Юлия Камилова - Ветер далеких скал

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Камилова - Ветер далеких скал» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Фэнтези любовные романы, fantasy_fight, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ветер далеких скал: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ветер далеких скал»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Представьте себе мир, где соединение родственных душ, война ледяных великанов с людьми, смешение технологий с мифической реальностью и магическая сила рун становятся обыденностью. Похожий на наш мир, но в котором можно провести операцию по сепарации душ, а профессор из вашего университета запросто может оказаться воином, хранящим такой хрупкий покой.
Эта повесть о мужестве на поле боя и вне его, о внутренней силе людей и героизме простого человека, способного отдать намного больше, чем у него есть.

Ветер далеких скал — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ветер далеких скал», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– На отчетность времени не было, однако у меня есть, что вам сказать и показать.

Он взял коммутатор в руки и навел его на мертвое тело на полу, утратившее прежнюю целостность. Исполин больше не отливал синевой, выглядя просто как груда камней, словно его только что вытесали из самой горы.

– Мне повезло, что он оказался не в своей истинной форме, а в переходной. И смею предположить, что именно он убил Орлова.

– Я могу легко это проверить, – подал голос Семён, подойдя ближе. – Если позволите.

Эирик кивнул, и судмедэксперт приступил к делу. Рот исполина был по-прежнему открыт, но из-за окоченения раскрыть его шире оказалось немного сложнее. Однако Экланн справился и, отодвинув широкий язык в сторону, отыскал доказательство их слов. Глаза погибшего ученного, диаметр которых мужчина скрупулезно измерил несколько раз. Все сходилось, они принадлежали именно математику, почившему сейчас в камере морга.

– Код Ё принят. Я объявлю экстренный тинг 8 8 Тинг ( аск. ting) – собрание ярлов, представителей каждого скальдинга – территориальная область страны аскеманнов – для решения законадательных и судебных вопросов. , а вы утилизируйте тело согласно регламенту на случай вторжения ётунов. Не светитесь местным властям и ждите дальнейших указаний, аскеманны 9 9 Аскема́нны ( аск. askemánnen – «ясеневые люди») – жители страны Аскеманнии. По одной из общепринятых версий название «ясеневые люди» происходит от обшивки кораблей, по другой – от мифологического древа Иггдрасиля – ясеня. , – уверенно произнес Скоглунн, убеждая в очередной раз, что он не зря был ярлом. – По решению тинга станет ясно, будем ли мы сражаться за этот мир или покинем его.

Конрад понимающе кивнул и уже был готов к завершению разговора, как ярл напоследок искренне пожелал им:

– Vart dere heilur 10 10 Пер. Оставайтесь целыми. .

Ветер далеких скал - изображение 4

«Вот что отвечу,

когда вопрошаешь

о рунах божественных,

что создали сильные,

а вырезал Вещий:

благо в молчанье 11 11 Восьмидесятая строфа из «Речи Высокого». ».

– Я просил навестить меня, а не загреметь в больницу. Мне казалось, ты пошутил насчет подмены. – Оттолкнувшись ногой о пол, Виктор закружился на стуле, будто на аттракционе.

– Жалко, что без коньяка, а всего лишь с пробитым плечом, сломанными ребрами и сотрясением мозга? – лукаво уточнил Иверсен, утопая в громадной подушке, поражавшей своим удивительным комфортом.

– Ну зачем ты так? Я же искренне беспокоюсь о твоем здоровье и… – Виктор Станиславович затараторил, хаотично жестикулируя, словно это помогало ему отыскать нужные слова для своей импровизированной тирады.

Речь набирала обороты, и казалось словесный поток никогда не закончится. Профессор сморщился и махнул рукой разбушевавшемуся мужчине, но тот и не заметил столь явный жест. Конрад застонал от пульсирующей боли в висках и постарался абстрагироваться от болтовни Виктора, однако затея с треском провалилась.

Иверсен потянулся за таблеткой на комоде и поспешно выпил ее. Он сдержал порыв закинуть в рот еще одно обезболивающее, однако голову рассекла боль, словно раскаленным железом по нервам.

– Да можешь ты уже заткнуться! – не выдержал Конрад и запустил подушку прямо в лицо коллеге. – Я попрошу медсестру тебя привязать к постели тугими ремнями. Может тогда ты не будешь меня доставать.

Виктор Станиславович почесал макушку, задумавшись, а затем нагнулся за предметом. Иверсен тяжело дышал, он сжимал и разжимал кулаки, сосредоточившись на дыхании. Гнев спадал, но вот раздражение буквально разъедало кожу на кончиках пальцев.

– Хорошо ты головой приложился. Вон как тебя накрыло, – присвистнул Виктор, заложив подушку себе за спину. Поудобнее устроившись, он довольно заулыбался, снова раскручивая стул ногой. – Отличная вещь, кстати говоря. Заберу ее с собой.

Конрад закатил глаза, накрыв ладонью лоб.

– Если это твоя цена, чтобы ты оставил меня в покое, – выдохнул он, почувствовав первое легкое действие от выпитой таблетки, – бери и…

Не договорив, он красноречиво указал рукой на дверь.

– Что же ты меня так гонишь? – удивленно спросил собеседник, а Иверсену уже хотелось взвыть от этого узколобия.

Ему даже объяснять коллеге не хотелось столь очевидные вещи. Он жаждал всем сердцем лишь одного: отлежаться денек-другой, поправить здоровье и на выписку. Задерживаться на недели в стенах медучреждения, как Виктор Станиславович, он не планировал, ведь его не привлекал удел страдальца на больничной койке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ветер далеких скал»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ветер далеких скал» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ветер далеких скал»

Обсуждение, отзывы о книге «Ветер далеких скал» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x