Эмеральд Бакли - Стань моей судьбой

Здесь есть возможность читать онлайн «Эмеральд Бакли - Стань моей судьбой» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Панорама, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стань моей судьбой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стань моей судьбой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прожив полгода в браке, Валери так и не свыклась с ролью жены-декорации в спектакле удачливого бизнесмена Шелдона Макинроя. Но, мечтая о свободе, она внезапно осознает, что находится в плену не у мужа, а у любви к нему.
И кто знает, устоит ли хрупкое чувство перед трагическими жизненными обстоятельствами?

Стань моей судьбой — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стань моей судьбой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Аукцион? – спросил Шелдон. – Что-то я не слышал ни о каком аукционе. Если мне придется стоять перед толпой и поднимать цены...

– Не паникуйте, – успокоила его Клара. – Распорядителям не нужно выступать в роли аукциониста, все проходит тихо. Собранные деньги идут в приют для бездомных. Сумма набирается немалая, возможно, потому что люди чувствуют себя немного виноватыми, тратя сотни долларов на развлечения.

– Развлечения, хм... – буркнул себе под нос Рик.

Шелдон рассмеялся, и в этот момент к столику подошел официант.

– Мистер Макинрой? Вас к телефону. Аппарат там. – Он указал на полузакрытую нишу.

– Извините. – Шелдон улыбнулся и поднялся из-за стола.

Валери кивнула и проводила мужа задумчивым взглядом.

– Льюк? – донесся до нее голос Шелдона. – Да, я в ресторане. Что значит «очень важно»? – Он завесил штору.

Между тем Клара вернула подругу к прежнему разговору.

– Держу пари, это не спальня. Слишком уж похоже на будуар. Может быть, антикварная лавка, о которой ты одно время мечтала?

Валери не успела ответить, потому что Шелдон вернулся к столу. Лицо у него было слегка обеспокоенное.

– Мне очень жаль, – сказал он. – Льюк звонил с фабрики. Там что-то случилось, и я должен вас покинуть. Увидимся позже. Рик...

– Подбросить, дружище?

Шелдон отрицательно покачал головой. Мужчины отошли в сторону и о чем-то заговорили. До Валери долетали лишь отдельные фразы.

– Когда он приехал... кто-то убегал... думаю... уволил сегодня...

– Ты уверен, что тебе не нужна моя помощь? – озабоченно спросил Рик.

– Нет, полагаю, все не так плохо. Пожалуйста, останься с дамами. Если я задержусь, отвези Валери и Камиллу домой.

– С удовольствием, – пообещал Рик. – Нечасто мне на голову сваливаются сразу три очаровательных женщины. Иди и не беспокойся. – Он вернулся к столу. – Кто желает еще вина, леди?

Валери не слушала, о чем болтали мать и Клара, пытаясь вспомнить нечто важное. Шелдон рассказывал Рику о рабочих, которых ему пришлось уволить... Фрагменты разговора всплывали в памяти, но никак не складывались в общую картину.

Несмотря на явную панику Льюка, сказала себе Валери, Шелдон, конечно, прав – ничего серьезного случится не могло. Разумеется, любой бизнесмен должен внимательно относиться к любой угрозе его предприятию. Но Льюк всегда беспокоился по пустякам и не в первый раз тревожил Шелдона во внерабочее время из-за мнимых проблем. Шелдон хорошо знал эту черту своего заместителя. Если бы он встревожился по-настоящему, то, конечно, обратился бы за помощью к Рику.

И все же, судя по той поспешности, с которой Шелдон покинул ресторан, звонок Льюка взволновал его.

Тревожные мысли не выходили из головы, и, чтобы хоть как-то отвлечься, Валери вопреки намерениям сохранить свой проект в тайне рассказала о нем Кларе.

– Я готовлю спальню маленького мальчика. Все будет стилизовано под цирковые интерьеры. Самое интересное – это музыкальная шкатулка в форме карусели. Кстати, я уже и музыку для нее подобрала…

Клара вздохнула.

– Наверное, я ее куплю.

– Но у тебя уже есть два шедевра Валери, – напомнил Рик. – Не будь такой жадной, оставь другим.

– Такого у меня нет, – возразила Клара.

Валери рассмеялась.

– Приходите вечером и посмотрите сами. Может быть, Рик, твоей жене и не понравится.

– А может быть, ей все так понравится, что она захочет приобрести и все остальное. Тогда придется выделять отдельную комнату для коллекции. – Рик усмехнулся. – Уж я-то знаю Клару. Впрочем, надо действительно зайти и посмотреть.

– Так давайте не будем откладывать, – предложила Камилла.

Они встали из-за стола, и Валери с удивлением обнаружила, что, сама того не заметив, съела целый бифштекс. На столе ничего не осталось, даже кофе успели выпить.

А Шелдон так и не вернулся.

По пути к фабрике, находившейся в нескольких кварталах от ресторана, Шелдон успокаивал себя тем, что Льюк постоянно создавал проблемы из-за пустяков и почти никогда не пытался решить их самостоятельно, требуя вмешательства босса. Вот и сейчас дело, вероятно, не стоит и выеденного яйца.

Удивительно, что те самые качества, которые делали Льюка незаменимым заместителем: внимание к деталям, нежелание выходить за рамки данных ему полномочий – превращались в почти непреодолимые препятствия на пути к более высокому положению.

И все же на этот раз в голосе Льюка присутствовала нотка, которой Шелдон никогда прежде не слышал. Что-то очень сильно напугало его. Впечатление было такое, словно Льюк задыхался от волнения. Надо признать, что если Льюк действительно видел бегущих от фабрики уволенных рабочих, то основания для беспокойства есть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стань моей судьбой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стань моей судьбой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Синтия Ратледж - Стань моей королевой!
Синтия Ратледж
Элизабет Бойл - Стань моей судьбой
Элизабет Бойл
Эмеральд Бакли - Дневник ее любви
Эмеральд Бакли
Эмеральд Бакли - Цепи любви
Эмеральд Бакли
Эмеральд Бакли - Снова влюблена?
Эмеральд Бакли
Эмеральд Бакли - Избранные любовью
Эмеральд Бакли
Светлана Багрянцева - Стань моей Амаль
Светлана Багрянцева
Екатерина Кравцова - Стань моей тенью
Екатерина Кравцова
Отзывы о книге «Стань моей судьбой»

Обсуждение, отзывы о книге «Стань моей судьбой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x