Эльза тоже выглянула из-за угла, хмыкнула и сказала, что парень-то в общем-то был прав, когда кричал про поведение своей подружки.
— Вы с ней знакомы?
— Немного. Бродяжка Селин. Она все время как перекати-поле. Француженка. А их не разберешь, чего им надо… Ну так мы идем к тебе в каюту?
А когда Эльза уже постанывала в его руках, а он пытался справиться с крючками на ее платье и одновременно откинуть покрывало с кровати, дверь с хрустом распахнулась и в каюту вбежала Селин. Без всякого стеснения она спряталась за полуголых Филиппа и Эльзу:
— Пожалуйста, спасите меня от него!
Эльза мгновенно вскипела словно чайник:
— Ты в своем уме?! А ну вон отсюда!
Но Селин смотрела не на нее, а на Филиппа:
— Не надо меня выгонять, он меня убьет.
— А от нас вы что хотите?
— Спрячьте меня куда-нибудь!
— А ну выгони ее! Или я уйду!
— Ну как же?.. — растерялся Филипп. — Девушке плохо.
— А если она у нас останется, тогда плохо будет мне! И тогда я уйду!
— Ну и уходи! — вдруг взвизгнула Селин хрипловатым голосом. — Ну и пожалуйста. А вы, — она вдруг устремила на него самый невинный взгляд, — я знаю, вы меня спасете.
Филипп развел руками. Он очень хотел провести сегодня бурную ночь. Но эту маленькую девочку, в улыбке которой было что-то странное, он тоже не мог бросить.
— Ну пожа-алуйста! Мне нельзя возвращаться в свою каюту. А все пьяные.
— Мы, между прочим, тоже!
— Ну вы же уже меня знаете!
— У тебя что, больше тут подружек нет?
— Нет!!!
— Эльза, ну в самом деле…
— Хорошо. — Эльза надела босоножки. — Можете тут трахаться сколько влезет. А я пошла.
Как ни странно, Филипп не пошел догонять свою Эльзу, а вместо этого с интересом начал разглядывать Селин. Может, ему было уже все равно, с кем спать? Перед его глазами стояли почему-то чрезвычайно возбуждающие сцены, которые он подсмотрел за ней в коридоре…
Он только начал целовать ее, как Селин вырвалась из его рук и сказала, что у нее еще не было ни одного мужчины, и она очень сильно не хотела бы заниматься этим сейчас.
— Зачем тогда ты вообще в это все ввязалась? — спросил Филипп, который в тот момент еще не решил, как относиться к ее заявлению: пожалеть или, наоборот, рассмотреть это как один из бесценных подарков судьбы и уговорить ее вступить во взрослую жизнь.
— Я не знаю. Но лучше бы мне было действительно к вам не ходить.
— А ты не врешь? Учитывая то, что кричал тот парень…
Она улыбнулась, и снова Филипп не смог понять: что у нее не так в улыбке?
— Может, и вру. Но в любом случае я не девица легкого поведения. И не собираюсь с вами спать.
— Почему?
— Мы едва знакомы.
— А мы сейчас познакомимся.
— Я расценю это как насилие.
— Ну и что?
— Я буду кричать.
— Все же пьяные вокруг. Никто не поможет.
— Но вам-то я точно что-нибудь отшибу.
Он еще с минуту разглядывал ее почти детскую фигурку и решил, что на сегодня ему хва-тмна, да и с женщинами в таком состоянии может произойти осечка. Лучше как-нибудь потом. Можно, например, уговорить ее встретиться в выходные у него дома… С этой мыслью Филипп заснул поперек широкой кровати.
Что было дальше с Селин, он не знал, потому что утром проснулся один. У него не пропало ничего и? карманов, но почему-то было отчетливое ощущение, что его надули. И действительно это спорный вопрос: можно ли оставаться девственницей в шестнадцать лет, если ведешь в общем-то свободный образ жизни.
Он не сказал никому из участников поездки, что провел эту ночь не так, как сложено счастливому обладателю двух девушек. И про особенности личной жизни Селин он тоже ничего никому не сказал…
Американцы встретили его суховато, хотя и любезно. Они согласились, что история с секретаршей получилась некрасивая, но лично он в ней не виноват. Президент холдинга объяснил, что сегодня его личная переводчица и секретарь отбыла на учебу, но завтра будет на рабочем месте и Филипп сможет с ней познакомиться.
Наверное, ему уже успели насвистеть, что президент германской фирмы — великий бабник. Но Филиппа больше не интересовала Джессика и прочие симпатичные секретарши и переводчицы. Он думал только о Селин и впервые в жизни не мог объяснить природу этого наваждения.
Однако уже вечером его мысли переключились совсем на другое. Среди веселья, устроенного заморскими друзьями в честь его очередного визита, Филипп, словно чуткий охотничий пес, уловил слово «слияние». Он насторожился. Похоже, американцы серьезно взялись за него, а значит, визит затянется надолго. Интересно, зачем им так сильно понадобился маленький скромный обувной заводик в Германии? В Штатах становится мало места? Или, как в старой детской игре «Монополия», они из вредности и азарта стараются все подмять под себя?
Читать дальше