Эмеральд Бакли - Стань моей судьбой

Здесь есть возможность читать онлайн «Эмеральд Бакли - Стань моей судьбой» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Панорама, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стань моей судьбой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стань моей судьбой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прожив полгода в браке, Валери так и не свыклась с ролью жены-декорации в спектакле удачливого бизнесмена Шелдона Макинроя. Но, мечтая о свободе, она внезапно осознает, что находится в плену не у мужа, а у любви к нему.
И кто знает, устоит ли хрупкое чувство перед трагическими жизненными обстоятельствами?

Стань моей судьбой — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стань моей судьбой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– ...то им не захочется иметь по соседству швейную фабрику.

– Мало ли что им не понравится. Ведь мы же обосновались здесь раньше...

К столику подошел официант, и Шелдон, не договорив, стал просматривать карту вин.

Оглядев просторный обеденный зал, Камилла признала, что он производит приятное впечатление. По крайней мере, официантам не приходится протискиваться между столиками, что характерно для большинства ресторанов.

– В престижных районах очень высокая арендная плата, – заметила Валери, – и им приходится увеличивать количество мест. Разумеется... – Она умолкла, заметив невысокую брюнетку, стоявшую рядом с коренастым мужчиной в деловом костюме, и помахала им рукой. – Да это же Клара и Рик Бирнхемы! Вы не против, если они подсядут к нам?

Шелдон сказал что-то вполголоса официанту.

– Вот еще одно преимущество: за большими столами всегда можно найти свободное местечко.

Усаживаясь рядом с Валери, Клара прошептала:

– Ты даже не сказала, что ждешь приезда матери.

– Сказала бы, если бы знала. Расскажу обо всем позже.

– Похоже, тебе не помешало бы от нее отдохнуть. Хочешь, я отвлеку Камиллу? – Не дожидаясь ответа подруги, Клара обняла свою старую знакомую и тут же завладела ее вниманием.

Мужчины тоже заговорили о чем-то своем, а Валери, наслаждаясь вином, слушала то одних, то других.

В одном Клара была права: приятно просто посидеть, ни о чем не думая. Подробности местной светской жизни, которые пересказывала Клара Камилле, были Валери прекрасно известны, и насторожилась она, лишь когда услышала слово «увольнение».

– А что еще я мог сделать? – говорил Шелдон, наклоняясь к Рику. – Оказывается, они не только занимались частным бизнесом, но и нарушили закон. Как выяснилось, у ребят и прежде были проблемы.

Валери украдкой посмотрела на Шелдона. С кем еще ему поделиться своими трудностями, если не с Риком Бирнхемом, менеджером магазина «Тейлор». Рику нередко приходилось иметь дело с профсоюзом, и ситуации, подобные описанной Шелдоном, для него не в новинку. Человек с таким опытом работы, как у Рика, может дать ценный совет. И все же Валери вдруг стало грустно оттого, что Шелдон рассказал о своих неприятностях не ей, а другу.

С другой стороны, напомнила себе Валери, она ведь даже не спросила, как прошел его рабочий день. А если бы и спросила, то скорее всего он отделался бы какой-нибудь ничего не значащей фразой, потому что такого рода разговоры не вошли у них в привычку.

– Вернулись домой? Я так и знала, что климат Ванкувера не для вас.

Громкий голос, прозвучавший за спиной Валери, заставил ее обернуться. Высокая плотная женщина, лицо которой частично скрывали широкие поля украшенной перьями шляпы, укоризненно смотрела на Камиллу.

– Конечно, время для возвращения сейчас не самое лучшее. Или вы приехали специально, чтобы сходить на бал?

– Видите ли, Амелия, – вежливо ответила Камилла, – я еще не знаю, насколько долго здесь задержусь.

– Что ж, решайте сами. Уж не представляю, что у нас нынче получится. Возможно, узнав детали, вам и не захочется оставаться. – Матрона величественно повернулась к Шелдону, вежливо поднявшемуся, чтобы поздороваться с дамой. – Члены организационного комитета, председателем которого я являюсь, попросили меня предложить вам, мистер Макинрой, быть распорядителем нашего бала.

Похоже, подумала Валери, Амелии Бродерик очень не по душе данное поручение и, выполняя его в силу обязанностей председателя, она не собиралась скрывать негативного отношения к предложенной кандидатуре. Видимо, Шелдон тоже почувствовал отсутствие энтузиазма в голосе миссис Бродерик, потому что в его глазах мелькнул ничего хорошего не предвещавший огонек. Валери попыталась привлечь его внимание, чтобы предупредить о возможной опасности, которой грозила надвигавшаяся ссора, но Шелдон уже не смотрел в ее сторону.

– Мне необходимо подумать, – холодно сказал он. – Я просмотрю свое расписание на следующую неделю и дам вам знать, смогу ли принять ваше лестное и ко многому обязывающее предложение.

Амелия надменно фыркнула.

– Молодой человек, только такое ничтожество, как вы, может допускать возможность отказа от предложения организационного комитета. Хотя вы, вероятно, даже не понимаете, какая вам оказана честь.

– Вы приглашаете его за неделю до бала? – пробормотал Рик Бирнхем. – Действительно, честь высокая.

Но Амелия Бродерик слушала только себя.

– Я им сразу сказала, что ничего хорошего не стоит и ожидать, приглашая человека, никогда прежде не работавшего в составе комитета. – Повернувшись к Валери, она покачала головой. – Мне жаль вас, бедняжка. Но, конечно, вы получили то, что заслужили, выйдя замуж за какого-то выскочку. Таким людям не обойтись без няньки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стань моей судьбой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стань моей судьбой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Синтия Ратледж - Стань моей королевой!
Синтия Ратледж
Элизабет Бойл - Стань моей судьбой
Элизабет Бойл
Эмеральд Бакли - Дневник ее любви
Эмеральд Бакли
Эмеральд Бакли - Цепи любви
Эмеральд Бакли
Эмеральд Бакли - Снова влюблена?
Эмеральд Бакли
Эмеральд Бакли - Избранные любовью
Эмеральд Бакли
Светлана Багрянцева - Стань моей Амаль
Светлана Багрянцева
Екатерина Кравцова - Стань моей тенью
Екатерина Кравцова
Отзывы о книге «Стань моей судьбой»

Обсуждение, отзывы о книге «Стань моей судьбой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x