Хью Лофтинг - Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle

Здесь есть возможность читать онлайн «Хью Лофтинг - Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: foreign_language, foreign_children, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Детская история Hugh Lofting про Доктора Дулиттла для изучения английского языка. Книга построена следующим образом: оригинальный текст [полная транскрипция этого текста] – перевод (средний между художественным и дословным), и далее контекстный перевод каждого слова из текста. Устаревшие слова и значения отмечены отдельно (их совсем немного). Неправильные глаголы даны во всех формах, выделены фразовые глаголы и устойчивые сочетания. По итогу получился прекрасный материал для изучения лексики и легкого чтения английской классики.

Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

And one day when an old lady with rheumatism came to see the Doctor, she sat on the hedgehog who was sleeping on the sofa and never came to see him any more … – [ənd wʌn deɪ wen ən əʊld ˈleɪdi wɪð ˈruːmətɪzəm keɪm tu ˈsiː ðə ˈdɒktə, ʃi sæt ɒn ðə ˈhedʒhɒɡ huː wɒz ˈsliːpɪŋ ɒn ðə ˈsəʊfə ənd ˈnevə keɪm tu ˈsiː hɪm ˈeni mɔː] – И однажды одна пожилая леди с ревматизмом пришла на приём к Доктору. Она села на ёжика, который спал на диване, и больше она никогда не приходила к нему на приём…

1) one day– [wʌn deɪ] – однажды; 1) when– [wen] – когда; 1) old– [əʊld] – старый; 2) lady– [ˈleɪdɪ] – леди; 4) rheumatism– [ˈru:mətɪzəm] – ревматизм; 1) come to see– [kʌm tu ˈsiː] – посетить; навестить; прийти в гости; 1) come ( came; come )– [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить; 1) see ( saw; seen )– [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть; быть на приёме; 2) doctor– [ˈdɒktə] – врач; доктор; 2) sit ( sat; sat )– [sɪt (sæt; sæt)] – сидеть; 4) hedgehog– [ˈhedʒˌhɒɡ] – ёж; 1) who– [ˈhu:] – кто; который; 2) sleep ( slept; slept )– [sli:p (slept; slept)] – спать; 3) sofa– [ˈsəʊfə] – диван; 1) never– [ˈnevə] – никогда; 1) any more– [ˈeni mɔ:] – больше (в отрицательный предложениях)

… but drove every Saturday all the way to Oxenthorpe, another town ten miles off, to see a different doctor – [bʌt drəʊv ˈevri ˈsætədeɪ ɔːl ðə ˈweɪ tu ˈɒksənˌθɔːp, əˈnʌðə taʊn ten maɪlz ɒf, tu ˈsiː ə ˈdɪfrənt ˈdɒktə] – … а ездила каждую субботу в Оксенторп – другой город в десяти милях от Улужинска, на приём к другому врачу.

2) drive ( drove; driven )– [draɪv (drəʊv; ˈdrɪvn̩)] – ехать; вести машину; 1) every– [ˈevrɪ] – каждый; 3) Saturday– [ˈsætədeɪ] – Суббота; 1) all the way– [ɔ:l ðə ˈweɪ] – весь путь; 3) ox ( oxen )– [ɒks (ˈɒksn̩)] – бык; вол (быки; волы); 1) another– [əˈnʌðə] – другой; еще один; 1) town– [taʊn] – город; 2) ten– [ten] – десять; 3) mile– [maɪl] – миля (1,61 км); 1) see ( saw; seen )– [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть; приходить на приём; 1) different– [ˈdɪfrənt] – другой; 2) doctor– [ˈdɒktə] – врач; доктор

Then his sister, Sarah Dolittle, came to him and said, “John, how can you expect sick people to come and see you when you keep all these animals in the house? – [ðen hɪz ˈsɪstə, ˈseərə ˈduˌlɪtl̩, keɪm tu hɪm ənd ˈsed, dʒɒn, ˈhaʊ kən ju ɪkˈspekt sɪk ˈpiːpl̩ tu kʌm ənd ˈsiː ju wen ju kiːp ɔːl ðiːz ˈænɪml̩z ɪn ðə ˈhaʊs] – Тогда его сестра, Сара Дулиттл, пришла к нему и сказала: – Джон, каким образом ты ожидаешь, что больные люди будут приходить к тебе на приём, когда ты держишь всех этих животных в доме?

2) sister– [ˈsɪstə] – сестра; 1) come ( came; come )– [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить; 1) say ( said; said )– [ˈseɪ (ˈsed; ˈsed)] – сказать; говорить; 1) how– [ˈhaʊ] – как; 1) can ( could )– [kən (kʊd)] – мочь; 2) expect– [ɪkˈspekt] – ожидать; 2) sick– [ˈsɪk] – больной; 1) people– [ˈpi:pl̩] – люди; 1) see ( saw; seen )– [ˈsi: (ˈsɔ:, ˈsi:n)] – видеть; быть на приёме; 1) when– [wen] – когда; 1) keep ( kept; kept )– [ki:p (kept; kept)] – держать; 2) animal– [ˈænɪməl̩] – животное; 1) house– [ˈhaʊs] – дом

It’s a fine doctor would have his parlor full of hedgehogs and mice! – [ɪts ə faɪn ˈdɒktə wʊd həv hɪz ˈpɑːlə fʊl ɒv ˈhedʒhɒɡz ənd maɪs] – У хорошего же доктора, конечно, имеется кабинет, полный ежей и мышей!

2) fine– [faɪn] – хороший; прекрасный; 2) doctor– [ˈdɒktə] – врач; доктор; 1) have\ has ( had; had )– [həv\hæz (həd; hæd)] – иметь; 4) parlor– [ˈpɑ:lə] – кабинет; маленькая гостиная; 1) full– [ˈfʊl] – полный; заполненный; 4) hedgehog– [ˈhedʒˌhɒɡ] – ёж; 3) mouse ( mice )– [maʊs (maɪs)] – мышь (мыши)

That’s the fourth personage these animals have driven away – [ðæts ðə ˈfɔːθ ˈpɜːsənɪdʒ ðiːz ˈænɪml̩z həv ˈdrɪvn̩ əˈweɪ] – Это четвертый человек, которого эти животные прогнали.

2) fourth– [fɔ:θ] – четвертый; 4) personage– [ˈpɜ:sənɪdʒ] – персона; человек; особа; 2) animal– [ˈænɪməl̩] – животное; зверь; 2) drive ( drove; driven ) away– [draɪv (drəʊv; ˈdrɪvn̩) əˈweɪ] – прогонять; отпугнуть; изгнать

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle»

Обсуждение, отзывы о книге «Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x