- Ну, давай их заберем и кого-нибудь спросим, - пробормотала Фиона, не сводя глаз с каменных стен, с которых капала вода и по которым вились плющи.
Когда мимо пробежали ящерицы, девушка подпрыгнула.
- Хорошая мысль, - подхватил Ас. - Я беру одного, ты - второго.
Фиона снова кивнула. Перед ними было нечто вроде железной двери.
- В будущем я предпочту читать о приключениях, а не участвовать в них. Мне действительно очень не нравится это место.
- Ты просто не видела его в кромешной тьме, да еще со сломанной ногой. Оно бы тебе понравилось.
- Если это шутка, то не совсем удачная. У тебя есть ключ от этой двери?
Ас потянул за тяжелый замок, висевший на двери, и он, весь изъеденный ржавчиной, остался у него в руках. Потом он толкнул дверь. Фиона думала, что она сейчас слетит с петель, но вместо этого она открылась.
- Я так и думал, - сказал Ас с отвращением. - Дядя Джил часто бывал здесь и даже перевесил петли. Когда я тут был, дверь открывалась очень тяжело, мне приходилось толкать ее со всей силы. Я скользил и падал так, что кости трещали!
Фиона не хотела думать о боли, которую он тогда испытывал.
- Но ты ведь не думаешь, что он провел электричество.
Ас шагнул за порог и исчез в темноте. Для Фионы, оставшейся стоять на месте, за порогом начиналась бесконечность.
- Возьми лампу!
Фиона вздрогнула от того, как громко прозвучал голос Аса в этой тишине:
- Успокойся, все хорошо.
Он протянул ей лампу, а сам стал доставать спички, которые всегда носил в кармане.
- А теперь встань сзади меня и шагай не спеша. Я не хочу видеть перед собой этот пол.
- Я не хочу видеть ни пол, ни стены, ни потолок, ни…
- Тсс, - он прислушался. - Ты слышала?…
- Я слышу все: змей, ящериц, пауков и…
- Вот! Еще раз. Слышишь?
Она не настолько хорошо успела изучить звуки болота, чтобы отличить обычные от необычных.
- А мы не можем просто взять эти штуковины и уйти? - робко спросила она. - Полицейский участок уже начинает казаться мне земным раем.
Ас еще немного послушал и вошел в другую пещеру, находившуюся внутри первой.
Это была маленькая комнатка с каменными стенами, потолком и полом. Но на стенах не было растений, под ногами не ползали ящерицы, а камни оставались относительно сухими. В середине сидели два огромных льва, совершенно ничего особенного, такие обычно сидят перед китайскими ресторанами. Только эти оказались гораздо больше виденных Фионой раньше: в высоту они достигали примерно метра полтора. И были сделаны из чистого золота. С глазами из зеленого камня.
- Ох! - Фиона села на пол и уставилась на это великолепие. - Вот это да!
В этих созданиях чувствовалось нечто величественное, поэтому ей казалось, будто она находится рядом с царскими особами.
Пока девушка любовалась львами, Ас подошел к одному из них и провел по нему пальцами.
- Я думаю, это те самые львы, которые затонули вместе с кораблем, и за которыми шла охота в те дни. Да и сегодня она продолжается.
- Как же они сюда попали? - прошептала Фиона, глядя на львов с благоговейным страхом.
- С помощью лебедок, бревен и человеческих усилий.
- Нет, я имею в виду корабль, о котором мы читали. Он же пошел ко дну не у берегов Флориды!
- Наверное. Помнишь ныряльщика и людей, вытащивших львов из моря? Корабль мог затонуть где угодно, в любой точке земного шара.
- И кто-то нарисовал карту, - тихо сказала Фиона, - которая была у моего отца.
- Которую твой отец украл и подделал, - Ас осматривал глаза львов.
- Как? - Фиона даже не пыталась возражать.
Теперь она уже не смогла бы поверить, что на Земле есть святые, даже ее собственный отец…
- Я расспросил Гибби, почему они так и не нашли львов. После этого мне оставалось только сложить вместе два и два. Не думаю, что твой отец собирался так рано умереть. Он специально, на всякий случай, передал тебе эти карты.
- Но они не смотрятся у меня в коридоре, - Фиона все еще не верила до конца.
- Я всего лишь раз встречал твоего отца, - Ас улыбнулся ее шутке. - Но он помог мне. По этому его поступку можно судить о многом. По-моему, он чувствовал себя виноватым, что тебя растили чужие люди. И хотел как-то это возместить. Скорее всего, он собирался поехать с тобой в экспедицию и найти львов.
- А, что-то вроде взаимопонимания отца и дочери, семейная идиллия?
- Серый не привык быть на виду, он предпочитал вести скрытый образ жизни… - Ас замолчал и посмотрел на Фиону. - Как бы то ни было, это лишь моя теория. Кто-то взял карту и сделал с нее копию, настолько хорошую, что Эдвард Кинг не смог распознать подделки. Гибби сказал, что Кинг даже…
Читать дальше