Шарлотта Бронте - The Professor / Учитель. Книга для чтения на английском языке

Здесь есть возможность читать онлайн «Шарлотта Бронте - The Professor / Учитель. Книга для чтения на английском языке» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: foreign_language, literature_19, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Professor / Учитель. Книга для чтения на английском языке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Professor / Учитель. Книга для чтения на английском языке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Предлагаем вниманию читателей первый роман Шарлотты Бронте (1816–1855), вышедший в свет посмертно, в 1857 году. В его основе – впечатления от времени, проведенного автором в брюссельском пансионе для девиц, где будущая писательница совершенствовалась во французском языке.
В книгу вошел полный неадаптированный текст романа с комментариями и словарем.

The Professor / Учитель. Книга для чтения на английском языке — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Professor / Учитель. Книга для чтения на английском языке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

2

how the world has wagged with me– ( разг. ) как у меня обстоят дела

3

Hon – сокр. от Honorable, достопочтенный, ставится перед именем младшего сына английского пэра или перед именем правительственного чиновника

4

if I would– ( разг. ) если я соглашусь

5

not an accomplishment, not a charm of theirs, touches a chord in my bosom– ( разг. ) их обаяние и прочие достоинства не затронули в моем сердце ни единой струны

6

said I should reflect– ( разг. ) сказал, что мне надо подумать

7

Croesus– Крез, царь Лидии (560–546 до н. э.), известен своими несметными сокровищами

8

had refused to minister to the necessities of my dying mother– ( разг. ) которые отказали в куске хлеба моей умирающей матери

9

in the way of furnishing me with work– ( разг. ) чтобы обеспечить меня работой

10

believed him to be doing well– ( разг. ) знал, что он процветает (дела его идут блестяще)

11

after the lapse of some minutes– ( устар. ) через несколько минут

12

doubted at first the accuracy of his information– ( разг. ) поначалу усомнился в его словах

13

remind you at the very outset of our connection– ( устар. ) хочу предупредить вас с самого начала

14

take voices into the account in judging of character– ( разг. ) когда я составляю представление о чьем-либо характере, голос и тембр его немаловажен

15

with a kind of lisp– ( разг. ) с легкой шепелявостью

16

watched in vain for a glimpse of soul– ( разг. ) душу ее я не смог увидеть

17

saved out of the sale of my father’s property– ( разг. ) спасенные от продажи с молотка вещи моего отца

18

shut out all intruders– ( разг. ) разом затворился от всех

19

A dense, permanent vapour brooded over this locality– ( разг. ) Густая неподвижная пелена нависала над местностью

20

Thus self-schooled– ( разг. ) Настроившись таким образом

21

As an animal– ( устар. ) В физическом развитии

22

seemed disposed to turn restive– ( разг. ) пытался выказать свой непокорный нрав

23

was all stir and bustle– ( разг. ) всюду царили оживление и суета

24

Have you made up your mind on the point?– ( разг. ) Вы твердо намерены заниматься именно этим делом?

25

and all that sort of humbug– ( разг. ) и прочей подобной чепухи

26

I wish you, however, to be aware– ( разг. ) Однако, да будет вам известно

27

for much parley– ( разг. ) для долгих разговоров

28

as if I had had on a casque with the visor down– ( разг. ) как будто на мне был шлем с опущенным забралом

29

it had ever been abhorrent to my nature to ask pecuniary assistance– ( разг. ) мне всегда претило просить о материальном вспомоществовании

30

Mammon– «золотой телец» (Новый Завет. Матф. 6:24; Лука 16:9, 11, 13)

31

I was, however, kept strictly in the background– ( разг. ) однако, держали меня строго в тени

32

that I was not, in short, a block, or a piece of furniture– ( разг. ) что я не какой-нибудь камень или предмет мебели

33

there’s some sense in that face– ( разг. ) в этом лице ощущается глубина

34

retroussé – ( фр. ) вздернутый

35

I now went about to shun his presence and eschew his conversation– ( разг. ) мне хотелось поскорее избавиться от его общества

36

amour-propre – ( фр. ) самолюбие

37

by way of temporary amusement– ( разг. ) чтобы слегка развлечься (перекинуться парой слов)

38

Patrician descent be hanged!– ( разг. ) К чертям благородное происхождение!

39

in the three Ridings– Райдинги, три части, на которые исторически делился Йоркшир (северная Англия)

40

by long chalk– ( разг. ) далеко не такой; совершенно отличный

41

of his own accord– ( разг. ) по своей воле

42

in a jiffy– ( разг. ) вмиг

43

making up to her– ( разг. ) подбирается к ней

44

were of an old stem– ( разг. ) принадлежали к старинному роду

45

at times, an indescribable shade passed like an eclipse over his countenance– ( разг. ) временами лицо его как будто омрачалось какой-то тенью

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Professor / Учитель. Книга для чтения на английском языке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Professor / Учитель. Книга для чтения на английском языке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Шарлотта Бронте - The Professor
Шарлотта Бронте
Отзывы о книге «The Professor / Учитель. Книга для чтения на английском языке»

Обсуждение, отзывы о книге «The Professor / Учитель. Книга для чтения на английском языке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x