Ким Уилкинз - Призрак острова 

Здесь есть возможность читать онлайн «Ким Уилкинз - Призрак острова » весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Мир книги, Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Призрак острова : краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Призрак острова »). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодая англичанка Виктория Скотт приезжает на стажировку на метеорологическую станцию, расположенную на острове Одина у норвежского побережья. Остров с первого взгляда кажется ей пугающим и таинственным. И действительно, Виктория становится участницей странных и страшных событий: по ночам ее посещает призрак Скрипи с предупреждением о грозящей девушке опасности.
Неожиданно Виктория знакомится с прекрасным Видаром, не подозревая, что он сын бога Одина. Преодолев чудесным образом века на пути друг к другу, Виктория и Видар встречаются, но вместе им быть не суждено — всемогущий Один должен покарать девушку, которая понравится его сыну…

Призрак острова  — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Призрак острова », без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Поэтому ты закричала, когда он разговаривал с тобой об этом?

— Не поняла?

— Когда я сказал, что слышал твой крик, ты подумала, что я говорю о прошлой ночи.

— О, это. Нет, я не кричала на Магнуса. Просто около трех ночи мне кое-что померещилось. Мне приснилось, как будто я в лесу, а ты сказал, что крик был оттуда, поэтому я подумала…

Он снова с улыбкой посмотрел на меня:

— Ты подумала? О чем?

— Ни о чем. — Я стукнула по столу. — Где этот чертов кофе?

Гуннар расхохотался.

— Я думаю, у меня есть интересная информация для тебя.

— Если что-то о привидениях…

— Нет, — сказал он, наливая кофе. — Это о погоде.

— Продолжай.

Держа чашки в обеих руках, он повел плечом, показывая в сторону компьютера.

— Иди сюда. Я покажу тебе.

Мы устроились за столом.

— Я просмотрел все старые документы, — объяснил он, когда экран осветил его лицо голубым светом. — Магнус хотел, чтобы я обратил особое внимание на необычные погодные явления. Ему это нужно для его исследований. Итак, я проверил все сводки о штормовых предупреждениях, снежных заносах, о затяжных дождях… и я проследил статистику до сегодняшнего дня. — Он нажал несколько кнопок, и на экране появился текст. — Вот, семнадцатое июня, тысяча девятьсот шестьдесят четвертого года. Открытие станции «Киркья», первый штат сотрудников состоял из восьми человек. Температура в одиннадцать часов утра была двадцать два градуса. Небо ясное, влажность низкая. А вот… — Он перещелкнул на другую страницу. — Та же дата, три часа ночи. Здесь указано, что была метель.

— Да, очевидно, это ошибка, — сказала я. — Ты перескочил. Проверь.

— Я проверил.

— Тогда это их ошибка. Они записали это в другой день.

Он щелкнул на значок в углу экрана, и появился конверт. В некоторых случаях я добавлял комментарии из журналов. «Мы праздновали какое-то событие. После ленча с напитками в руках мы вышли из здания. Был пригожий день. Как вдруг температура начала резко падать, и по небу поплыли тяжелые тучи. Вскоре пошел снег, который к вечеру сделался еще сильнее, и снегопад сопровождался громом и молнией. Все мы были в недоумении».

— Интересно, — сказала я, — они как-то объяснили это?

— Я не знаю. Об этом больше ничего не сказано в записях.

— Погода преподносит сюрпризы, — сказала я. — Дожди с пузырями…

— Здесь есть два примера про такие дожди, но мне это не интересно. Да и метель сама по себе ничего особенного не представляет. Есть кое-что другое, что меня интригует.

— И что же это?

Гуннар перегнулся через стол и начал передвигать пепельницу и какие-то бумаги. Что-то с треском выпало из груды бумаг. Он поймал предмет и протянул мне.

— О, по-моему, я показывал это тебе. Магнус нашел его в лесу.

Это был осколок металла, чем-то похожий на часть лезвия от топора. Я вся похолодела, только на этот раз было непонятно, по какой причине. И было не совсем понятно, от чего отвалился этот кусок.

Гуннар достал пачку копий фотографий и встряхнул ими передо мной.

— Помнишь, я рассказывал тебе о первом поселении здесь? В одиннадцатом веке? Это были христиане, а они любили вести записи. Некоторые из них сейчас хранятся в одном из музеев Бергена. Вот копия современного перевода с латинского. В большинстве своем, они скучные и неинтересные. Но посмотри на это… — Он показал на предложение.

— Я не умею читать по-норвежски, — напомнила я сухо.

— Тут сказано: «В день закладки первого камня в основание церкви, теплое летнее утро сменил мощный ветер со снегопадом».

— Вау, — вырвалось у меня. — Забавное совпадение.

— Совпадение и только?

— А что еще это может быть?

— Не знаю, — ответил Гуннар, — и мне нравится незнание. Я люблю докапываться до всего. А ты?

Я покачала головой.

— Продолжай.

Он перевернул несколько страниц.

— Вот, в конце. Перед… перед тем, как что-то с ними произошло. «В это утро, холодное и ясное, чувствовались первые признаки зимы». — Палец Гуннара спустился вниз по странице. — «Все что описано в Библии, это чушь и ерунда». И вот, здесь: «Ближе к полудню стало жарко. Дети раздевались и резвились в воде. Я не помню такой жары, даже в середине лета. Наверное, языки адского пламени жгут не так сильно, как солнце в тот день». И вот еще: «Необычные погодные явления продолжаются, и многие из наших работников становятся суеверными. На смену неожиданно наступившей удушающей жаре через весь остров крадется суровый мороз. Деревья покрываются снегом, озеро замерзает, и земля превращается в ледышку. Если бы я не видел всего этого собственными глазами, я бы никогда не поверил. Сейчас темно, и пугающие звуки доносятся из леса. Пронизывающий ветер вынуждает всех нас сидеть у огня в помещении и в страхе ожидать, что может случиться дальше».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Призрак острова »

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Призрак острова » списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Призрак острова »

Обсуждение, отзывы о книге «Призрак острова » и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Татьяна 7 апреля 2025 в 10:07
Очень интересная книга, прочитала два раза в бумажном виде, сейчас решила в электронном