Яирам Васс - Таинственная история. Часть 1 - Призрачная опасность

Здесь есть возможность читать онлайн «Яирам Васс - Таинственная история. Часть 1 - Призрачная опасность» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Таинственная история. Часть 1: Призрачная опасность: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Таинственная история. Часть 1: Призрачная опасность»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Можно ли сбежать от прошлого и начать жизнь с чистого листа? Ведь недаром говорят, что прошлое должно остаться в прошлом. Но как быть, если оно продолжает преследовать тебя?Однажды Мэри приходит обыкновенное письмо с приглашением на похороны. Однако, когда она приезжает, выясняется, что послание было лишь предлогом, чтобы заманить её. Но кому это было нужно? И главное – зачем? Чтобы выяснить это, Мэри приходится вновь окунуться в омут прошлого и вспомнить всё с начала…

Таинственная история. Часть 1: Призрачная опасность — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Таинственная история. Часть 1: Призрачная опасность», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда кажется, что прошлое наконец-то осталось далеко позади, а жизнь начинает становиться спокойной и даже налаживается, оно, как назло, спешит напомнить о себе. Но прошлое на то и прошлое; это – часть тебя, и ты не сможешь от него убежать.

Не успела Мэри поднять книгу «Наука фехтования» с пола, как в следующее мгновение тишину прорезал оглушительный звонок в дверь. Мэри резко вскинула голову и замерла, ожидая, что кто-то откроет дверь, но в доме было по-прежнему тихо – похоже, что в такой ранний час все ещё спали, даже дворецкий Альберт.

Немного помедлив, Мэри отложила «Науку фехтования» в сторону, поднялась с пола и бесшумно вышла из комнаты. Осторожно, стараясь не наступать на скрипучие ступеньки, Мэри спустилась с лестницы и вошла в небольшую прихожую. Медленным шагом приблизившись к входной двери, она отворила её.

Снаружи никого не было, но на пороге лежал плотный конверт из жёлтой бумаги. Оглянувшись по сторонам, Мэри, немного помедлив, наклонилась и подняла его. На обратной стороне небрежным размашистым почерком, который сразу бросился девушке в глаза, были выведены её адрес и имя. Недоумённо нахмурившись, она покосилась на конверт. Наверняка это очередная ошибка. Кто станет ей посылать письма? Но вдруг это послание от Кейт или Мари? Крохотный и очень слабый огонёк надежды затеплился в глубине души. Однако, как только взгляд Мэри упал на строку с адресом, откуда было отправлено письмо, внутри у неё всё сжалось от неприятного предчувствия.

Несмотря на это, снедаемая любопытством вперемешку с необъяснимым волнением, Мэри вернулась в прихожую и всё-таки решила открыть конверт. Внутри было одно-единственное письмо, написанное смутно знакомым ей почерком. Прислонившись к стене, Мэри развернула письмо и начала читать.

«Дорогая Мэри,

Если ты читаешь это письмо, значит, меня уже нет в живых. Несмотря на то, что в последнее время мы почти не общались, я помню, как ты была добра ко мне. Но, к сожалению, всё когда-нибудь кончается.

Четвёртого марта в Синхэлле состоятся мои похороны. Место и время указаны на обратной стороне конверта. Я буду очень рада, если ты придёшь.

Со всей любовью,

Твоя

Сара Коупленд»

До сих пор пребывая в ошеломлении, она разжала руку, в которой держала письмо, и медленно опустилась на пол. Мэри очень хорошо помнила Сару Коупленд – перед глазами вставало её немного усталое, но всегда необыкновенно доброе лицо. В жизни Мэри было довольно мало людей, к которым она испытывала по-настоящему тёплые чувства. Сара Коупленд была одной из них.

Мэри была настолько поражена известием, что даже не потрудилась перевернуть конверт и посмотреть на место, указанное на обратной стороне. Возможно, если бы она сделала это, то многих неприятных событий можно было бы избежать… Ещё многие месяцы спустя Мэри будет корить себя за то, что поступила столь неосмотрительно. Но кто знает, что бы произошло в ином случае? Есть такие события, которые просто невозможно предугадать – будь то счастливый случай или злосчастный рок… Напрасно многие люди считают, что, вернувшись назад во времени, они могли бы избежать многих ошибок – нет, никто не знает, что могло бы произойти.

Некоторое время Мэри сидела неподвижно, безрадостно глядя на злосчастное письмо. Она вдруг почувствовала себя такой одинокой и опустошённой, что у неё не было даже сил подняться с пола и вернуться в комнату. Лишь звук раздавшихся в коридоре шагов заставил Мэри оторваться от собственных мыслей и быстро подняться.

Пожилой дворецкий Альберт, шагнув в прихожую, окинул удивлённым и растерянным взглядом Мэри.

– Мисс Мэри? – спросил он, обеспокоенно всматриваясь в встревоженное лицо девушки. – Что-то случилось?

– Ничего, Альберт, – поспешно спрятав письмо в карман, ответила Мэри и бодрым непринуждённым голосом добавила: – Дядя Элмер и Крис встали?

– Да, мисс, они уже в столовой, – поспешно отозвался Альберт. – Они вас ждут.

Мэри молча кивнула и направилась к выходу, но у самой двери её остановил неуверенный голос Альберта.

– Простите, мисс…

Она обернулась.

– Да?

– Извините, если я лезу не в своё дело, – нерешительно начала Альберт, – но мне показалось, когда я вошёл, вы были очень расстроены. Какие-то плохие новости?

Мэри молчала несколько секунд, затем коротко кивнула, устремив взгляд в пол.

– Да, Альберт… – медленно произнесла она. – Очень плохие. Моя подруга умерла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Таинственная история. Часть 1: Призрачная опасность»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Таинственная история. Часть 1: Призрачная опасность» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Таинственная история. Часть 1: Призрачная опасность»

Обсуждение, отзывы о книге «Таинственная история. Часть 1: Призрачная опасность» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x