Колин Гувер - Никогда, никогда. Часть 3. В любви можно все

Здесь есть возможность читать онлайн «Колин Гувер - Никогда, никогда. Часть 3. В любви можно все» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (16), Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Никогда, никогда. Часть 3. В любви можно все: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Никогда, никогда. Часть 3. В любви можно все»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Время безнадежно уходит. Чарли и Сайлас должны окунуться в свое прошлое и найти ответы на массу вопросов. Что с ними происходит, почему они потеряли память, кто повинен в произошедшем? Им определенно стоит поспешить, каждый час может стоить им будущего и жизни. Разгадка уже близка, но принять ее сможет не каждый.

Никогда, никогда. Часть 3. В любви можно все — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Никогда, никогда. Часть 3. В любви можно все», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Обещаю. Я никогда не перестану любить тебя, Сайлас. И никогда не забуду.

Я наклоняюсь к ней, пока наши губы не соприкасаются.

Никогда-никогда .

Конец

Эпилог

Двадцать с чем-то лет спустя
Чарли

Сайлас привез нам ужин. Я жду его у кухонного окна, пока делаю вид, что мою овощи для салата. Мне нравится притворяться, что я что-то мою у раковины, просто чтобы увидеть, когда он заедет во двор.

Спустя десять минут он паркует машину; мои пальцы уже сморщились от воды. Я хватаю полотенце, чувствуя, как проснулись чертовы бабочки в животе. Они никогда не исчезают. Судя по тому, что я слышала, это редкое явление спустя столько лет брака.

Первыми из машины выходят дети. Джесса, наша дочь, и ее парень Гарри. Обычно я сразу же перевожу взгляд на Сайласа, но на сей раз что-то заставляет меня присмотреться к молодой паре.

Джесса пошла в меня: упрямая, острая на язык и замкнутая. Я бы расплакалась, но чаще она вызывает у меня смех своими остротами. Гарри мне нравится; они вместе с девятого класса и планируют поступать в один колледж после выпуска, который будет через год. Как правило, они являют собой воплощение подростковой любви — с мечтательными глазами и нежными прикосновениями. Когда-то и мы с Сайласом были такими. Такими и остались . Но сегодня Джесса стоит сбоку от тротуара, и ее руки скрещены на груди.

Гарри выходит из машины и становится рядом с ней.

«Наверное, поссорились», — думаю я.

Джесса любит иногда пофлиртовать с соседским мальчиком, и Гарри это расстраивает.

Через минуту в дом заходит Сайлас. Он хватает меня сзади, обнимает и целует в шею.

— Привет, малышка Чарли, — говорит он с придыханием. Я прижимаюсь к его груди.

— Что это с ними? — спрашиваю я, наблюдая за детьми из окна.

— Не знаю. Они как-то странно вели себя по дороге домой. Почти не разговаривали.

— Ой-ой. Наверное, опять из-за соседа. — Я слышу, как хлопает входная дверь, и зову дочь на кухню: — Джесса, подойди!

Она медленно бредет к нам, оставив Гарри позади.

— Что случилось? — спрашиваю я. — У тебя расстроенный вид.

— Разве?

Мы с Сайласом переглядываемся, и он пожимает плечами.

— Где Гарри?

Она указывает себе за спину.

— Там остался.

— Ладно, идите готовьтесь к ужину. Я вас позову, как только будет готов салат.

Она кивает, и, могу поклясться, на ее глаза наворачиваются слезы.

— Эй, Джесса, — зову я, как только она собирается уходить.

— Да?

— Я тут подумала, может, съездим в Майами на твой день рождения через месяц ? Как тебе такая идея?

— Круто, — неловко отвечает она.

Когда девочка уходит, я поворачиваюсь к Сайласу. Его брови сведены к переносице.

— Я не знал, что мы собираемся в Майами. Вряд ли мне удастся так быстро отпроситься с работы.

— Сайлас! — резко говорю я. — Ее день рождения только через полгода!

Морщинка между его бровями разглаживается.

— О, точно, — и тут до него доходит. — Ой. Ой! — Он поднимает руку к затылку. — Черт, Чарли! Только не опять!

Благодарности

СПАСИБО НАШИМ ЧИТАТЕЛЯМ.
ВЫ — НАШЕ ВСЕ.
ТАРРИН И КОЛИН

Примечания

1

Kiss the Girl — песня из диснеевского мультфильма «Русалочка».

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Никогда, никогда. Часть 3. В любви можно все»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Никогда, никогда. Часть 3. В любви можно все» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Никогда, никогда. Часть 3. В любви можно все»

Обсуждение, отзывы о книге «Никогда, никогда. Часть 3. В любви можно все» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x