Джуди спросила себя, с чего это ей пришла в голову мысль, что он попросил ее руки только потому, что хотел обладать ею?
— Ты не так выразился, — прошептала она, не осознавая, что произнесла эти слова вслух. Она поняла это только тогда, когда Крис спросил ее, что она имеет в виду. — Когда ты сказал, что попросил моей руки, потому что боялся, что кто-нибудь другой сделает это, я подумала, что ты хотел просто… — Джуди замолчала, но по тому, как вспыхнуло ее лицо, Крис догадался, что она хотела сказать.
— Что я хотел просто обладать твоим телом? — Он грустно покачал головой. — Какая же ты глупышка, Джуди! — с укором сказал Крис. — С чего это ты взяла?
Но Джуди только придвинулась поближе, положив голову ему на плечо. Спустя некоторое время она задала Крису вопрос, который не давал ей покоя последние дни:
— Скажи, а почему ты уделял так много внимания Коринне? Ты что, хотел, чтобы я ревновала?
— Да, хотел, — открыто признался Крис. — Я не мог уже ждать и поэтому решил пробудить в тебе ревность, чтобы ты поскорее поняла, что с тобой происходит. Я хотел, чтобы ты поняла, что любишь меня и желаешь меня так же сильно, как я желаю тебя. Моя нежная, любимая Джуди, — мягко говорил Крис. Голос его дрожал, и Джуди почувствовала, как все ее тело охватывает возбуждение. Она подняла к Крису лицо, и он поцеловал ее. Его поцелуй был бесконечно нежным и ласковым, но объятие — сильным и властным. Почувствовав прикосновение его рук сквозь тонкую ткань ночной рубашки, Джуди вся затрепетала. Она ощутила, как возрастает страсть Криса и как бешено бьется его сердце рядом с ее. Джуди не могла вымолвить ни слова… но ее страстный поцелуй сказал Крису все, что он хотел узнать.
Кирения — город на северном побережье Кипра. Находится в отделившейся турецкой части острова. Граница — «Зеленая линия» — между государствами греческой и турецкой общин острова охраняется войсками ООН. (Примеч. ред.)
Какая вы хорошенькая! (греч.) (Примеч. перев.)
Благодарю вас (греч.). (Примеч. перев.)
Речные трамвайчики (ит.). (Примеч. перев.)
Моторные лодки (ит.). (Примеч. перев.)
Фелукка — небольшое парусное судно. (Примеч. ред.)