СтаВл Зосимов Премудрословски - Вар'яцкі сышчыкаў. смешны дэтэктыў

Здесь есть возможность читать онлайн «СтаВл Зосимов Премудрословски - Вар'яцкі сышчыкаў. смешны дэтэктыў» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: russian_contemporary, Юмористические книги, Прочие приключения, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вар'яцкі сышчыкаў. смешны дэтэктыў: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вар'яцкі сышчыкаў. смешны дэтэктыў»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У Англіі ёсць шпік, шэрлок Холмс і доктар Ватсан; У Еўропе – Эркюль Пуаро і Гасцінгс; у ЗША – Ніра Вульф і Арчы Гудвін.А ў нас, расейцаў, гэта ўчастковы генерал Клоп і яго адваротны памочнік, яфрэйтар, Инцифалапат.Разам яны не навидят адзін аднаго, але гэта ім не замінае раследовать злачынныя справы…Гэты раман спадабаўся Пуціну.# Усе аўтарскія правы, абаронены.

Вар'яцкі сышчыкаў. смешны дэтэктыў — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вар'яцкі сышчыкаў. смешны дэтэктыў», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Не хвалюйцеся. З'ехалі па тэрміновым задання ў Піцер. Застаешся ў месца Инцефалата, а Ізя – замест мяне.. Я!»

І ў нізе дадатак іншым почыркам:

«Прабач, Пупсік, вярнуся, як прыйдзецца! Пакуль твой Блох Выгуляецца. Чакай мяне і я вярнуся. Можа быць і адзін…»

Ізя прачытаў запіску і, перапісаўшы на лісток почыркам бацькі і Инцефалопата, схаваў яе ў кішэню і стёр з дзвярэй надпіс.

– Ну, стары казёл, ты трапіў. -взял мабільнік свой і адаслаў SMS бацьку. Потым пайшоў у дом і аддаў запіску маці. Яна прачытала і паціснула плячыма.

Хай едзе. Мы яго заменім. А пра працяг бацьку ні слова. Зразумеў?

– Вядома, маці, я разумею… А давай ў дырэктара школы адбяром свінню, ааа? -предложил ён.

– Ты што? Мы павінны рабіць усё па статуту і па справядлівасці.

– А ён крычыць на мяне па справядлівасці?

– Ён дырэктар. Яму добра бачу. І ён сам будзе перад Богам адмазвала.

– Гэта які на сцяне ў кабінеце вісіць?

– Амаль. Там вісіць Жалезны Фелікс, яго намеснік. Добра, ідзі ўрокі рабі.

– Я зрабіў. Мам, можна я пайду на рэчку пагуляю?

– Ідзі, але памятай, шчанюк: патонеш, дамоў не прыходзь. Прыб'ю… Зразумеў?

– Так. выгукнуў Ізя і знік за дзвярыма…

АПУЛАЗ 3

– Ня, патрон, мог бы і я застацца, у мяне ж сэрца слабое…

– Ні што, вось у Піцеры і падыхаеш газамі і па легчает.

Арутун хацеў было яшчэ сказаць што-небудзь, што б застацца з жонкай блашчыц, але задумаўся і адвёў погляд на поўзлую двухвостку на сваім калене і вялікім пальцам уціснуў казурка ў матэрыю штаноў.

– Ты чаго то хацеў ляпнуць? -ехидно, прыжмурыўшы вочы, спытаў Оттила.

– У мяне няма грошай і лекаў.

– Ну, гэта адрозная. Усё аплачвае бюджэт. Калі мы знойдзем НОС.

– А калі не знойдзем яго?

– А калі не знойдзем яго, то ўсе выдаткі аднімуць… зь цябе.

– Як так?

– А вось так. Яшчэ будзеш задаваць дурныя пытанні, то можна і страціць працоўнае месца. Зразумета?

– Так сапраўды, зразумета. Калі едзем?

– Дурны пытанне. Мы ўжо павінны быць там. Едзем зараз жа!

– А што так хутка? Я ж чамадан не сабраў?

– Трэба заўсёды трымаць яго напагатове. Ты ведаў, куды ўладкоўваецца… Я дарэчы, тое ж…

– Што?

– Не сабраў чамадан. Ды яны нам і не патрэбныя. Па прыбыцці купім, што трэба. У мяне картка банкаўская.

– А калі грошай не хопіць?

– Ён падкіне. -і зноў ўчастковы ткнуў пальцам у столь і па-пигмейски заскочыў, пры дапамозе сальта, на стол, махнуўшы перад носам калегі нагой. Ўстаў на ногі і перасёк стол пешшу ў кірунку ад Арутуна да крэсла свойму. Слёз і накіраваўся да выхаду.

– Што сядзіш? паехалі! -і узмахнуў рукой, -і нібы ўздоўж па Піцерскай, пранёсся над Зямлёй…

Яны выйшлі з апорнага пункта, пакінуўшы толькі запіску мелам на дзверы:

«Не хвалюйцеся. З'ехалі па тэрміновым задання ў Піцер. Застаешся ў месца Инцефалата, а Ізя – замест мяне.. Я!»

І ў нізе дадатак іншым почыркам:

«Прабач, Пупсік, вярнуся, як прыйдзецца! Пакуль твой Блох Выгуляецца. Чакай мяне і я вярнуся. Можа быць і адзін…»

Ізя прачытаў запіску і, перапісаўшы на лісток почыркам бацькі і Инцефалопата, схаваў яе ў кішэню і стёр з дзвярэй надпіс.

– Ну, стары казёл, ты трапіў. -взял мабільнік свой і адаслаў SMS бацьку. Потым пайшоў у дом і аддаў запіску маці. Яна прачытала і паціснула плячыма.

Хай едзе. Мы яго заменім. А пра працяг бацьку ні слова. Зразумеў?

– Вядома, маці, я разумею… А давай ў дырэктара школы адбяром свінню, ааа? -предложил ён.

– Ты што? Мы павінны рабіць усё па статуту і па справядлівасці.

– А ён крычыць на мяне па справядлівасці?

– Ён дырэктар. Яму добра бачу. І ён сам будзе перад Богам адмазвала.

– Гэта які на сцяне ў кабінеце вісіць?

– Амаль. Там вісіць Жалезны Фелікс, яго намеснік. Добра, ідзі ўрокі рабі.

– Я зрабіў. Мам, можна я пайду на рэчку пагуляю?

– Ідзі, але памятай, шчанюк: патонеш, дамоў не прыходзь. Прыб'ю… Зразумеў?

– Так. выгукнуў Ізя і знік за дзвярыма…

– Ух, -покачала галавой контролёрша, ураджэнка якога то латвійскага калгаса, прапускаючы прыезджых. -Совести няма, відаць жа рожа не руская, а яшчэ генеральскі мундзір памчаўся.

– І на гэта маецца адміністрацыйнае пакаранне.. -пояснил сяржант Голытько, родам з Львова.

– А вось мой пашпарт, з яхіднічаў Арутун Карапетович і працягнуў яго Пента. -российский. Я рускі, свой!

– Як і я, -добавил Пента

– І я. -выпучив вочы, дадала контролёрша.

– Ну, з вамі ўсё ў парадку. -Листая пашпарт вымавіў Пента, -хотя, секундочку, -посмотрел з пад лобья, -Ты артыст? -у вочы рознакаляровыя, пасля апусціў вывучае погляд на Калошы, -или зоофил?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вар'яцкі сышчыкаў. смешны дэтэктыў»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вар'яцкі сышчыкаў. смешны дэтэктыў» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


СтаВл Зосимов Премудрословски - Detektif Gila. Detektif lucu
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Upelelezi wa ujinga. Upelelezi wa kupendeza
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Lorgaire seòlta. Lorgaire èibhinn
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Detective loco. Detective divertido
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - MAALMAHA. Runta qosol
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - NGOSUKU. Iqiniso elihlekisayo
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - N’THEBỌCH. Eziokwu ọchị
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Freak Soviet. Fantasi lucu
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - Burpavimas Dantų varlė. Fantazijos komedija
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - En el día. Verdad chistosa
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - DÍA. Verdade humorística
СтаВл Зосимов Премудрословски
СтаВл Зосимов Премудрословски - НА ДНЕ. Гумарыстычная праўда
СтаВл Зосимов Премудрословски
Отзывы о книге «Вар'яцкі сышчыкаў. смешны дэтэктыў»

Обсуждение, отзывы о книге «Вар'яцкі сышчыкаў. смешны дэтэктыў» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x