Питер Джаггс - От бомжа до бабочки

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер Джаггс - От бомжа до бабочки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

От бомжа до бабочки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «От бомжа до бабочки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сборник рассказов «От бомжа до бабочки», по мнению многих, является лучшей книгой о Паттайе. Он включает двадцать пять историй от первого лица, рассказанных жителями этого колоритного города, который до сих пор сохраняет репутацию мировой секс-столицы. Некоторые моменты в этих историях могут показаться шокирующими или отвратительными, поэтому нежным натурам и ханжам читать не рекомендуется. Книга содержит нецензурную брань.

От бомжа до бабочки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «От бомжа до бабочки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От бомжа до бабочки

Питер Джаггс

Переводчик Евгений Горный

© Питер Джаггс, 2020

© Евгений Горный, перевод, 2020

ISBN 978-5-4498-6788-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Peter Jaggs

FROM BEGGAR TO BUTTERFLY

1st edition 2010

Extended ebook version

Published by Bangkok Book

Петер Джаггс

ОТ БОМЖА ДО БАБОЧКИ

Перевод с английского Евгения Горного

2020

© Peter Jaggs, 2010

© Booksmango, 2010

© Евгений Горный, 2020 (перевод с английского, примечания)

Редактор: Анастасия Грызунова

Фото: Евгений Горный

Дизайн обложки: Магнус Горный

Предисловие автора к русскому изданию

Саватди крап , русский народ! Сдается мне, что мои сочинения переводят на ваш язык, ибо мой издатель попросил меня написать два-три абзаца, чтобы поприветствовать грядущих русских читателей.

Когда почти сорок лет назад я впервые приехал в Таиланд, я не встретил здесь ни одного русского. Теперь же вас тьмы и тьмы на тайских курортах. На мой неискушенный взгляд, вы кажетесь мне народом, любящим отдыхать и веселиться. Я то и дело встречаю на улицах Паттайи сногсшибательно красивых женщин, готовых, кажется, заниматься шопингом до умопомрачения, невероятно накаченных парней, как правило, со стаканом в руке, и орды молодых родителей, которые души не чают в своих отпрысках, восседающих в прогулочных трехколесных колясках, как крохотные божества.

Я всегда был рад встречам с вами то тут, то там по всему Таиланду. Я уверен, что мои побасенки не раз заставят вас рассмеяться, а заодно дадут некоторое представление о том, какой Паттайя была раньше, в те времена, когда писалась большая часть моих книг. Я горд, что мне предоставлена возможность поделиться с вами своими историями. Чок ди крап вам, дорогие россияне, буду рад выпить с вами пива в любое время!

Питер Джаггc

От автора

Мне не хотелось бы, что эти рассказы отвратили потенциальных туристов от посещения Паттайи. Паттайя – прекрасное место для отдыха, которое подходит и мужчинам, и женщинам, и семьям. Паттайя каждому предложит что-то свое, и почти все, кто побывал в этом курортном городе, возвращаются сюда снова.

В Паттайе безопасно и интересно, здесь масса развлечений; погода великолепна, а тайцы гостеприимны и доброжелательны.

Но, как и в любом большом городе мира, у Паттайи есть темная сторона, и так случилось, что в этой книге я писал о ней.

Питер Джаггс, Паттайя

Мики Дилан, старожил

Вас будут уверять, что первыми фарангами , прибывшими в Паттайю, была группа американских военных, которые прикатили на джипе из Бангкока 29 апреля 1961 года по пути во Вьетнам на войну

Неправда. Мы с Биллом Бёрнсом курили траву на пляже под пальмами там, где теперь Пешеходная улица, за три года до того, как нарисовались они. Если у вас есть время, я расскажу вам, как с годами здесь все менялось. Когда мы только приехали, Паттайя еще называлась Тхап Пхрайя, и боже, она была прекрасна. Типичная рыбацкая деревушка с деревянными домиками в окружении кокосовых пальм, с золотым пляжем, за которым начинался невозможно синий океан. И взгляните на нее сейчас. Сои за сои 1 1 Сои ( тайск.) – улица, переулок. – Здесь и далее прим. переводчика . – бары, девушки и бухие туристы. «Фэмили-март» и «7-Илевен» на каждом углу. Бесчисленные «Пицца-хаты», KFC и «Макдоналдсы». Кафе и рестораны, где подают все на свете, от полного английского завтрака до турецких кебабов. Мы обходились рыбой, которую ловили со старой пристани и жарили на костре на пляже, тарелкой као пад кай 2 2 Као пад кай (тайск.) – жареный рис с курицей. или миской лапши из хибары на пыльной тропе там, где теперь сои Буакао.

Когда выдастся свободный денек, поднимитесь на холм прямо за поворотом на Джомтьен, где напротив Большого Будды стоит маленький храм. Мне с моими старыми ногами это уже не по силам. Там, где раньше открывался чудесный вид на песчаную бухту с рыбацкими хижинами в один ряд, за которыми ничего не было, кроме деревьев и луга, теперь мегаполис с высотными отелями, бетонными улицами, торговыми центрами, барами, ресторанами и жилыми домами, простирающийся вдаль насколько видит глаз. Для вас это прогресс, полагаю. А исходным фундаментом, на котором вырос этот громадный город, была кучка молоденьких таек, работавших в барах. Уж поверьте мне.

Эти первые американские солдаты отправились в «Нам», рассказали приятелям о том, что здесь нашли, и вскоре все больше и больше парней, воевавших во Вьетнаме, а также те, кто служил неподалеку на авиабазе в У-Тапао, стали приезжать на побывку в Паттайю для «отдыха и развлечений», надеясь найти здесь солнце, море, песчаный пляж и, если повезет, немного секса. Был построен первый большой отель – «Нипа Лодж»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «От бомжа до бабочки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «От бомжа до бабочки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «От бомжа до бабочки»

Обсуждение, отзывы о книге «От бомжа до бабочки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x