Ирина Вайц - Переводчица. Книга 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Вайц - Переводчица. Книга 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Эротические любовные романы, Эротика, Секс, Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Переводчица. Книга 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переводчица. Книга 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вторая книга шаг за шагом раскрывает главную интригу повествования. Главный герой едет на Ближний Восток. Что его там ожидает? Сумеет ли он вернуться к своей красавице жене? Сколько приключений на пути к счастью, а жаркие любовные сцены ни на мгновение не дадут читателю расслабиться.

Переводчица. Книга 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переводчица. Книга 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1

Прошлепав босыми ступнями по узорчатому мозаичному полу, он скинул с плеч длинный бархатный халат и, приблизившись к краю бассейна, нырнул с головой в голубую гладь воды. Она с шумом приняла в себя поджарое тело, обласкивая кожу своими прохладными волнами. Проплыв почти до середины, мужчина показался над поверхностью, фыркая и растирая лицо ладонями.

– Фарид, тебе письмо, – послышался женский голос.

Он эхом пронесся в просторном зале, разукрашенного античными фресками в восточных мотивах.

– Положи на столик, я сейчас…

Понежившись еще в прозрачной глубине, Фарид поднялся по облицованным ступеням и, обтирая свое загорелое тело полотенцем, поднял со стола конверт. Пробегая глазами по строчкам на бумаге, он до боли сжал челюсти.

– Осман! – в бешенстве крикнул Фарид.

Перед ним мгновенно возник лысый качок в просторной рубахе и шароварах. Фарид швырнул на столик фото советского офицера.

– Доставьте мне его. Чем быстрей, тем лучше. В конверте все инструкции…

Тот исчез за распашными ажурными дверями. Из темноты коридора выплыла стройная фигура невысокой турчанки в перламутровой джалабии. Она вплотную приблизилась к Фариду со спины и, касаясь губами его влажной кожи, тихо спросила:

– Что я могу для тебя сделать?

– Мадина, у меня снова для тебя особая роль. Тебе придется поехать со мной.

– Все что хочешь, мой господин…

Она обхватила его торс руками и, положив голову на его плечо, произнесла:

– Как бы я хотела, чтобы ты женился на мне.

– Ты же знаешь, что это невозможно… Сделай мне лучше массаж, – равнодушно отдалился он от нее.

Мадина грустно вздохнула и побрела за ним в душевую. Фарид лег животом на мягкую кушетку и, расслабившись, прикрыл глаза в предвкушении. Женщина, расстегнув пуговицы своего платья, стянула длинные рукава с обеих рук, потянула вниз, обнажая себя до талии. Затем она плеснула немного ароматно-терпкого масла ему в углубление поясницы и принялась растирать его спину, плечи, шею…

– Какие у тебя пальцы сильные, – послышался расслабленный голос Фарида. – Как хорошо ты делаешь.

Она переместилась к его ягодицам, ощущая под ладонями едва уловимое подрагивание.

– Ниже, – тихо сказал он.

Мадина снова смочила руки в масле и скользнула ему между ног. Он инстинктивно прогнулся в пояснице, удобно устраивая под животом окрепший орган.

– Ты знаешь, что делать, – развернулся он к ней, протягивая свою руку к ее маленькой груди.

Только она наклонилась к его паху, как в этот момент в душевую влетел, с рыжеватым отливом в волосах, парнишка.

– Пап…

Мадина резко отвернулась от него, натягивая на себя рукава.

– Что, еще! – заорал Фарид. – Я же предупреждал, что меня без надобности не беспокоить, – продолжал он, сползая с кушетки.

Все еще ругаясь, он обернул свои бедра полотенцем. Мадина, опустив глаза, просочилась мимо рослого юноши и исчезла в темном коридоре дома.

– Ну, – грубо обратился Фарид к сыну.

– Отец, возьми меня в поездку. Я уже достаточно взрослый, чтобы помогать тебе.

– В каком месте ты взрослый? И с чего ты взял, что мне нужен помощник? – усмехнулся Фарид. Хотя…

Он оглядел с ног до головы своего отпрыска и неожиданно для того, проговорил:

– Есть у меня одно дельце… Поучаствуешь в нем.

– Что за дельце?

– Скоро все узнаешь, а пока… отправь обратно ко мне Мадину.

Самолет приземлился в турецком аэропорту. В ожидании своего багажа Андрей окинул профессиональным взглядом просторный зал. Мимо него в сутолоке сновали люди с чемоданами, ручной кладью, орущими детьми и просто туристы и коммерсанты. Он сконцентрировался на циферблате часов над выходом в город. Макс задерживался. Наконец-то получив багаж, Андрей вышел из здания вокзала в надежде на встречу. Сзади подошел таксист и на ломанном английском стал навязывать ему свои услуги. Андрей недовольно махнул головой. Увидев вдалеке, перебегающего дорогу Макса, он сделал шаг ему навстречу и неожиданно ощутил боль под лопаткой. Словно в невесомости, мужчина почувствовал, как чьи-то сильные руки подхватили его и втолкнули на заднее сидение салона автомобиля…и погрузился в темноту…

Сознание приходило медленно, наплывало, словно разрезая мозг, принося с собой резкую головную боль. Веки с тяжелым трудом размыкались, все еще сохраняя перед глазами раздражающую пелену. Слышался стук в висках… нет, это стук, отдаленно напоминающий звук работающих механизмов какого-то машинного отделения…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переводчица. Книга 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переводчица. Книга 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Переводчица. Книга 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Переводчица. Книга 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x