Ю. Чорногор - Греческий шутя. 100 анекдотов для начального чтения

Здесь есть возможность читать онлайн «Ю. Чорногор - Греческий шутя. 100 анекдотов для начального чтения» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Array Литагент «Восточная книга», Жанр: foreign_language, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Греческий шутя. 100 анекдотов для начального чтения
  • Автор:
  • Издательство:
    Array Литагент «Восточная книга»
  • Жанр:
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-905971-25-9
  • Рейтинг книги:
    5 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Греческий шутя. 100 анекдотов для начального чтения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Греческий шутя. 100 анекдотов для начального чтения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книге предлагаются греческие анекдоты, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу обучающего чтения Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.
Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих греческий язык (под руководством преподавателя или самостоятельно) и интересующихся культурой Греции.

Греческий шутя. 100 анекдотов для начального чтения — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Греческий шутя. 100 анекдотов для начального чтения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Και η ξανθιά: «Μα πού αλλού θα μπορούσα να παρκάρω με 15 ευρώ τόσο ακριβό αυτοκίνητο για 2 βδομάδες(а где еще я бы смогла припарковать за 15 евро такой дорогой автомобиль на две недели; μπορώ; η βδομάδα ) και όταν γυρίσω να το βρω στη θέση του(и, вернувшись, найти его на месте; γυρίζω – кружить/ся/, вращать/ся/; возвращаться; βρίσκω; η θέση ) ;».

ΜΙΑ ξανθιά, πολύ εντυπωσιακή γυναίκα, μπαίνει στην τράπεζα και ζητά ένα δάνειο 5.000 ευρώ. Πρέπει να φύγει για επαγγελματικό ταξίδι στο εξωτερικό για δύο εβδομάδες και της χρειάζονται κάποια μετρητά. Ο υπάλληλος φαίνεται πρόθυμος να την εξυπηρετήσει, αλλά της λέει ότι για τη χορήγηση δανείου χρειάζεται να υπάρχει κάποια εγγύηση. Η ξανθιά τού δίνει τα κλειδιά μιας καινούριας Rolls Royce παρκαρισμένης έξω από την Τράπεζα και μετά τον απαραίτητο έλεγχο για τη νομιμότητα της ιδιοκτησίας και όλα τα σχετικά από την πλευρά της τράπεζας, της χορηγούν το δάνειο με εγγύηση τη Rolls Royce. Η ξανθιά παίρνει τα λεφτά και φεύγει.

Τα στελέχη της Τράπεζας φαίνεται να το διασκεδάζουν, γελάνε σε βάρος της αφελούς ξανθιάς που έβαλε ως εγγύηση για ένα δάνειο μόλις 5.000 ευρώ ένα αυτοκίνητο πολλαπλάσιας αξίας και φροντίζουν ένας φύλακας να παραλάβει και να παρκάρει το αυτοκίνητο στο γκαράζ.

Μετά από δύο εβδομάδες, η ξανθιά ξαναμπαίνει στην Τράπεζα, πάει στο ταμείο, επιστρέφει το ποσό του δανείου συν τόκο 15 ευρώ, αλλά ο υπάλληλος της Τράπεζας δεν αντέχει να μην της πει: «Κυρία μου, χαίρομαι πολύ που συνεργαστήκαμε τόσο καλά, όμως οφείλω να ομολογήσω ότι μας έχετε μπερδέψει λιγάκι. Κάναμε έναν έλεγχο για τα οικονομικά σας και είδαμε ότι είστε πολυεκατομμυριούχος. Γιατί ζητήσατε δάνειο τέτοιου ύψους;».

Και η ξανθιά: «Μα πού αλλού θα μπορούσα να παρκάρω με 15 ευρώ τόσο ακριβό αυτοκίνητο για 2 βδομάδες και όταν γυρίσω να το βρω στη θέση του;».

* * *

Ήταν ένας τεμπέλης ο οποίος καθόταν σε ένα παγκάκι(жил: «был» один лентяй, который сидел на скамейке; κάθομαι; ο πάγκος – прилавок; скамья; -ακι – уменьшит. суффикс ) και δε μπορούσε να κουνήσει ούτε το χέρι του(и не мог даже махнуть рукой; μπορώ; κουνώ – качать; махать, взмахивать ) ! Τον βλέπει ένας σκηνοθέτης ο οποίος έψαχνε έναν τεμπέλη για την ταινία του(его видит режиссер, который искал лентяя для своего фильма; ο σκηνοθέτης; ψάχνω ) και πηγαίνει και του λέει(и идет и ему говорит) : «Φίλε ψάχνω για ένα τεμπέλη, βρήκα εσένα(друг, я ищу лентяя, нашел тебя; βρίσκω ) ! Εσύ το μόνο που θα κανείς(ты единственное, что будешь делать) για να μπορέσω να γυρίσω την ταινία μου(чтобы я смог снять свой фильм; μπορώ; γυρίζω – вращать/ся/; γυρίζω ταινία – снимать фильм ) θα κουνήσεις το χέρι σου(махнешь рукой; κουνώ – качать; махать ) για να διώξεις μια μύγα που θα σε ενοχλεί, οκ;(чтобы прогнать муху, которая тебе надоедает, окей; διώχνω ) »

Και λέει αυτός(а тот и говорит) : «Ρε φίλε(ну, друг) εσύ δε θες ηθοποιό αλλά κασκαντέρ(ты хочешь не актера, а каскадера; θες = θέλεις; ο ηθοποιός )

Ήταν ένας τεμπέλης ο οποίος καθόταν σε ένα παγκάκι και δε μπορούσε να κουνήσει ούτε το χέρι του!!! Τον βλέπει ένας σκηνοθέτης ο οποίος έψαχνε έναν τεμπέλη για την ταινία του και πηγαίνει και του λέει: «Φίλε ψάχνω για ένα τεμπέλη, βρήκα εσένα! Εσύ το μόνο που θα κανείς για να μπορέσω να γυρίσω την ταινία μου θα κουνήσεις το χέρι σου για να διώξεις μια μύγα που θα σε ενοχλεί! οκ;» Και λέει αυτός: «Ρε φίλε εσύ δε θες ηθοποιό αλλά κασκαντέρ!»

* * *

Μιλάγαν δύο παππούδες(говорят два деда; μιλάω; ο παππούς ) :

– Άσε ρε φίλε, τι έχω πάθει(э, слышишь, друг, что со мной: «что я перенес»; αφήνω – пускать; оставлять, покидать; παθαίνω – терпеть, выносить ) . Όλο ξεχνάω τελευταία(все забываю последнее время; τελευταίαнедавно; последнее время ) . Κάτι δεν πάει καθόλου καλά μαζί μου(что-то совсем не ладно со мной).

– Α, και εγώ το είχα(а, и у меня было то же /самое/; έχω ) , αλλά πήγα σε έναν γιατρό(но сходил к одному врачу; πηγαίνω ) και με έκανε περδίκι(и он меня поставил на ноги: «сделал куропаткой»; κάνω; το περδίκι – куропатка; είμαι περδίκι – я здоров ) . Μιλάμε φοβερός γιατρός(действительно сильный: «страшный» врач)!

– Αλήθεια(правда) ; Πώς τον λένε, να πάω και εγώ(как его зовут, и я пойду; λέω; πηγαίνω );

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Греческий шутя. 100 анекдотов для начального чтения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Греческий шутя. 100 анекдотов для начального чтения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Греческий шутя. 100 анекдотов для начального чтения»

Обсуждение, отзывы о книге «Греческий шутя. 100 анекдотов для начального чтения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x