Надежда Барабанова - Как понять французские глаголы

Здесь есть возможность читать онлайн «Надежда Барабанова - Как понять французские глаголы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: foreign_language, foreign_language, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как понять французские глаголы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как понять французские глаголы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Французский – язык глаголов… Наверное, вы слышали такую фразу? Действительно, именно глаголы вызывают наибольшие трудности. А значит, чтобы лучше понять язык, нужно с глаголами разобраться. Почему они спрягаются именно так? Есть ли система в их спряжении? Когда и какое время употреблять? Об этом читайте в книге.
Автор книги будет рад вашим вопросам и замечаниям: возможно, из ответов наберется материал для следующей книги! Контакты автора вы найдете в книге.
Приятного чтения!

Как понять французские глаголы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как понять французские глаголы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Надежда Барабанова

Как понять французские глаголы

От автора

Приветствую вас, уважаемые читатели! Я преподаю французский язык, меня зовут Надежда Васильевна Барабанова.

Глагол – самая сложная часть речи во французском. Во-первых, только глаголы существенно изменяют свои формы, остальные части речи изменяются незначительно. Во-вторых, во французском языке глагол обязательно должен употребляться в каждом предложении.

Именно спряжение глаголов выучить тяжело. И именно его знание помогает вам научиться говорить по-французски: ведь сложно научиться бегло говорить, если вам постоянно приходится останавливаться и вспоминать формы.

Поэтому, надеюсь, мои статьи в этой книге помогут вам лучше понять французские глаголы и их формы, а значит – быстрее запомнить их и научиться красиво и грамотно говорить на языке.

Благодарю всех моих учеников, которые задавали мне вопросы о глаголах и говорили, что ничего не понятно: это вынуждало меня докапываться до самой сути и искать объяснения: а почему так, почему эта форма такая, почему глаголы спрягаются именно по такому принципу и т. д.

Эта книга – только о глаголах. Но я пишу о самых разных аспектах, связанных с французским языком. Вы легко сможете найти их в интернете по запросу, например, "преподаватель французского Барабанова Надежда". Буду рада, если мои материалы помогут вам, задавайте вопросы, и я буду отвечать на них в новых статьях, а может быть, мы с вами когда-нибудь встретимся на уроках.

Успехов вам!

Спряжение глаголов в présent. Традиционная классификация и ее недостатки

Французский – язык глаголов. Именно глаголы во французском языке доставляют ученикам больше всего хлопот: они спрягаются в разных временах, часто спряжение нужно просто заучивать. Сложно?

Да, к сожалению, не всегда это просто. И все же французские глаголы – это отнюдь не бессистемное нагромождение форм, которые нужно просто вызубрить. У глаголов есть своя логика, нужно только ее найти. Давайте подробно проанализируем спряжение французских глаголов в настоящем времени: разберем все.

Итак, если вы начали учить французский язык, скорее всего, вы познакомились с тремя группами спряжения французских глаголов. Мы кратко остановимся на них сейчас, и также я расскажу вам, почему такая классификация подвергается критике.

Но сначала немного повторения. Итак, традиционно глаголы делятся на три группы по типу спряжения. К первой группе глаголов относятся все глаголы с окончанием -er, кроме aller (идти). Глаголы первой группы – правильные глаголы. Чтобы спрягать их в настоящем времени, нужно отбросить окончание -er и добавить личные окончания.

Например, нам нужно проспрягать глагол regarder. Это глагол первой группы, потому что оканчивается на -er. Мы убираем окончание, у нас остается основа regard-. К этой основе мы прибавляем личные окончания, я даю их в том же порядке, в каком обычно перечисляют личные местоимения (je, tu, il, nous, vous, ils): -e, -es, -e, -ons, -ez, -ent. Вот как выглядит спряжение глагола regarder в настоящем времени.

Je regarde

Tu regardes

Il regarde

Nous regardons

Vous regardez

Ils regardent

Теперь вторая группа. Ко второй группе тоже относятся правильные глаголы, то есть такие, которые спрягаются по одинаковой схеме. Ко второй группе относятся глаголы на -ir. Но тут есть нюанс: далеко не все глаголы с окончанием -ir относятся ко второй группе, многие из них относятся к третьей и спрягаются совершенно по-другому.

Так мы видим первую трудность французского языка, связанную с глаголами: по инфинитиву часто невозможно понять тип спряжения глаголов. Нужно запоминать, какие глаголы относятся ко второй группе, какие к третьей.

Что же делать со второй группой? Нам может немного помочь такое знание: ко второй группе относится очень мало глаголов. Почти все они представляют собой «глаголы изменения признака». Это глаголы, образованные от прилагательных, наподобие «краснеть, желтеть» и т. д. Например: rougir – краснеть, grossir – полнеть, maigrir – худеть, pâlir – бледнеть, enrichir – обогащать, embellir – украшать.

Кроме таких глаголов, есть еще несколько довольно распространенных глаголов, которые относятся ко второй группе. Давайте запомним их. Finir – заканчивать, réfléchir – отражать либо размышлять, réussir – добиваться успеха, bâtir – строить, agir – действовать, atterrir – приземляться, nourrir – кормить, ralentir – замедлять ход, obéir – слушаться и некоторые другие.

Как же спрягаются глаголы второй группы?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как понять французские глаголы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как понять французские глаголы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Надежда Днепровская - Визави французского агента
Надежда Днепровская
Лариса Барабанова - Про школу, Катёнка и Лёлика
Лариса Барабанова
Надежда Барабанова - Заметки репетитора
Надежда Барабанова
Надежда Барабанова - Атомы французского языка
Надежда Барабанова
Отзывы о книге «Как понять французские глаголы»

Обсуждение, отзывы о книге «Как понять французские глаголы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x