Кристин Хана - Славея

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристин Хана - Славея» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Ибис, Жанр: Современные любовные романы, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Славея: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Славея»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В любовта откриваме какви искаме да бъдем.
Във войната разбираме какви сме наистина.
Франция, 1939 г.
Две сестри. Едната се бори за свободата. Другата — за любовта.
Виан и Изабел са много различни и невинаги са били близки, но обстоятелствата вече са променени.
Виан е щастлива с живота си във френската провинция със съпруга си Антоан и тяхната дъщеря. Когато избухва Втората световна война, мъжът ѝ е изпратен на фронта и тя остава сама.
Изабел е непокорна осемнайсетгодишна девойка, търсеща своето място в живота с безразсъдната страст на младостта. Сред хаоса в началото на войната тя среща парижанина Гаетан и се влюбва така, както е присъщо само на младите — с цялото си сърце и душа. Той си тръгва и любовта остава на заден план в живота на Изабел. Тя се присъединява към Съпротивата, рискувайки живота си, за да спасява другите.
Но колко далеч могат да стигнат Виан и Изабел, за да оцелеят? Какви саможертви са готови да направят, за да защитят хората, които обичат?

Славея — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Славея», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Най-после ще разкажа на сина ми историята на моя живот. В спомените ще има болка, но и радост.

— Ще ми разкажеш ли всичко?

— Почти всичко — отвръщам с усмивка. — Една французойка трябва да има своите тайни. И аз ще… ще си запазя една тайна.

Усмихвам им се, моите две момчета, които би трябвало да ме погубят, но всъщност ме спасиха, всеки по своя начин. Заради тях сега аз знам кое има значение. И то не е това, което съм изгубила. Това са моите спомени. Раните зарастват. Любовта е вечна.

Ние оставаме.

БЛАГОДАРНОСТИ

Тази книга е раждане на любов и като при всяко раждане, аз често се чувствах омаломощена и отчаяна, изпълнена с желание да крещя за помощ, страхувах се, че няма да се справя, затова исках по-бързо да ми донесат някакви обезболяващи. Но като по чудо накрая всичко завърши успешно.

За да заживее своя живот една книга и да си спечели публика, са нужни буквално десетки образовани, неуморими и стойностни личности. През цялата ми кариера, продължаваща вече над двайсет години, моята работа бе подкрепяна от неколцина наистина невероятни сътрудници. Иска ми се да отделя един или може би два параграфа, под формата на доста позакъсняло признание, за да отлича тези, които имат най-голям принос — Сюзън Петерсън Кенеди, Лиона Невлер, Линда Грей, Елайса Уеърс, Роб Коен, Чип Гибсън, Ендрю Мартин, Джейн Бърки, Мег Ръли, Джина Сентрело, Линда Мероу и Ким Хоуи. Благодарна съм на всички вас за вярата ви в мен, още преди самата аз да повярвам в себе си. Специални аплодисменти заслужава Аб Пати, която промени насоката в моята кариера и ми помогна толкова много да намеря своя изказ.

На приятелите ми от издателствата „Сейнт Мартин“ и „Макмилън“ искам да кажа: вашата подкрепа и ентусиазъм повлияха много силно върху кариерата и писането ми. Благодаря на Сали Ричардсън за неизчерпаемия ѝ ентусиазъм и за непоклатимото ѝ приятелство. Признателна съм и на Дженифър Ендърлин, моята прекрасна редакторка, за това, че винаги ме подтикваше да продължавам и изискваше да давам най-доброто от себе си. Ти си страхотна! Благодаря също на Алисън Лазаръс, Ан Мари Толбърг, Лиса Сенц, Дори Уейнтрауб, Джон Мърфи, Трейси Гест, Мартин Куин, Джеф Кепшу, Лиса Томаселоу, Елизабет Каталано, Катрин Перизе, Сюзън Джоузеф, Астра Берзинскас и винаги очарователния, невероятно надарения Майкъл Сторингс.

Хората често повтарят, че писането е професия, която те обрича на самота, и това е вярно, но може да се превърне и във великолепен купон, пълен с интересни, запленяващи гости, които говорят толкова лаконично и закодирано, че само малцина ги разбират. Имам няколко специални приятели, които ме подкрепяха точно когато ми беше най-нужно. Те не се страхуваха да ми налеят текила, когато се налагаше, и неизменно ми правеха компания в отпразнуването дори на най-незначителната победа. Преди всичко трябва да благодаря на моя дългогодишен приятел Андреа Кирило. Честно, не бих могла да се справя без теб — и което е по-важно, никога не бих го пожелала. На Мегън Чанс, моята първа и последна коректорка, червеното перо на присъдата, поднасям благодарностите си от все сърце. Без нашето партньорство нямаше да стигна дотук. Както и на Джил Мари Ландис, която през тази година ми предаде безценен урок по писане и която помогна „Славея“ да стане това, което е.

Бих искала да благодаря също на писателката Татяна де Росней, чиято щедрост бе неочакван дар при написването на тази книга. Тя ми отдели много от времето си, въпреки претоварената си програма, за да ми помогне да бъда колкото е възможно по-точна при създаването на „Славея“. Винаги ще ѝ бъда дълбоко благодарна. Разбира се, за всички грешки (включително и за всички лицензи, свързани с авторските права) съм отговорна само аз.

Благодаря също на д-р Мириам Клайн Казеноф, директор на лятната школа за изучаване на Холокста към университета „Маями Корал Кейбълс“. Твоята помощ бе неоценима.

И накрая, но не и на последно място, трябва да изкажа признателността си на моето семейство: Бенджамин, Тъкър, Кейли, Сара, Лорънс, Деби, Кент, Джули, Макензи, Лора, Лоуган, Франк, Тони, Джаки, Джаки, Дана, Дъг, Кейти и Лесли. Всичките — талантливи разказвачи. Обичам ви, хора.

ЗА АВТОРА

Кристин Хана е автор на 22 романа, бестселъри на „Ню Йорк Таймс“. Юрист по образование, тя живее със сина и съпруга си в северозападната част на тихоокеанското крайбрежие на САЩ и на Хаваите. Можете да научите повече за нея на страницата ѝ във фейсбук или на нейния сайт: www.kristinhannah.com.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Славея»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Славея» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кристин Ханна - Снова домой
Кристин Ханна
Кристин Ханна - Надеюсь и люблю
Кристин Ханна
Кристин Ханна - Летний остров
Кристин Ханна
Кристин Ханна - Соловей
Кристин Ханна
Кристин Ханна - Улица Светлячков
Кристин Ханна
Кристин Ханна - Ночная дорога
Кристин Ханна
Кристин Ханна - Дом у озера Мистик
Кристин Ханна
Кристин Ханна - Всё ради любви
Кристин Ханна
Кристин Ханна - Разные берега
Кристин Ханна
Кристин Ханна - С жизнью наедине
Кристин Ханна
Кристин Ханна - The Four Winds
Кристин Ханна
Кристин Ханна - Четыре ветра
Кристин Ханна
Отзывы о книге «Славея»

Обсуждение, отзывы о книге «Славея» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x