StaVl Zosimov Premudroslowski - MOLAIDHEAN SOVIET. Fantasy èibhinn

Здесь есть возможность читать онлайн «StaVl Zosimov Premudroslowski - MOLAIDHEAN SOVIET. Fantasy èibhinn» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, Юмористические книги, Прочие приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

MOLAIDHEAN SOVIET. Fantasy èibhinn: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «MOLAIDHEAN SOVIET. Fantasy èibhinn»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

An seo, thug mutants niùclasach bho sòn Chernobyl, ris an canar GALUPY, ionnsaigh air mutants Chelyabinsk, ris an canar BLACKS. Agus thug iad leotha, sparradh maol bho làrach deuchainn niuclasach Semipalatinsk, air ainmeachadh, STASYAN, a rinn caraidean le aon mutant eile, ainmichte, Gryzha Gemoroev… Agus bha iad uile a ‘sabaid airson am beatha…

MOLAIDHEAN SOVIET. Fantasy èibhinn — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «MOLAIDHEAN SOVIET. Fantasy èibhinn», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– — Tha, a mhic!!! – fhreagair na mealltaichean còmhla. Bha iad air an teagasg ann an dòigh ùr, agus cha robh iad a ‘tuigsinn dè bha an seanalair a’ bruidhinn.

– — Oboltus … – spat Zasratich agus thug e sùil air na cairdean. Chan e an ginealach a bha ann roimhe, smaoinich e. – Agus dè a bu chòir a bhith a ‘coimhead faighnich Cherevich. – agus le grine a ‘toirt sùil gheur air Mgr Chmor Iko.

– — A bheil thu air dìochuimhneachadh, olaichean grod, gu bheil mi – an t-Urr?! Airson eas-ùmhlachd gheibh thu biadh às!! An cuala tu a h-uile càil?

– — Ge bith cò am beul as fhaide, tha thu ag urramachadh anns an Burrow, agus an seo tha thu mar an FOOMOO àbhaisteach!! dh “èigh an seanailear agus stob e le olan. – A bheil thu fhathast an seo? shnàmh e aig na mealltaichean, a theich sa bhad chun dorchadas. Chrath Cherevich le fearg mar builgean siabann, ach stad e agus cha tuirt e dad.

– — Na bi a ‘trod riut. – thug iad misneachd dhaibh Casulia. – Chan urrainn dhuinn a bhith a ‘feòraich. Tha sinn uile san aon shit. Nach cluich sinn le rudeigin nas fheàrr? Suidh ann an cearcall…

Ruith na sabaidean uile tron fheur; thuislich e, thuit e, dh “èirich e gu sgiobalta agus eadhon, a’ faireachdainn sgìth, cha do rinn e dad nas slaodaiche. Òrdugh – tha òrdugh ann.

– — Agus dè cho fada ‘s a ruitheas sinn? dh ‘fhaighnich a’ chiad fhear, gasping airson an dàrna fear.

– — Uh.., uh.., uh.. cùm do anail. – fhreagair an nàbaidh, thuit e thairis air rudeigin agus rolaich e ceann os cionn shàilean. Thuit an treas, an còigeamh, agus an deicheamh cuid thairis air agus chaill iad an cothromachadh aca agus thuit iad. Ruith an còrr air falbh.

– — Hey idiots, feitheamh!! – dh “èigh a’ chiad, ach: an ceathramh, an siathamh, an seachdamh, an ochdamh agus an naoidheamh cha chuala iad agus chaidh iad am falach anns an dorchadas. – seo na reitheachan…

– — Agus cò iad sin – reitheachan? dh ‘fhaighnich an còigeamh fear, a’ ìreachadh cnàmh na cas. Thionndaidh i a ghlùin sìos.

– — Chan eil fios agam. – fhreagair an dàrna fear agus le duilgheadas tharraing e cnàmh a chas a-mach às an deicheamh claigeann. A rèir coltais cha robh dùmhlachd nan shards cho làidir ri stàilinn, agus mar sin, le deagh bhuaidh, cha b ‘urrainn don chlaigeann sgàineadh, ach stuth nas gèire a ghabhail a-steach, mar anns a’ chùis seo.

– — Dè a nì sinn? – dh ‘fhaighnich a’ chiad. – ruith air adhart?

– — Le olan crùbach?! Nooo. Feumaidh tu a thighinn gu do mhothachaidhean agus fois a ghabhail. – mhol an treas fear agus thilg e an cnàimh briste gu domhainn dhan fheur.

– — Ay! – dh “èigh cuideigin anns an dorchadas. Bha na shards furachail.

– — Cò a dh “èigh e? – uisge-beatha an dàrna fear.

– — Nach mi?! – chuir e iongnadh air a ‘chiad.

– — Agus chan e mise. – a-rithist an còigeamh.

– — Agus sa chumantas tha mi bodhar is balbh. – Thuirt e anns a ‘chiad deicheamh de a bheatha agus rinn e fuaim.. – aon uair, aon uair, radish, abyrvalg… tha mi ag ràdh, co-obraichean, tha mi ag ràdh!!! yelled e agus leum e mar ball-basgaid.

– — Sàmhach dhut. – a ‘chiad rùsg. – Rach nas fheàrr a ‘coimhead cò às a thàinig an sgreuchail.

– — Chan eil bazaars ann. – agus an deicheamh gàirdeachas gun d ‘fhuair e àithne, ruith e air falbh, ruith e sa bhad agus thug e taing don a h-uile duine dìreach mar sin agus ruith e air falbh a-rithist.

Aon mhionaid às deidh sin, às deidh a dhol à bith ann an dorchadas iomlan an deicheamh, thàinig cluaran agus fìdeag, a dh ‘fhàs nas dèine mar rudeigin a bha a’ tighinn faisg air an aghaidh an àile.

Yeps! chaidh an aghaidh gu aghaidh air a ‘chòigeamh ruighinn.

– — Dè a tha thu ag iarraidh bazaar? – Leum an còigeamh fear gu a chasan agus ghabh e seasamh sabaid.

– — Breicichean, ag èirigh gu h-àrd. An sin, an sin. – an deicheamh puing le cnàimh anns an dorchadas bhon àite a sgèith e. – an sin, gu coibhneil, tha cuideigin a ‘crochadh a-mach, a’ deàrrsadh, agus nas cudromaiche, a ‘butting.

– — Sooooo! Mar sin agus mar sin. – chaidh an dàrna fear a dhìon. – a ‘lasadh suas, bazaar?.. Dìreach?..

– — Tha, airson mi fhìn a chòmhdach le feòil, dè a th ‘annad?

– — Mura rolaich thu cotan, feumaidh sinn e. Glows, ma-thà. – agus bhriog an deicheamh glùinean agus nas ìsle air ais le amhach.. – rèidio-beò.

– — Dè a tha sinn air a shàbhaladh? – thug e taic don chiad cheist. – Tarraingidh sinn e gu Kazuli Zeke.

– — Bidh i ag ithe agus…

– — IOHOOOO!! – dh “èigh a h-uile duine.

– — Agus thoir biadh dhuinn uile!! – uile air aithris ann an sèist.

– — Uill, dè, shards, rachamaid? – Mhol a ‘chiad fhear agus chaidh e dhan dorchadas.

– — Nah, cha deach mi.. – sheas an deicheamh fear, tha e a ‘breabadh. – agus an uairsin bodhar le eagal agus… chaidh a thumadh a-rithist. Bha mi airson rudeigin a ràdh, ach cha do thachair e ach a ‘seirm – lowing.

– — Uill, suidh an seo. – chaidh aithris gun robh iad uile ann an sèist agus ruith iad a dh ‘ionnsaigh na chaidh a lorg.

– — Ahhh!!! – bha an deicheamh a ‘soirbheachadh agus a’ ruith airson a h-uile duine.

Agus aig an àm sin…

– -… Thuirt mi, cuir fios thugam: A “GABHAIL A-STEACH DUBH IKO TOP UAU, Prìomh Chomhairliche don Generalisiphilis fhèin, Tighearna nan Galupia Uile-chomasach!!!!! – yelled agus stamp air cnàmhan na talmhainn Cherevich. – A bheil thu a ‘tuigsinn na nits?

– — Shit, is tusa Galup, chan e an t-urramach. Ach airson an rot, ged nach eil fios agam dè a th ‘ann, freagraidh tu!! – dh’fhàs an seann sheanalair feargach agus, na sheasamh air a ‘chrùn, shìn e cas-giuthais le cnàmhan a chas air aodann shard saoghalta. Dh’itealaich e, a ‘dèanamh ionnsaigh trì-phàirteach.

– — Ciamar a tha thu ag iarraidh? Mise! Mise!! – Thachd Cherevich Chmor Iko air a squeak, a ‘roiligeadh a-mach le ball.

– — Tha thu far do chinn … – Bha nàire air Zasratich a bhith a ‘fuaimneachadh an deireadh an làthair Casulia dhùrachdach agus thionndaidh e a chuid feirge gu bhith na bhuaidh chorporra. Cha robh e ach airson leum is stampadh, oir rug paw Casulia air cas an t-seanalair agus shlaod e thuice i. – Leig leam falbh!! – Zaratch Zaratich a ‘comhartaich, – eadhon ann an Galupiya bha mi airson an adharc muc reamhar seo a bhriseadh.

– — Cùm e, cùm grèim air Zack, na leig às e gus an till sinn gu Galupiya.

– — Tha, na bi a ‘feòraich ort. – cuir air na clutches de Zasratich Kazulia. – gu sàmhach. – dh’èist i. Choimhead an luchd-gràin oirre. – An cuala tu?

– — Dè? – dh ‘fhaighnich an claigeann Chmor Iko.

– — Stomp de chnuimhean. Tha an stomp a ‘tighinn dlùth. Thall an sin. – agus thionndaidh i a sùil chun an taobh.

Pìos às bha ball aotrom aotrom. Mar a bha sinn a ‘dlùthachadh, bha e soilleir mar a chuir Sparrow Stasyan às dha na breaban gu saor-thoileach. Cha do thachair e eadhon ris an talamh. A ‘dlùthachadh ris an fhear a bha teann, chaidh an sparradh, air a bhualadh bho gach taobh, a chuir a-mach le breab eile gu casan claigeann Zasratich agus Cherevich Chmor Ika. Reothaich corp an sparraidh. Rinn na saighdearan loidhne agus rinn iad aithris:

– — Sonny!! Às aonais margaidh, bho gèar gu cuspair!! Na bha e ag iarraidh, bidh iad nadybal agus dè a ‘deàrrsadh, iomchaidh gun uireasbhaidhean air na h-olan agad!!! OOOOOTSTOOOOOJ, Sonny!!!

– — LLCOOOOSTSTOOOOY, Athraichean!!! Cherepoktsy, Golupyan!!!! FIOSRACHADH MÒR!!! – Suathadh Zasratich an duslach bhon shard agus rinn e sgrùdadh air an sparradh leth-mharbh, a bha a ‘tarraing anail mar yogi Lama – aon anail gach mionaid. – Agus càite a bheil an fheadhainn eile?? Fàsach??

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «MOLAIDHEAN SOVIET. Fantasy èibhinn»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «MOLAIDHEAN SOVIET. Fantasy èibhinn» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


StaVl Zosimov Premudroslovski - MUTANTS SOVIET. Faceta fantasy
StaVl Zosimov Premudroslovski
StaVl Zosimov Premudroslowski - MUTANTI SOVIETICI. Fantasia divertente
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIET MUTANTS. Witzeg Fantasi
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIET MUTANTS. Fyndin fantasía
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIET MUTANTS. Grappige fantasy
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIETAT MUTANTS. Fantasia divertida
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - Soviet mutanter. Rolig fantasi
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIET MUTANTS. Hauska fantasia
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIET MUTANTER. Morsom fantasi
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - Mutants soviet. Fantasy greannmhar
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIET MUTANTER. Sjov fantasi
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIET MUTANTS. Snaaks fantasie
StaVl Zosimov Premudroslowski
Отзывы о книге «MOLAIDHEAN SOVIET. Fantasy èibhinn»

Обсуждение, отзывы о книге «MOLAIDHEAN SOVIET. Fantasy èibhinn» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x