Ким Уилкинз - Призрак острова 

Здесь есть возможность читать онлайн «Ким Уилкинз - Призрак острова » весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Мир книги, Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Призрак острова : краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Призрак острова »). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодая англичанка Виктория Скотт приезжает на стажировку на метеорологическую станцию, расположенную на острове Одина у норвежского побережья. Остров с первого взгляда кажется ей пугающим и таинственным. И действительно, Виктория становится участницей странных и страшных событий: по ночам ее посещает призрак Скрипи с предупреждением о грозящей девушке опасности.
Неожиданно Виктория знакомится с прекрасным Видаром, не подозревая, что он сын бога Одина. Преодолев чудесным образом века на пути друг к другу, Виктория и Видар встречаются, но вместе им быть не суждено — всемогущий Один должен покарать девушку, которая понравится его сыну…

Призрак острова  — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Призрак острова », без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я услышала звук отодвинувшегося стула и подняла глаза. Марианна смотрела на меня и Магнуса.

— Я думаю, лучше оставить вас наедине?

Я отошла от Магнуса и откинула с лица прилипшие волосы.

— Не будь глупой, Марианна, это не…

— Желаю вам обоим хорошей ночи, — объявила она и, схватив пальто, бросилась к двери.

— Марианна! — крикнул Магнус, кинувшись за ней. Он схватил ее за руку, но она вырвалась и побежала, хлопнув за собой дверью. Магнус постоял немного у двери, а потом повернулся и подошел ко мне.

— М-м, простите, — сказала я.

— Ты не виновата. Марианна очень ревнует.

— Ревнует?

— Мы с тобой пытаемся сплоченно работать, но она считает, что ты и я…

У меня отвисла челюсть.

— Что?

— Я много говорю о тебе, — сказал он смущенно и улыбнулся.

Я скрестила руки на груди, чувствуя себя ужасно незащищенной.

— Не беспокойся. Она считает себя ущемленной. До того как ты приехала, она была самой привлекательной женщиной на острове. Я уверял ее, что между нами ничего нет, но она не верит.

— О, понятно. Простите меня в любом случае. Мне лучше… — Я сделала шаг по направлению к двери.

— Подожди, Вики, — сказал он. — Я только хотел спросить.

— О чем? — слабо выговорила я.

— Нет вообще никакого шанса?

— Какого шанса?

— Что между нами что-то может быть. Может, мы могли бы поужинать как-нибудь у меня в комнате. Что-то вроде свидания?

— Нет, — выкрикнула я и отошла от него. — Нет, нет, нет!

— Понимаю. Прости, что заговорил об этом. — Выходя из комнаты, он обернулся и сказал через плечо: — Не сомневайся, я не откажусь от своих слов.

В этот вечер я выпила слишком много, упала со стула, рыдала в объятиях своего босса, который потом подкатил ко мне. Что за представление!

Через несколько минут после того, как Магнус скрылся из виду, я надела куртку и вышла. В темноте был виден пар от моего дыхания. Я знала, что если лягу в кровать, то так и останусь в этом положении до утра, и буду прокручивать в голове все события этого чудовищного дня, все больше и больше ужасаясь всему произошедшему, сравнивая его с двумя предыдущими вечерами, спокойно проведенными с Видаром. Сделав глубокий вдох, я почувствовала боль в груди. Я положила ключи обратно в карман и отправилась в лес.

Я шла около десяти минут, не понимая, в каком направлении двигаюсь, и без всякой надежды увидеть там Видара. Он попрощался и не сказал, что увидимся вечером. Тот, кто высадил его на берег, мог забрать его обратно.

Я вздохнула и стала вглядываться в лесную чащу. Меня окутывали темнота и холод, а наверху тихо покачивались макушки деревьев. Легкий холодок пробежал у меня по спине, и я немного протрезвела. Поежившись, я направилась обратно к станции. Меня охватило отчаяние. Он ушел, и, как бы глупо это ни казалось, вместе с ним, как вода сквозь пальцы, ускользнул мой последний шанс найти свою любовь.

Глава 13

Как я и предсказывала, в эту ночь заснуть я не смогла, поэтому устроилась на кровати с книгой и чашкой растворимого кофе. Перелистывая страницы и читая, я все же поняла, что ни одно слово не осело у меня в голове. Я была слишком пьяна, и Видар не выходил у меня из головы — воспоминания о нем и тоска не отпускали меня.

Я резко вскинула голову, когда стукнула оконная рама.

Видар! Это должно было случиться.

Подойдя к окну, я приподняла штору и вгляделась в темноту. Мне ничего не удалось увидеть, но были слышны шаги, удаляющиеся в сторону леса.

Я насторожилась. А что, если это был не Видар? Что, если это?..

Кто, Вики? Один из монстров, в существование которых, как ты клянешься, ты не веришь?

Это должен был быть Видар, он все еще на острове, и он дал мне знать, чтобы я шла за ним в лес. На часах было три утра. Он не стал бы рисковать разбудить кого-нибудь, проходя мимо их комнат, если бы не хотел вызвать меня. Схватив куртку, я толкнула дверь и выбежала в коридор, но тут же остановилась, сделав пару шагов: вся моя храбрость исчезла непонятно куда.

Мне совсем не хотелось идти в лес.

— Черт бы тебя побрал, Виктория Скотт, — пробормотала я. — Ты же не боишься этих выдуманных существ.

Преодолевая холодящий ужас, я все же отправилась в сторону леса, прислушиваясь к шагам. Надо мной, покачиваясь, свисали ветки деревьев, и свет со станции, придавал им гротесковые формы. Отойдя довольно далеко, я позвала:

— Видар? Где ты?

Послышались шаги слева от меня. Я повернулась, застыла и прислушалась.

— Видар?

Я знала, что он может передвигаться абсолютно беззвучно, если захочет, поэтому сконцентрировала взгляд в одной точке. В поле моего зрения что-то двигалось, и я, зайдя за дерево и замерев, стала пристально смотреть. От выпитого алкоголя, усталости и бессонницы было трудно сдерживать себя, чтобы не дрожать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Призрак острова »

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Призрак острова » списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Призрак острова »

Обсуждение, отзывы о книге «Призрак острова » и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Татьяна 7 апреля 2025 в 10:07
Очень интересная книга, прочитала два раза в бумажном виде, сейчас решила в электронном