Диана Гамильтон - Самозванка

Здесь есть возможность читать онлайн «Диана Гамильтон - Самозванка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Самозванка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Самозванка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Самозванка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Самозванка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Остро ощущая, как близко от нее крепкое бедро Хавьера Кампусано, и понимая, что он, вне всякого сомнения, сочтет ее дальнейшее молчание показной чопорностью, она спросила неестественным тоном:

- Как далеко мы от Хереза?

Скоро уже время кормить Джонни, к тому же его пора переодеть в сухое... Однако Кампусано, заметив озабоченную складочку, пролегшую меж ее бровей, не понял причины ее беспокойства и сухо ответил:

- Порядка семи километров. Произносится - "Херес". Но сегодня вам не удастся насладиться роскошью моего городского дома. Первые несколько дней мы проведем в finca - поместье.

- А как это далеко, что бы такое оно ни было? - спросила Кэти чуть-чуть резче, чем следовало бы. Она рассердилась, что Хавьер принял ее желание побыстрее приехать на место за жажду вкусить прелестей богатой жизни. Значит, вот как он расценил мою полную капитуляцию всего через сутки после предъявления ультиматума? - тревожно думала Кэти.

- "Оно" - это поля, пастбища, виноградники и дом. Там мы остановимся на ближайшее время. - Судя по высокомерному выражению его лица, он даже и не собирался скрывать, что будет относиться к ней не как к гостье, а как к пленнице. - И это всего в девяти километрах от аэропорта, но в противоположную от Хереса сторону. - Хавьер понизил голос и с издевательской вкрадчивостью продолжил: - Но коли уж вы заверили меня, что больше не жаждете светской жизни, полагаю, временная изоляция не должна вас особо тревожить.

Будь она той, кем назвалась, - Корделией Соме, манекенщицей и сибариткой, проводящей жизнь в погоне за удовольствиями, - тогда изоляция "тревожила" бы ее чуть не до визга. Но она была всего лишь Кэти - на два года старше сестры и на целую вечность моложе по части любовного опыта. Светская жизнь ничуть ее не интересовала, и все, чего она хотела, - это убедить Его Высочество Хавьера в том, что Корди полностью переменилась.

Джонни становился все беспокойнее, колотил ручками и ножками по воздуху, и Кэти самым своим приятным тоном сказала:

- Вот теперь можете подержать его. - И передала ребенка Хавьеру, заслужив полный признательности и удивления взгляд, а сама отвернулась к окну, пряча плутовскую улыбку, ибо сеньору Кампусано сейчас предстояло узнать на собственном опыте, как трудно справиться с крепким, весящим восемнадцать фунтов ребенком, который крутится и извивается всем телом, не говоря уже о мокрых ползунках, елозящих по обтянутым дорогими брюками коленям. - Я с нетерпением жду встречи с вашей матерью, - произнесла Кэти с искренностью, порожденной надеждой, а потом, щедро добавив в голос меду, спросила: - Она так же хорошо говорит по-английски, как и вы? - Кэти не отрываясь смотрела на залитые солнцем покатые холмы, на широко раскинувшуюся прибрежную равнину. Но поскольку Хавьер молчал, ей пришлось обернуться, и она оторопела, увидев в его глазах нескрываемую радость.

- Почти так же хорошо. Но это удовольствие придется отложить на некоторое время. Она редко наезжает в finca, предпочитая жить в Хересе. Улыбка сошла с лица Кэти. Ведь она рассчитывала, что чем быстрее познакомится с бабушкой Джонни, тем быстрее найдет себе союзника в борьбе против этого человека, который пока что с каждой минутой набирает все больше очков. Почти так же сильно ее расстроило то, что он явно получал удовольствие, держа на руках веселого, жизнерадостного малыша, и вовсе не досадовал на то, что крохотные пальчики испортили его прическу, а на обтянутых безупречными брюками коленях появились мокрые пятна.

Черт бы его побрал! - мысленно выругалась Кэти. Ну почему он не оставил нас в покое? Мы с Джонни прекрасно жили вдвоем, пока он не сунул свой надменный нос в наши дела. Процедура усыновления в конце концов завершилась бы благополучно, я просто не сомневаюсь в этом, несмотря на все опасения Молли...

Молли Армстронг была назначена опекуншей Джонни - слишком солидный титул для такой маленькой и пухленькой женщины. Кэти часто приходила к ней, чтобы собрать все бумаги для суда, которому предстояло вынести решение о возможности усыновления. Между ними установились самые теплые и дружеские отношения. И именно Молли она позвонила в панике после того, как Кампусано ушел. Молли, дай Бог ей здоровья, бросила все дела и появилась у нее на пороге в девять вечера, едва Кэти закончила купать ребенка.

- Что случилось? - спросила Молли, усаживая крепкого, закутанного в мохнатую простыню малыша на колено и давая возможность Кэти приготовить кофе. - Давай, расскажи. Только не тараторь, как по телефону.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Самозванка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Самозванка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Диана Гамильтон
libcat.ru: книга без обложки
Диана Гамильтон
libcat.ru: книга без обложки
Диана Гамильтон
Диана Гамильтон - Брак во спасение
Диана Гамильтон
Диана Гамильтон - Солнце после ливня
Диана Гамильтон
Диана Гамильтон - Пылкий испанец
Диана Гамильтон
Диана Гамильтон - Надеюсь и жду
Диана Гамильтон
Диана Гамильтон - Испанское наследство
Диана Гамильтон
Диана Гамильтон - Под угрозой жантажа
Диана Гамильтон
Диана Гамильтон - Опекун поневоле
Диана Гамильтон
Диана Гамильтон - Испытание любви
Диана Гамильтон
Диана Гамильтон - Безумная страсть
Диана Гамильтон
Отзывы о книге «Самозванка»

Обсуждение, отзывы о книге «Самозванка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x