– Собирайтесь. Мы возвращаемся в Минск, – сказал капитан Желобкович и тотчас же вышел из квартиры.
– Слава, – Берта Айзиковна едва успела окликнуть супруга вдогонку, но ее голос оборвался хлопком закрывшейся двери.
Женщина молча посмотрела на дочь и пожала плечами. Подойдя к платяному шкафу, Берта Айзиковна oпустила чемодан на пол и, задумавшись, присела на него, как на табурет. Она несколько раз обернулась и посмотрела на закрытую входную дверь, будто ожидая, что супруг вернется и объяснит неожиданную спешку. Но дверь упрямо хранила тишину.
– Мам, ну ты чего? – нарушила затянувшееся молчание Майя.
Берта Айзиковна вздрогнула и посмотрела на дочь. Последняя уже принялась самостоятельно упаковывать свои немногочисленные игрушки и книжки в вещевой солдатский мешок, перекроенный под детский размер.
– Нет, нет, ничего, Майка, – вздохнула женщина и поднялась на ноги. – Папа сказал собираться, значит надо собираться. Ты же знаешь, приказы…
– Не обсуждаются, – с улыбкой закончила девочка, расправив плечики и вытянувшись по-армейски «в струну».
Затем Майя прижала к макушке головы книгу, и в следующий момент резко дернула другой, свободной рукой с выпрямленной ладонью к виску, по-армейски отдавая матери честь. Берта Айзиковна невольно улыбнулась. Положив раскрытый чемодан поверх обеденного стола, женщина принялась упаковывать в него вещи из шкафа.
Неожиданно над подоконником раскрытого окна появилась чумазая рожица соседского мальчишки. Внимательным прищуром бегающих глаз он оценил обстановку и громко шмыгнул носом.
– Мишка! – заметив друга, радостно вскрикнула Майя, но тотчас же покосилась на мать и, сделав вид безграничной занятости, продолжила свои сборы.
– Здрасте, теть Берта, – поздоровался мальчишка.
– Здравствуй, Мишутка, – кивнула женщина.
– Уезжаете, да? – с тоской в голосе спросил Мишка.
– Угу, – кoротко ответила девочка, аккуратно складывая косынку уголок к уголку.
– И поиграть не успеем? – снова спросил мальчишка.
– Не видишь что ли как я занята, – строго нахмурившись, возразила Майя. – Не до игр, понимаешь? Дел не в проворот.
Берта Айзиковна тихо усмехнулась, старательно скрывая улыбку.
– А куда?
– Военная тайна, – полушепотом ответила Майя, в добавок проведя указательный пальцем вдоль губ, будто застегивая молнию замка.
– Ну да, ну да, – так же полушепотом согласился Мишка.
– В Минск нас переводят, Мишутка, – сказала Берта Айзиковна. – Мы с Майкой и сами-то не много, что поняли. Вячеслав Гаврилович сказал собираться, мы и собираемся.
Майя нахмурилась, одарив мать осуждающим взглядом из-под бровей. Женщина заметила это и не удержалась от улыбки, тем не менее виновато пожав плечами.
– В Минск? – мальчишка завистливо присвистнул.
– Да, в Минск… А там я пойду учиться рисовать.
– Ух ты, классно, – снова шмыгнув носом, улыбнулся Мишка. – Во Дворец Пионеров наверное, да?
– Конечно, во дворец… Знаешь он какой?
– Какой?
– У-ух какой! – девочка развела руки в сторону.
– Здорово! – согласился мальчишка. – А мы с папкой на рыбалку пойдем.
– На рыбалку? – не скрывая завистливого восторга, вздохнула Майя. – С ночевкой?
– Ага, с ночевкой, – закивал Мишка. – Жаль, что вы уезжаете.
– Да, жаль, – согласилась девочка.
Она затянула веревочки вещмешка, но уже в следующую минуту заметила оставшуюся под подушкой книжку. Вытянув ее наружу, Майя прижала книгу к груди и, одарив торчащую в окне голову мальчишки пристальным взглядом, неторопливо подошла к подоконнику. Протянув книгу в окно, девочка улыбнулась другу.
– На вот, держи, – сказала она. – На память.
– Ух ты, Майка! Вот спасибо, – сверкая горящими глазами, воскликнул тот. – Вот это подарок… Робинзон Крузо! Не подарок, а подарище-сокровище! Я, правда, читаю еще не так быстро, как ты… но я обязательно научусь читать быстро-быстро… А еще писать! Майка, можно я буду тебе писать в Минск?
– Конечно, – с улыбкой кивнула девочка. – Как только мы приедем, я пошлю тебе открытку с обратным адресом… Можно, мам?
– Конечно, можно, – утвердительно кивнула Берта Айзиковна.
Мальчишка расплылся в довольной улыбке. Затем он схватил книгу рукой и спрыгнул вниз, на землю под окно. Мишка торопливо пролистал страницы подаренной ему книги, отыскивая гравюрные картинки, воочию олицетворяющие удивительные приключения английского моряка. Затем он снова задрал лицо вверх. Майя висела в окне, перегнувшись через подоконник.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу