Линда Дэвис - Пустые зеркала

Здесь есть возможность читать онлайн «Линда Дэвис - Пустые зеркала» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: Издательство ACT, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пустые зеркала: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пустые зеркала»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…

Пустые зеркала — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пустые зеркала», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это я должна спросить тебя об этом. Ведь это ты привела меня сюда.

Ева неожиданно сжалась, как от удара.

— Прости меня. Я так сожалею, что втянула тебя в эту историю.

— Ты втянула в эту историю и себя тоже! — гневно воскликнула Кэсси. — У тебя это не вызывает сожаления? Ах да, ты выше всего этого. Нет такой неприятности, которая могла бы заставить тебя свернуть с избранного пути. Но на самом деле ты такая же, как все. Ты часто делаешь ошибки и мечешься между собственным страхом и неестественной, фальшивой бравадой. Ты даже не можешь определить, когда следует вмешиваться в ход событий, а когда разумнее уйти в сторону и не искушать судьбу. А храбростью ты называешь свою безумную, слепую страсть лезть напролом, не разбирая дороги. И все только потому, что со стороны это выглядит очень эффектно. Бесстрашная и храбрая Ева готова вынести все испытания. И ты уже не можешь остановиться. А знаешь почему? Потому что слишком быстро бежишь. Ты никогда не останавливалась на достаточно долгое время, чтобы прийти в себя и увидеть сидящих в тебе демонов, не говоря уже о том, чтобы успокоить их. В сущности, ты так же стремишься уйти от действительности, как и я. Просто ты научилась лучше скрывать свой страх.

— О, Кэсси, у меня нет выбора. Ты спокойно жила все эти годы, ни о чем не задумываясь. До сегодняшнего дня с тобой никогда не случались ужасные вещи. Тебя не сбивал неожиданно вынырнувший из тумана грузовик. Никто не нападал на тебя из-за дерева и не насиловал. Ты никогда не находилась в положении невинной жертвы обстоятельств. Хорошо иметь собственный взгляд на вещи, когда не сталкиваешься с серьезными проблемами. Тебе всегда казалось, что персональная ответственность человека является ответом на все вопросы. Но в эту чушь может поверить только тот, кто всегда живет на солнечной стороне планеты.

— Ты так говоришь, словно то, что случилось с тобой лично, — лишь невезение и ничего больше, — резко возразила Кэсси. — А я вижу в этом определенную закономерность. Ты всегда отличалась необыкновенной склонностью к самоуничтожению. Мы всячески оберегали свою судьбу, а ты разрушала ее день за днем, год за годом.

— Неужели ты думаешь, что я не хотела построить свою жизнь иначе, смотреть на вещи с заоблачных высот, не опускаться в темные дебри бытия? Ты просто не видела всех мерзостей этой жизни, а я видела. В особенности когда моя семья распалась и я осталась одна в этом жестоком мире. В этот момент я перестала видеть мир светлым, словно у меня выросло бельмо на глазу. Даже когда я спускалась на лыжах с гор, на белом снегу я видела темные пятна. Только героин помог мне избавиться от этого. Но только на время. Мне стало легче, но одновременно это отравляло мою жизнь.

Кэсси подняла голову и уставилась в темный потолок.

— Я тоже скрывала свою слабость за видимостью активной работы. Да, ты права. Я действительно искала в жизни чего-то другого. Меня мучило ощущение внутренней неудовлетворенности, но я не знала, как найти выход из создавшегося положения. Я понимала, что моя жизнь напоминает скольжение по гладкой поверхности, и поэтому всегда тянулась к тебе. Мне нравилось твое беспокойное отношение к жизни и постоянная готовность к борьбе.

— Значит, мы обе ошибались и закончили свой путь в одном и том же месте. Этим всегда все кончается.

Какое-то время женщины оцепенело смотрели друг другу в глаза, как в зеркале обнаруживая в них собственное отчаяние. Первой опомнилась Кэсси:

— Или мы обе ошибались, или обе были правы. Что ты станешь делать, если нам чудом удастся избежать смерти?

— Не удастся. Не надо терять время на бессмысленные разговоры.

— Согласна. Но мы ведь можем хоть чуточку пофантазировать, чтобы отогнать от себя дурные мысли.

Ева беспокойно заерзала на грязном полу. Веревки впивались в тело, причиняя сильную боль.

— Древние греки верили, что жажда мести — результат договора между человеком и Богом. Именно поэтому она всегда приходит на ум первой. В этом ее необратимая сила.

— Это был твой план, не так ли? Ты сказала, что у МИ-6 есть свой сценарий развития событий, а у тебя свой.

Ева подтвердила слова подруги молчаливым кивком.

— Я бы вернулась сюда еще раз, чтобы закончить то, ради чего я ввязалась в это грязное дело. А именно — убить Фрейзера.

ГЛАВА 47

Эндрю Стормонт прибыл в Ханой около полудня. Его сразу же отвезли в посольство, где в комнате с прохладным кондиционированным воздухом шеф местной агентурной сети Чарльз Кортни кратко доложил ему обстановку:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пустые зеркала»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пустые зеркала» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пустые зеркала»

Обсуждение, отзывы о книге «Пустые зеркала» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x