Галина Шалаева - Новый школьный итальянско-русский словарь

Здесь есть возможность читать онлайн «Галина Шалаева - Новый школьный итальянско-русский словарь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Array Литагент «Аудиокнига», Жанр: foreign_language, Словари, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Новый школьный итальянско-русский словарь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Новый школьный итальянско-русский словарь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Словарь, созданный русскими и итальянскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни.
Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного итальянского языка.

Новый школьный итальянско-русский словарь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Новый школьный итальянско-русский словарь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Большинство людей считает, что законы в их стране самые справедливые. Они уважают свои законы.

Risposta
Ответ

La mamma ha chiesto a Katia quale voto ha preso a scuola. «Cinque» è stata la risposta. La mamma è stata contenta.

Катина мама спросила, какую оценку она получила в школе. «Пятёрку», – был ответ. Мама была довольна.

Rissa
Драка

Le risse nascono quando le persone non riescono a raggiungere un accordo. Le risse non sono il metodo migliore per risolvere i problemi.

Драки возникают, когда люди не могут прийти к соглашению. Драки – это не лучший способ решения проблемы.

Ristorante
Ресторан

Il ristorante è un locale dove la gente si reca per mangiare. Al ristorante ci sono sempre molti piatti buoni.

Ресторан – это место, куда люди приходят поесть. В ресторане всегда много вкусной еды.

Ritardare
Опаздывать

Mentre Pietro si preparava per andare al cinema, il film è incominciato. Pietro era molto dispiaciuto perchè era arrivato tardi.

Пока Петя собирался в кино, фильм уже начался. Петя очень расстроился, так как пришёл поздно.

Ritornare
Возвращаться

Ogni primavera gli uccelli ritornano dal Sud. Ritornano quando incomincia a fare caldo.

Каждую весну к нам с юга возвращаются птицы. Они возвращаются, когда становится тепло.

Riuscire
Уметь, мочь

Siamo riusciti a non perdere il treno.

Мы сумели сесть на поезд вовремя.

Robot
Робот

Il robot è una macchina speciale costruita per svolgere il lavoro dell’uomo. Alcuni robot sono simili agli uomini.

Робот – это специальная машина, которая сделана для выполнения работы человека. Некоторые роботы похожи на настоящего человека.

Rosa
Розовый

Quando i porcellini sono puliti sono rosa.

Когда поросята чистые, они розового цвета.

Rosa
Роза

La rosa è un fiore dal profumo piacevole. Le rose possono essere rosse, gialle e bianche. Le rose sono i fiori più belli del mondo.

Роза – это цветок. У неё очень приятный запах. Розы бывают красного, жёлтого и белого цветов. Роза – самый красивый цветок на свете.

Rosso
Красный

Il rosso è un colore. La fragola, la ciliegia e il lampone sono rossi.

Красный – это цвет. Клубника, вишня и малина красного цвета.

Rotondo
Круглый

Le palle di solito sono rotonde. Anche le monete sono rotonde.

Мячи обычно бывают круглые. Монеты тоже круглые.

Roulotte
Трейлер

La roulotte è una grande casa sulle ruote. Le persone usano le roulotte per viaggiare.

Трейлер похож на большой дом на колёсах. Люди используют трейлеры для путешествий.

Rumore
Шум

A scuola durante l’intervallo c’è molto rumore: tutti corrono, saltano e gridano.

Ha переменах в школе у нас очень шумно: все бегают, прыгают, кричат.

Ruota, gomma
Колесо

Le ruote sono fatte di gomma e sono rotonde. I treni, le macchine, la biciclette si muovono per mezzo delle ruote. La macchina ha quattro ruote, la bicicletta ne ha due.

Колёса делаются из резины, они круглые. Поезда, машины и велосипеды передвигаются при помощи колёс. У машин четыре колеса, у велосипедов – два.

Ruscello
Ручей

Il ruscello e simile ad un piccolo fiume. I ruscelli si possono vedere nel bosco.

Ручей похож на маленькую узкую речку. Ручей можно увидеть в лесу.

S

Sabato
Суббота

Sabato è il penultimo giorno della settimana. Sebato viene dopo venerdì e prima di domenica.

Суббота – это предпоследний день недели. Суббота наступает после пятницы и перед воскресеньем.

Sale
Соль

Il sale è ciò che si mette nel cibo per salarlo. Il sale è di colore bianco. L’acqua del mare è molto salata.

Соль – это то, что кладут в пищу, когда хотят, чтобы она была солёной. Соль белого цвета. В морской воде очень много соли.

Salotto
Гостиная

Nel nostro appartamento ci sono quattro stanze. La stanza più grande è il salotto, dove di sera guardiamo la televisione con tutta la famiglia.

В нашей квартире четыре комнаты. Самая большая комната – гостиная. В ней мы по вечерам смотрим всей семьёй телевизор.

Saltare, salto
Прыжок, прыгать

A Molly piace molto saltare. Può saltare su una gamba per tutto il giorno.

Молли очень любит прыгать. Она может пропры-гать на одной ножке целый день.

Salve
Здравствуйте, привет

Quando le persone si incontrano, dicono: «Salve». Когда люди встречаются, они говорят «здравствуйте».

Sangue
Кровь

Il sangue è rosso. Il sangue circola in tutte le parti deH’organismo umano. Senza sangue non possono vivere né le persone né gli animali.

Кровь красного цвета. Кровь проходит через весь человеческий организм. Без крови не могут жить ни люди, ни животные.

Sano
Здоровый

Alice ogni mattina fa ginnastica, per questo si ammala raramente. Alice è una bambina molto sana.

Алиса каждое утро делает зарядку, поэтому она редко болеет. Алиса очень здоровая девочка.

Sapere, conoscere
Знать

Karina conosce molte cose interessanti sui gatti e sui cani. È appassionata di libri sui cani e sui gatti. Sa tutto su questo argomento.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Новый школьный итальянско-русский словарь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Новый школьный итальянско-русский словарь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Новый школьный итальянско-русский словарь»

Обсуждение, отзывы о книге «Новый школьный итальянско-русский словарь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x