Санта Монтефиоре - Соната незабудки

Здесь есть возможность читать онлайн «Санта Монтефиоре - Соната незабудки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Соната незабудки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Соната незабудки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие романа разворачивается в Херлингеме — британском пригороде Буэнос-Айреса, где живут респектабельные английские семьи, а сплетни разносятся так же быстро, как и аромат чая «Седой граф». Восемнадцатилетняя Одри Гарнет отдает свое сердце молодому талантливому музыканту Луису Форрестеру. Найдя в Одри родственную душу, Луис пишет для нее прекрасную «Сонату незабудки», которая увлекает их в мир запрещенной любви. Однако семейная трагедия перечеркивает надежду на счастливый брак, и Одри, как послушная и любящая дочь, утешает родителей своим согласием стать женой Сесила, благородного и всеми любимого старшего брата Луиса. Она горько сожалеет о том, что в минуту душевной слабости согласилась принести эту жертву. Несмотря на то что семейная жизнь подарила Одри не только безграничную любовь мужа, но и двух очаровательных дочерей, печальные и прекрасные аккорды сонаты ее любви эхом звучат сквозь годы, напоминая о чувстве, от которого она отказалась, и подталкивая ее к действию…
Она изливала свою печаль, любовно извлекая из инструмента гармоничные аккорды. Единственный мужчина, которого она когда-либо любила, уехал, и в музыке звучали вся ее любовь и безнадежность.
Когда Одри оставалась одна в полуночной темноте, то ощущала присутствие Луиса так явственно, что чувствовала его запах. Пальцы вопреки ее воле скользили по клавишам, а их мелодия разливалась по комнате, пронизывая время и пространство.
Их соната, единственная ниточка, связывавшая их судьбы. Она играла ее, чтобы сохранить Луиса в памяти таким, каким знала его до того вечера в церкви, когда рухнули все ее мечты. Одри назвала эту мелодию «Соната незабудки», потому что до тех пор, пока она будет играть ее, Луис останется в ее сердце. * * *

Соната незабудки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Соната незабудки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Грейс рассмеялась. Вопрос казался абсурдным. Ведь если верить тете Сисли, Луис какое-то время жил в Буэнос-Айресе. Разве он мог сильно измениться?

— У него длинные седые волосы. Он их не очень часто расчесывает. Они всегда в беспорядке. Он старается выглядеть аккуратным, но у него ничего не выходит, — сказала она с улыбкой. Грейс была очень рада, что может наконец-то рассказать кому-нибудь о своем друге. — Он высокий и сильный, как медведь. Симпатичный пушистый медведь. Он не костлявый, как папа, а мягкий. У него удивительные голубые глаза, которые могут быть очень грустными, а в следующую секунду — очень счастливыми. Никогда не знаешь, что он будет делать в следующий момент. Он может неожиданно расплакаться, услышав красивую музыку, а минуту спустя смеяться над моей шуткой. Но сколько бы он ни смеялся, в его глазах светится грусть. У него белые ресницы, они поблескивают, словно серебристый иней. Дядя Луис — одаренный музыкант. Он играет, пока я занимаюсь в гостиной. Ты, наверное, знаешь, он сочиняет музыку. Собственно говоря, так же как и я. Только теперь он очень много записывает. Это его хобби. Он говорит, что в молодости никогда не был достаточно дисциплинированным, чтобы записывать сочиненные мелодии. Он очень талантлив. — Грейс вздохнула, с любовью вспоминая о дяде. — Он вовсе не похож на папу и тетю Сисли.

— Да, он совершенно другой, — согласилась с ней мама, но Грейс не заметила, что ее голос сломался. — Я рада, что познакомилась с дядей Луисом. Он был очень добр ко мне.

Одри была слишком тронута, чтобы говорить. Она долгим взглядом смотрела на долину, простирающуюся перед ними, и ее лицо обволакивал золотой свет солнечного заката. Когда Грейс повернулась к ней, то заметила, что по ее щекам текут слезы.

— О, мамочка! Неужели этот пейзаж навевает на тебя грусть? — спросила она, беря ее под руку. Одри кивнула, потому что комок стоял в горле, мешая говорить. — Красота всегда навевает меланхолию, — продолжала Грейс, сжимая руку матери, не осознавая значения своих слов. — Это оттого, что она не может быть с нами вечно.

Воспоминания захватили Одри в свой плен, ее плечи задрожали. Грейс решила, что слезы матери вызваны волшебной красотой неба.

— Мы должны рассказать папе об этом пейзаже. Ему бы тоже понравилось. Как жаль, что он не захотел пойти с нами!

Но Одри была благодарна судьбе за эти минуты уединения. Это был очень личный момент, в котором Сесилу не было места. Она снова посмотрела на погружающуюся в темноту долину, и в ее воображении возникло лицо Луиса, — такое, каким его описала Грейс. Она знала, что сама никогда не смогла бы представить его таким…

Грейс была уверена, что осталась в доме одна. Отец уехал в магазин, чтобы купить какие-то новые растения, мама пошла навестить Леонору и внуков. Она села за пианино, ощущая вину, словно школьница, нарушающая правила, и дотронулась до клавиш. Она вспомнила обещание, данное дяде Луису, но убедила себя, что никто ее не услышит. Ее руки горели, так ей хотелось сыграть эту мелодию.

Первые аккорды были едва слышны. Грейс играла очень тихо, боясь, что вернется мама или папа пройдет через сад. Но мало-помалу звуки оплели ее сознание словно плети плюща, и скоро перед ее внутренним взором побежали картинки, красивые и печальные, как вчерашний пейзаж. Она закрыла глаза и позволила музыке увлечь себя. Она полетела далеко-далеко, в места, которых не знала, но к которым рвалось ее сердце. Она увидела широкие равнины Аргентины, где, в погоне за страусами, скакали верхом молодые мужчина и женщина. Садилось солнце, под бескрайним золотым небом расстилались пампасы, окрашенные насыщенным янтарным цветом. При виде этой красоты глаза девушки наполнились слезами. Что-то невероятно трогательное было в этой молодой паре… Их радость зиждилась на печали. Она ощущала их надежды и чувствовала их грезы, словно это были ее собственные чаяния. Грейс попыталась окунуться глубже в свои видения, но врожденный инстинкт самосохранения вдруг приказал ей оторвать пальцы от клавиш. Она открыла глаза в тот момент, когда рука матери со злостью захлопнула крышку пианино. Грейс испугалась до слез. Она подняла взгляд на мать, чье лицо было бледным как смерть.

— Я не хочу, чтобы ты впредь играла эту мелодию. Никогда! — крикнула она. — Ты поняла меня?

Ее руки дрожали, она нервно хрустела пальцами. Казалось, она обожгла их, когда прикоснулась к инструменту. Одри со страхом посмотрела на дочь, но, заметив, что этот страх отразился в глазах Грейс, тоже разрыдалась. Дрожащими пальцами она зажала рот и упала на колени.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Соната незабудки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Соната незабудки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Санта Монтефиоре - Дъщерята на пчеларя
Санта Монтефиоре
Санта Монтефиоре - Шкатулка с бабочкой
Санта Монтефиоре
Санта Монтефиоре - Найти тебя
Санта Монтефиоре
Санта Монтефиоре - Пленники судьбы
Санта Монтефиоре
Санта Монтефиоре - Твоя навеки
Санта Монтефиоре
Санта Монтефиоре - Французский садовник
Санта Монтефиоре
Санта Монтефиоре - Сладкая измена
Санта Монтефиоре
Санта Монтефиоре - Sodininkas iš Prancūzijos
Санта Монтефиоре
Санта Монтефиоре - Po Italijos saule
Санта Монтефиоре
Санта Монтефиоре - Namas prie jūros
Санта Монтефиоре
Санта Монтефиоре - Dvasių medis
Санта Монтефиоре
Отзывы о книге «Соната незабудки»

Обсуждение, отзывы о книге «Соната незабудки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x