдать пострадавшую Декларацию профессору Брэдли после того, как гангстер Кавалли пытался продать её вам.
На лице президента появилось выражение глубокой задумчивости.
– На Западе это называют, – добавил прокурор, – убить двух зайцев одним выстрелом.
Наступила ещё одна долгая пауза, во время которой никто не высказывал своего мнения, пока на лице Саддама не появилась улыбка.
«…мы взаимно обязываемся друг другу поддерживать эту декларацию жизнью, имуществом и честью».
В официальном заявлении иракского правительства, сделанном 2 июля, опровергалось сообщение о перестрелке на пограничном посту Киркука, в которой несколько иракских солдат были убиты и многие получили ранения.
Курдские лидеры не могли высказаться по данному вопросу, поскольку оба спутниковых телефона в иракском Курдистане были постоянно заняты переговорами с госдепартаментом в Вашингтоне, у которого просили содействия.
Когда Чарльзу Стритору, американскому послу в Стамбуле, позвонил глава корпункта Рейтер на Ближнем Востоке и спросил, зачем истребитель ВВС США приземлился на американской базе Силоп в Турции, а затем вернулся в Вашингтон с двумя пассажирами на борту, его превосходительство сказал своему старому другу, что не имеет понятия, о чем тот говорит. Глава корпункта считал посла честным человеком, хотя понимал, что ложь во спасение страны была частью его работы.
На самом деле, всю прошлую ночь посол провёл на ногах после того, как от госсекретаря последовал звонок с просьбой направить один из его вертолётов в район Киркука и взять там пятерых пассажиров: американца, араба и троих израильтян, которые затем должны быть доставлены на базу Силоп.
На следующее утро посол позвонил в Вашингтон и сообщил Уоррену Кристоферу, что, к сожалению, только двоим удалось перейти границу живыми: американцу по имени Скотт Брэдли и израильтянке Ханне Копек. Об остальных троих информации у него не было.
Последний вопрос госсекретаря совершенно сбил посла с толку: «Была ли у профессора Брэдли при себе тонкая картонная трубка?» Посол пожалел лишь о том, что этот же вопрос не задал ему глава корпункта Рейтер. Тогда бы он с чистой совестью ответил: «Я не имею никакого понятия, о чем вы говорите».
Скотт и Ханна проспали большую часть полёта в Америку. Когда самолёт приземлился на военной авиабазе, там их уже ждал Декстер Хатчинз. Никто из них не удивился, что на таможне не проявили интереса к парусиновой сумке Скотта. Машина ЦРУ быстро увезла их в направлении Вашингтона.
По пути в столицу Декстер предупредил, что они едут прямо в Белый дом для встречи на высшем уровне, и сообщил имена других её участников.
Читать дальше