А. Кичигин - Олег Вещий – князь урманский. Месть

Здесь есть возможность читать онлайн «А. Кичигин - Олег Вещий – князь урманский. Месть» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, Историческая проза, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Олег Вещий – князь урманский. Месть: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Олег Вещий – князь урманский. Месть»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Двузубец и Сокол Рюрика – династические знаки княжеской власти. Москва – Арса – Урман – Медведь – Бог Велес – что объединяет эти слова? Всё это можно найти в этой книге.Древняя Русь. Вторая половина IX века.Хазары вместе с киевлянами обманом убили великого князя Русколана и его жену, разорили Урман и увели в рабство местных жителей. Сын великого князя клянётся всем отомстить.Это повествование о легендарном урманском князе Олеге Вещем, о времени проникновения христианства в Древнюю Русь.

Олег Вещий – князь урманский. Месть — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Олег Вещий – князь урманский. Месть», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Задай ей!!! Задай Аскольд, задай!

Аскольд расстегнул пояс, опустил его на пол, спустил портки на подвязки под коленями. Лежащая на спине женщина пыталась на локтях отползти от наступающего на неё насильника. Аслег подошёл поближе и, схватив с деревянного столба, подпирающего кровлю гридницы, горящий светоч, со всего размаху кинул его в Аскольда. Светоч попал в спущенные портки. Воевода истошно закричал, скинул светоч и начал тушить огонь. Жена великого князя нащупала кинжал и вонзила его себе в живот.

– Аслег спаси Ефанду… – прошептала умирающая женщина.

– Твои сыновья будут челядью 47 47 Челядь – рабы. Челядин – раб-пленник. ! Твоя дочь станет кыркын 48 48 Кыркын – рабыня-наложница, невольница, удовлетворяющая сексуальные потребности. у козаров! – проорал Аскольд. – Найдите мне этого щенка!

Две стрелы вонзились в закрываемую за Аслегом дверь. Но никто не кинулся вслед – все хазары и киевские воины были заняты грабежом крепости.

Аслег нашел Ефанду в светлице 49 49 Светлица (светёлка) – комната жилища со многими окнами. , в дальней части хором. Сюда ещё не добрались грабители. Шестилетняя девочка пряталась в дальнем углу комнаты. Он схватил сестру на руки и унёс через потайную дверь. В темноте Аслег и Ефанда добрались до грузового люка и через него выбрались из крепости. По берегу они добежали до оставленного каюка.

Когда лодка отплыла на значительное расстояние, Аслег не выдержал, на его глазах выступили слёзы. Глядя на брата, заплакала и Ефанда. Аслег взял себя в руки, успокоился. Он прижал сестру к себе, вытер слёзы с её глаз, а затем начал грести дальше.

На противоположном берегу, пройдя по лесу, Аслег с Ефандой добрались до отроческой дружины. Среди пятидесяти отроков был их тринадцатилетний брат Асмунд, которому отец разрешил отправиться в лес с отроческой дружиной. Аслег всех разбудил и рассказал о нападении на Урман. В предрассветном небе было видно зарево от пожара.

Ефанду отвели к волхву.

– Хорслав, присмотри за нашей сестрой, если мы не вернёмся, постарайся отправить её к стрыю 50 50 Стрый – дядя по отцу (брат отца). Аслану, – попросил волхва Аслег.

Затем все дружинники погрузились в ладью 51 51 Ладья – русское парусно-вёсельное морское и речное судно, вмещавшее от 40 до 60 человек. и направились в Урман. Когда солнце оторвалось от линии горизонта, ладья причалила к берегу возле крепости. Киевских ладей уже не было. Вокруг города стояла мёртвая тишина, только стая воронов прохаживалась по поселению. Зловонный запах исходил из крепости. На площади в лужах крови лежали трупы русов.

Аслег с отроками прошёл по всей крепости. Юноши старались не смотреть друг другу в глаза, они еле сдерживали слёзы, находя среди убитых своих родных. Аслег подошёл к телу отца, взял его на руки и отнёс на берег реки. Затем среди завалов кровли гридницы он нашёл тело матери. Прижимая к себе, он отнёс и положил её рядом с отцом. Подошёл Асмунд и упал на колени перед телом отца. Аслег поднял его с колен и сурово сказал:

– Мне отец говорил, и я передаю его слова тебе: «Запомни! Ни перед кем рус на колени становиться не должен, даже перед ликом Смерти! Перед ликами Родных Богов, пращурами и старшими в роду, при выражении почтения погибшим в боях он может преклонить одно колено!».

В Урмане никого живых не осталось, только в житнице 52 52 Житница (амбар) – холодное складское строение, предназначенное для хранения жита (ржи). Лиман увидел лежащего полуживого, сильно израненного стрелами старика. Отрок позвал остальных.

– Кто убил великого князя? – спросил Аслег, наклонившись к старику.

– Аскольд… в спину…, когда великий князь… вышел встречать Дира…, – еле проговорил раненный.

Старику перевязали раны и, положив на кусок плотной материи, перенесли на берег. Там погрузили в однодерёвку 53 53 Однодерёвка – гребная (реже парусно-гребная со съёмной мачтой) плоскодонная лодка, выдолбленная из единого ствола дерева, вмещавшая 8—10 человек. и отправили к волхву.

Аслег вспомнил так беспокоящие ранее слова Хорслава о змее и коне и вернулся в конюшню. Она была пустая. Он ещё раз обошёл всю крепость, но ни змеи, ни коня нигде не было. К берегу причалила однодерёвка, Аслег направился к ней. На берег выскочила Ефанда и подбежала к брату. Он обнял сестру, прижал к себе, после чего, посмотрел на Асмунда, Ефанду, дружинников и сказал:

– Асмунд, Ефанда! Други мои! Здесь от рук козар 54 54 Козары – хазары. Козария – Хазарский каганат. и предателей – Дира и Аскольда, погибли наши родные. Мой отец говорил: «Нельзя мириться со злом, ибо зло, оставшееся без наказания, умножится, а вина ляжет на того, кто оставил его безнаказанным!». Перед вами и перед телом своего отца, великого князя Асдара, я клянусь – кровь за кровь! 55 55 Считается, что на Руси кровная месть существовала до третьей четверти XI века, затем была законодательно запрещена. Я не найду покоя, пока не помщусь за смерть наших родных!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Олег Вещий – князь урманский. Месть»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Олег Вещий – князь урманский. Месть» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Олег Вещий – князь урманский. Месть»

Обсуждение, отзывы о книге «Олег Вещий – князь урманский. Месть» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x