Маша Фокс - 8 дней между вчера и завтра

Здесь есть возможность читать онлайн «Маша Фокс - 8 дней между вчера и завтра» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

8 дней между вчера и завтра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «8 дней между вчера и завтра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

…Четыре школьные подруги отправляются в круиз по Средиземному морю, чтобы отпраздновать пятидесятилетие своей дружбы… Каждый вечер они собираются на верхней палубе круизного лайнера, пьют «Просекко», любуются закатами и каждая из них рассказывает свою историю. Таким образом книга получилась написанной в литературном жанре «рассказ в рассказе» – что дает возможность читать ее практически с любой страницы. Подобный писательский жанр я лично определяю как «трындеж». Книга содержит нецензурную брань.

8 дней между вчера и завтра — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «8 дней между вчера и завтра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

…Надо закрыть вентиль на газовой трубе. И на водопроводной тоже. Надо проверить еще раз закрыты ли окна и форточки. Утюг? Ты чего, дура, что ли? Ты его и не включала, сама же вчера сказала «зачем гладить, в чемодане опять помнется». Так. А где телефон и зарядка? Ведь как чувствовала, чего-то в сумочке не хватало. Вот, НАДО присесть на дорожку, может еще что-то вспомнится…

– Алло. Такси? Да, заказывала. Спасибо. Да, уже выхожу.

* * *

Какой симпатичный молодой человек этот таксист. Прям выхватил у меня из рук чемодан. Сам докатил его до машины, сам уложил в багажник. Придержал дверцу, поправил подол плаща, чтобы не прищемило. А улыбка… Зубы от края до края, и все свои… эх…

– У меня в заказе указан вокзал Ватерлоо, терминал Евростар.

– Мадам к Парижскому 9:22 спешит?

– Да. Хорошо бы не опоздать. У меня сегодня много пересадок. Хотелось бы к каждой приехать вовремя.

– Конечный пункт? Если не секрет.

– Нет, не секрет. Конечным железнодорожным у нас сегодня будет Марсель. Он же будет и начальным. Из Марселя я и еще три мои подруги из глубокого-глубокого детства (мы знаем друг дружку с первого класса, можно сказать, всю жизнь) отправляемся в морской круиз по Средиземноморью. Так мы решили отпраздновать наш юбилей. Пятидесятилетие дружбы… Мы будем шутить, смеяться, радоваться тому, что мы вместе. Мы будем пить вино, есть шоколад и пирожные, смотреть на закаты, восторгаться дельфинами, и вспоминать… вспоминать… вспоминать…

– Вау. Молодцы старушки. Я тоже так хочу.

– Вы, молодой человек, еще слишком молоды, чтоб вспоминать. Вам пока еще только мечтать полагается…

День 2

Генуя

– Вот, сбылась мечта идиотки, – говорю я, плюхаясь в шезлонг, – сколько ж лет я мечтала об этом моменте? Момент начался еще вчера, но после бурной встречи с подругами, поездок – сначала Лондон-Париж, там переезд на Лионский вокзал, потом на поезде Париж-Марсель и загрузки на лайнер – сил ни думать, ни тем более писать не было. С юных лет, еще со школы, когда я впервые прочитала «Кентерберийские рассказы» Джеффри Чосера, жанр «рассказы путников» запал в душу. Думаю, что наше путешествие и истории моих подруг могут если не составить конкуренцию знаменитой книге, то продолжить традицию.

* * *

Мы сидим на верхней правой палубе нашего красавца-лайнера. Мы – это три «разведёнки» и одна вдова: то, к чему мы пришли, пройдя, как говорится, «большую часть пути». Про себя я уже рассказала, а остальные – вот они: Натали живет в Стокгольме одна (или я чего-то не знаю – выясним); Динка как была москвичкой, так ею и осталась, но развелась, муж умер уже после развода. Имеется сын Лёшка 34-х лет. Не мальчик уже, но пока женщины лучше мамы не нашел и живут они вдвоем; Нино – наша грузинская княжна. Родители обрусели, жили в Москве. А потом вдруг спохватились и все-таки выдали нашу Нино замуж за «правильного» грузина в Тбилиси. Мы боялись, она руки на себя наложит. В Москве и школа, и институт, а она в глушь, в ссылку, да еще по родительскому сговору. А оно вот как бывает – из нас из всех у нее самый крепкий брак оказался. К сожалению, с несчастным концом.

* * *

Столики и шезлонги расставлены амфитеатром в сторону запада. Официанты в белых коротких курточках, белых перчатках и галстуках-бабочках все одного роста и на одно лицо – молодые малайзийские ребята. Они, как маленькие легкие птички, неслышно и удивительно грациозно движутся между столиками, разнося коктейли и мини-закусочки в один укус. Накидывают пледы на плечи и колени дам.

– Какие же они хорошенькие, прямо куколки, – комментирует Дина, глядя вслед одному из них. – А ты все еще замечаешь молоденьких и хорошеньких, – с язвой в голосе в разговор вступает Натали. – Ну, до некоторой степени, да. Я единственная из вас всех, у которой в доме всё еще живет молодой человек. – А по мне, что молоденькие, что старенькие, – холодно комментирую я, – у всех центр тяжести балансирует на третьей ноге. Выше нее ни ум, ни чувства не поднимаются. – Девочки, – Нино встает, складывает плед и аккуратно кладет его на спинку кресла, – что-то я сегодня приустала. Вы сейчас опять начнете мужиков чихвостить, а у меня еще рана не совсем зажила. Так что я пойду, прилягу. Мы пытаемся её удержать: «Как же так, а любоваться закатом… а выпить, а расслабиться…», – но она явно не настроена на наше злословие.

– Маш, так тоже нельзя. Что ты сразу начинаешь. Ты, мы – сильно обожглись, но это не значит, что вот прямо всех надо под одну гребёнку стричь. У Нино другая ситуация. Овдоветь – это тебе не развестись, – Натали пытается заступиться за Нино, – у них действительно все было по-другому. И жили бы счастливо, и внуков на море в Батуми возили, если бы не та авария. Ты же знаешь. Это ужасная трагедия. – Согласна, не хотела портить наш праздник и прямо с этого начинать путешествие. Для того и поехала, чтобы отпустило, а вот видишь, так глубоко сидит, не могу скинуть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «8 дней между вчера и завтра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «8 дней между вчера и завтра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «8 дней между вчера и завтра»

Обсуждение, отзывы о книге «8 дней между вчера и завтра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x