Ирина Вайц - Переводчица. Книга 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Вайц - Переводчица. Книга 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Эротические любовные романы, Эротика, Секс, Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Переводчица. Книга 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переводчица. Книга 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вторая книга шаг за шагом раскрывает главную интригу повествования. Главный герой едет на Ближний Восток. Что его там ожидает? Сумеет ли он вернуться к своей красавице жене? Сколько приключений на пути к счастью, а жаркие любовные сцены ни на мгновение не дадут читателю расслабиться.

Переводчица. Книга 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переводчица. Книга 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Очухался, – еле разобрал он немецкую речь.

– Курт, – едва проворачивая языком во рту, выдохнул Андрей.

– Хм, – послышалось в ответ. – Узнал… Я так понимаю, ты меня искал. Добро пожаловать на борт корабля.

Отрывая голову от пола, Андрей пытался различить в собеседнике знакомые черты.

– Поднимите его, – глухо прозвучал приказ.

Его снова подхватили с обеих сторон руки и усадили на мягкую поверхность.

– Пить, дайте ему пить, – последовало снова.

– Зачем?

– Так лучше… быстрее отойдет.

Андрею поднесли воду в стакане. Он немного отпил. Тут же ему на колени упала его фотография в военной форме.

– Если ты все знаешь, почему я еще жив? – с трудом поднял он голову.

– Я думаю, ты мне еще пригодишься. Избавиться от тебя я всегда успею.

– Хм. Где я?

– Снова у меня в гостях.

– Твое гостеприимство что-то в последнее время не радует, – проговорил Андрей, приходя в себя.

– Ну, это не моя вина. Тебя свои же и сдали.

– Кто?

– Теперь уже не важно. Хотя, если честно я и сам не знаю. Тебя слили мне еще в самой Аргентине за приличный гонорар. Так, что ты мне дорого обошелся, – с сарказмом произнес Фарид. – Мне просто было интересно, что ты предпримешь? Ведь ты так старался произвести впечатление. Кстати, тебе это вполне удалось, поэтому-то я тебя пригласил в Германию. Но то, что я увидел дальше…

Он немного помолчал, вдаваясь в воспоминания.

– Меня поразила твоя реакция на появление русской любовницы Марка. Ты бы видел себя со стороны… Я понимаю, эта Даша очень эффектная женщина… но ты на нее смотрел не как остальные. Потом, я все-таки решил проследить за тобой, и оказалось не зря… Ты провел с ней всю ночь, а она не из таких, кто расставляет ноги перед первым встречным.

Неожиданно поперхнувшись, Фарид прокашлялся.

– Ведь ты ее тот пропавший муж, верно?

Андрей ухмыльнулся, сурово глядя на него из-под бровей.

– И, что дальше?

– Мне интересно, что бы ты предпринял, если бы я не уехал?

–Давай все прокрутим назад? – снова ухмыльнулся Андрей. – Уж тогда точно ты не прикоснешься к ней и пальцем.

– Хм. Она сама виновата…

– У тебя кругом все виноваты…

– Фарид! – позвали его издалека.

– Иду!

– Почему Фарид? – нахмурился Андрей.

Тот покрутил с досады головой в ответ.

– Тебе даже это не сказали… У тебя реально не было шансов, – вздохнул он, выходя из каюты. – Пока заприте его, – бросил он на ходу, стоящему поодаль охраннику, кивая на пленника. – Я скоро.

Все еще чувствуя легкое головокружение, Андрей лег на замызганный матрац и, подложив под голову ладонь, задумался. Все шло как они с Максом и планировали. Курт, вернее Фарид проглотил наживку. Правда Андрей очень сильно рисковал, и он глубоко в душе благодарил судьбу, что дала ему шанс остаться в живых. Фариду ничего не стоило его убить и тогда, все было бы бессмысленно. То, что его сдали Фариду, Андрей узнал перед самым отъездом из Германии. Он еще раз встретился в аэропорту с Максом, чтобы обсудить его дальнейшие действия в Турции. Тот ему рассказал, что Фарид готовился к бегству заранее, уже года три как, основательно подчищая счета Марка, а встреча с Андреем послужила ему всего лишь толчком в его махинации.

– Андрей, может, ты откажешься? – пристально посмотрел на него Макс. – У тебя сейчас есть последняя возможность последовать за женой. Терентич поймет.

– Макс, ты же знаешь ответ.

Макс свел брови у переносицы, опуская глаза.

– Фарид очень опасен и непредсказуем, – продолжил он.

– Знаешь, я это делаю даже не из-за того, что это приказ, а из-за того, что от него пострадали самые близкие мне люди. Подкиньте ему мою реальную фотографию в военной форме. Я знаю, что у него в подчинении бывшие военные. Может это сыграет мне на руку.

– Не факт, что сработает, а если он просто тебя пристрелит? – покрутил головой Макс.

– Ну, значит, я зря соревновался с ним на скачках, – пытался отшутиться Андрей, но вздохнув, продолжил:

– Все будет хорошо.

– Будем надеяться. Андрей, ты понимаешь, что теперь просто так ты к нему не приблизишься, а нам позарез нужно, чтобы ты был рядом, а там… делай все, чтобы стать его ушами и глазами. В лучшем случае, он предпримет попытку перехватить тебя в самом аэропорту…

– Про худшее давай не будем, – поморщился Андрей. – Ты мне лучше скажи, что ему особо дорого.

– Возле него трется какой-то парнишка, – задумчиво ответил Макс. – Подозреваю, что это его сын, хотя тот на него совсем не похож, рыжий какой-то…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переводчица. Книга 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переводчица. Книга 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Переводчица. Книга 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Переводчица. Книга 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x